Увлекательное путешествие одного чайного пакетика

Всю свою – не сказать, правда, чтобы долгую, но всё‑таки! – жизнь Чайный Пакетик ждал этого мгновения: когда его распакуют, потом возьмутся за ниточку… и он сначала вот так немножко повисит и отдышится в воздухе, а после сиганет прямо в бездну прозрачного стакана, – тут‑то и начнется его Увлекательное Путешествие!

И вот наконец мгновение настало – так уж у них, у мгновений, заведено: ждёшь его, ждёшь – в конце концов, совсем отчаешься и скажешь: «Видно, так никогда это мгновение и не настанет…». Ан – не успеешь рот закрыть, как мгновение – ррраз… и настало!

«Вперёд! Час пробил», – сказал себе Чайный Пакетик, покачиваясь на ниточке над бездной прозрачного стакана и стараясь успеть отдышаться перед Увлекательным Путешествием. И в этот момент его опустили на самое дно… На дне Чайный Пакетик сразу же столкнулся с Чайной Ложечкой.

– Привет, – равнодушно сказала та и отвернулась.

– Привет, – пролепетал Чайный Пакетик, дивясь такому негостеприимству. – Мы с Вами, что же, в одном отряде, получается?

– Это в каком таком отряде? – подозрительно спросила Чайная Ложечка.

– В отряде… в отряде путешественников! – с энтузиазмом воскликнул Чайный Пакетик.

– Я не собираюсь в путешествие, – опять равнодушно произнесла Чайная Ложечка.

– А что же Вы собираетесь делать? – изумился Чайный Пакетик.

Чайная Ложечка, обернувшись, взглянула на него как на сумасшедшего и сказала:

– Я собираюсь размешать сахар в чае и вылезти отсюда на сушу.

И чем скорее, тем лучше.

– А как же… как же всё увлекательное? – оторопел Чайный Пакетик.

– Здесь ничего увлекательного никогда не будет, – изрекла Чайная Ложечка. – Стакан чая – вообще не то место, где бывает увлекательно!

– Это как посмотреть… – робко возразил Чайный Пакетик.

– Да как бы ни посмотреть! – отрезала Чайная Ложечка, словно она не ложка, а ножик.

На сей раз Чайный Пакетик промолчал, но про себя упрямо подумал: «Каждого из нас ожидает Увлекательное Путешествие – иначе и на свет родиться не стоило!»

Тут на него свалился кто‑то скользкий и холодный – и сердце у Чайного Пакетика тревожно забилось: начинается!… Впрочем, это оказался всего‑навсего Кружочек Лимона. Он разместился на Чайном Пакетике, как на подушке, и блаженно сказал:

– Ну, вот мы и приземлились ненадолго.

По‑видимому, он имел в виду не только себя, раз сказал «мы», но у Чайного Пакетика не было желания вступать с ним в разговор – потому он промолчал. И правильно сделал, потому что в ту же минуту сверху посыпались белые крупинки. «Начинается!» – опять подумал Чайный Пакетик, затаив дыхание… но это был только Сахарный Песок, который упал на Кружочек Лимона и мгновенно начал таять.

Чайная Ложечка вздохнула и с нетерпением взглянула наверх: ей хотелось как можно скорее размешать тут всё это… и с гордостью удалиться.

И вот сверху полилась горячая вода! Теперь уж сомнений не было: Увлекательное Путешествие начиналось… Кружочек Лимона тут же начал задыхаться под водой и всплыл наверх как ошпаренный, а Чайный Пакетик принялся плавать в разные стороны: то‑то было здорово! Сначала вода вокруг него была совсем прозрачной, потом сделалась бледно‑жёлтой, потом золотой, янтарной… и наконец превратилась в совсем тёмную – словно в стакане чая настала ночь. А сразу вслед за ночью налетела буря! Чайная Ложечка заметалась в разные стороны, Кружочек Лимона стал выписывать по поверхности замысловатые круги, а Чайный Пакетик радовался стольким событиям сразу – и особенно этой Буре‑в‑Стакане‑Воды: какое же может быть настоящее Увлекательное Путешествие без бури!

Тут кто‑то наверху взялся за ниточку – и Чайный Пакетик начал медленно подниматься наверх… Ох, сколько интересного наблюдал он по пути! Диковинные растения преграждали ему путь, причудливые кораллы то тут, то там принимали его в свои объятия, страшные рыбы и немыслимые подводные существа сновали в разные стороны, тёплые и холодные потоки сменяли друг друга… А ближе к поверхности буря стала ещё заметнее: куда хватало глаз – высились огромные волны, и было видно, как суда отчаянно борются с ними, чтобы не дать похоронить себя под штормящей поверхностью. Парусники носились над волнами – и солёный ветер трепал их шёлковые паруса…

Наконец Чайный Пакетик вынули из стакана целиком и опустили на маленькое блюдечко.

