Cheering up. Sympathy. Help
Preliminaries
How are you getting on?
How is business with you?
How is your company doing?
How was your flight?
Where are you staying?
I haven't seen you for ages.
I hope everything is OK, isn't it?
Is this your first visit to...?
You like..., don't you?
How do you like the weather today?
The weather is wonderful/fine.
It's nice, isn't it?
What a lovely/marvelous day!
terrible
mild
cold
chilly
hot
windy
stormy
foggy
wet
It looks like raining.
It's raining cats and dogs.
It seems to be clearing up.
We have had a lovely summer.
We have had no summer at all.
What is the weather like in... now?
How is your family?
Have you had a holiday this year?
Where did you spend it?
Did you enjoy your holiday?
Shall we get down to business now?
The point /the question/the problem is...
I would suggest...
I would like to remind you that...
Вступительная беседа
Как вы поживаете?
Как идут ваши дела?
Как дела у компании?
Как вы долетели?
Где вы остановились?
Не видел вас целую вечность.
Надеюсь, все в порядке, да?
Вы первый раз в...?
Вам нравится..., не правда?
Как вам нравится сегодня погода?
Погода прекрасная.
Очень приятно, правда?
Какой чудесный день!
ужасный
мягкий
холодный
прохладный
жаркий
ветреный
штормовой
туманный
сырой
Похоже, скоро пойдет дождь.
Дождь льет как из ведра.
Похоже, погода проясняется.
У нас было прекрасное лето.
Зимы у нас совсем не было.
Какая сейчас погода в...?
Как поживает ваша семья?
В этом году у вас уже был отпуск?
Где вы его провели?
Вам понравился отпуск?
Может быть перейдем к делу?
Вопрос состоит в том, что...
Я бы предложил...
Я хотел бы напомнить, что...
GREETING AND PARTING
Good morning (afternoon, evening)! —Доброе утро (день, вечер)!
Неllо (Hi)! - Привет!
Nice (glad) to see you. — Приятно (рад) видеть вас.
How are you? — Как вы себя чувствуете?
How's life? — Как жизнь?
How are you getting on? — Как вы поживаете?
Fine, thanks. — Хорошо, спасибо.
Not too (so) bad. — Неплохо.
Can't complain. — He могу пожаловаться.
So so. — Так себе.
Pretty bad. — Очень плохо.
Could be better. — Могло бы быть лучше.
Let's go somewhere together. — Давай сходим куда-нибудь вместе.
I don't mind, but now I am in a hurry. — Я не возражаю, но сейчас я тороплюсь.
Good-bye! — До свидания!
Bye-bye! — Пока!
So long. — Пока, до встречи.
See you soon. — Пока, до скорой встречи.
I hope we'll meet soon. — Я надеюсь, мы скоро увидимся.
Good luck to you. — Удачи вам.
I wish you success. — Я желаю вам успехов.
All the best. — Всего хорошего.
The same to you. — Того же и тебе.
Please, remember me to... — Пожалуйста, передай привет...
Have a nice holiday (journey). — Хорошего вам отдыха (поездки).
Call me some time. — Позвони мне как-нибудь.
* * *
— Hello, Mike! Nice to see you.
— Hello, Sam! How are you?
— I'm fine, thanks. And how are you?
— Thank you. Not so bad. Can't complain.
— Let's go somewhere together.
— I don't mind, but now I am in a hurry. Call me some time. So long. I wish you success.
¾ The same to you. Remember me to your sister. I hope we'll meet soon.
CHEERING UP. SYMPATHY. HELP
Don't worry. — He волнуйтесь.
Everything will be alright. — Все будет хорошо.
Relax. — Расслабьтесь.
Take it easy. — Воспринимайте это легко.
Don't take it to heart. — He принимайте это близко к сердцу.
Let's hope for the best. — Давайте надеяться на лучшее.
Things happen. — Всякое бывает.
Let me help you. — Позвольте мне помочь вам.
Let me do it. — Позвольте мне сделать это.
What can I do for you? — Что я могу сделать для вас?
Give it to me. — Оставьте это мне.
Can I help you? — Могу я помочь тебе?
Good luck.—Удачи вам.
* * *
— Hello, Jim! Glad to see you. How's life?
— Hello, Jane! Glad to see you too. I'm fine, thanks. And what about you?
— Could be better!
— What's about your exams results?
— Don't know yet. I hope that everything will be alright. But I am a little bit nervous about it.
— Don't worry and relax. Let's hope for the best.
— Thanks. We'll wait and see.
— And you were great at the conference yesterday. My congratulations on your excellent results!
— Thanks a lot. Let's go somewhere together.
— I don't mind, but now I'm in a hurry. It was nice to meet you. Have a nice weekend.
— The same to you. Remember me to your sister.
— O.K. Call me some time. See you soon!
— All the best. Bye!
SURPRISE AND ADMIRATION
Great! — Грандиозно!
Terrific! — Потрясающе!
Grand! — Здорово!
That's fine! — Это прекрасно!
Fantastic! — Фантастика!
How wonderful! — Как чудесно!
Really? Is that really so? — Неужели? Неужели это так?
You don't say so! — Не может бьггь!
That's surprise! — Это сюрприз!
That's news to me. — Это новость для меня.
How come? — Как это может быть?
Believe it or not! — Верьте или не верьте!
Just fancy! — Только представьте!
* * *
— What's the matter? You look so happy.
— I've won a four-week cruise for two.
— You don't say so. That is surprise.
— Just fancy! I've sent the answers to some questions to the travelling agency two months ago. And it is the prize for my correct answers.
— Fantastic. My congratulations!
* * *
— Hi! You look so happy.
— Hi! I've won the first prize at the conference!
— Is that really so? That's surprise! My congratulations on your excellent results!
— Thanks! I'd like to invite you to our party Does 6 o'clock suit you?
— It's O.K. Are you going to invite your friends?
— Of course. It goes without saying.
— And could you do me a lift now?
— Sorry. I'm afraid not. I'm in a hurry how.
— No need to be sorry. We'll meet soon.
— See you soon.