– Спасибо! – взволнованно сказал он, сам не зная кому. – Спасибо за такое Увлекательное Путешествие…

– Путешествие? – переспросили его.

Рядом с ним на блюдце лежала та же самая Чайная Ложечка: она только что вернулась на сушу и теперь сохла.

И тогда Чайный Пакетик принялся рассказывать ей обо всём, что видел по пути. Чайная Ложечка слушала с терпеливой усмешкой. А когда он закончил, сказала:

– Кстати, насчет бури… Её, вообще‑то говоря, сделала я– Вы ведь в курсе? Мы, ложки, частенько делаем бури, когда приходится что‑нибудь размешивать! А всё Ваше Увлекательное Путешествие – это только фантазии, дорогой Вы мой… Не было ничего такого у Вас на пути. Это просто чаепитие, а чаепитие – занятие обычное…

Сказав так, она внимательно посмотрела на Чайный Пакетик и поняла, что тот, все ещё носясь в воображении своем по океанским просторам, не слышал её слов…

И хорошо, что не слышал!

Потому что каждый из нас волен распорядиться своей жизнью так, как захочет. Можно считать, что твоя жизнь – Увлекательное Путешествие, а можно – что чаепитие… занятие обычное. Это ведь как посмотреть…

– Да как бы ни посмотреть! – снова отрезает Чайная Ложечка, словно она не ложка, а ножик.

И отворачивается от нас всех. И медленно сохнет.

КИТАЙСКИЙ БОЛВАНЧИК

Теперь‑то уже таких китайских болванчиков редко где встретишь – это раньше они почти в каждом доме были. Фарфоровые фигурки с согласно покачивающимися от любого дуновения головами. Сидели себе кто на комоде, кто в буфете, кто на ночном столике, молчали да кивали, что бы ни случилось:

– Да, да, да… Так оно и есть.

А один Китайский Болванчик сидел на книжной полке. Полка ломилась от книг, и наш Китайский Болванчик был готов к тому, что она, того и гляди, переломится‑таки пополам. Поставят на неё какую‑нибудь новую книгу и – прощай, жизнь! Но делать нечего: жизни всегда угрожают книги, это‑то уж Китайский Болванчик хорошо понимал. Только книги он всё равно любил больше жизни… А если так и так погибать, то уж лучше под грудой книг.

Ночами Китайский Болванчик приучился слушать разговоры, которые книги вели между собой. В разговорах таких Китайский Болванчик никогда не участвовал: они и вообще‑то не для болванчиков. Он только слушал и соглашался:

– Да, да, да… Так оно и есть.

Между тем сами книги отнюдь не всегда были согласны друг с другом. Ух, какие жаркие велись тут споры подчас! Какие страсти кипели! Какие дерзкие обвинения бросали в лицо друг другу!

– Да Вы, голубушка, устарели на сто пятьдесят лет… Никто уже давно и не думает, будто Земля плоская, – Земля круглая и стоит на трёх китах!

– Да, да, да… Так оно и есть.

– И ни на каких не на трёх китах! Земля покоится на огромной черепахе!

– Да, да, да… Так оно и есть.

– Вы просто полоумные обе! Все в мире давно согласились с тем, что Земля – это небесное тело, вращающееся вокруг Солнца…

– Да, да, да… Так оно и есть.

– Земля держится на любви, вот что я вам скажу!

– Да, да, да… Так оно и есть.

Китайский Болванчик исправно кивал – и, стало быть, по крайней мере, один союзник у каждого из споривших в распоряжении всегда имелся. А это значило, что никто из них не был совсем одинок в мире – даже тот, кто считал, что Земля стоит на трёх китах. Даже тот, кто считал, что Земля покоится на огромной черепахе. Даже тот, кто считал, что Земля держится на любви… Со всеми Китайский Болванчик соглашался целиком и полностью и каждого понимал. И все они для него были правы.

– Как Вы думаете, он дурак или у него просто вообще нет своего мнения? – спросила однажды Толстенная Энциклопедия у Многотомного Словаря.

– Это одно и то же, – в задумчивости пошелестев страницами, ответил Многотомный Словарь. – Дурак – это как раз тот, кто не имеет своего мнения и только и делает, что присоединяется к чужим!

– А по‑моему, он вовсе не дурак, – вмешалась Тоненькая Брошюра. – По‑моему, он спит всё время – видите, у него глаза полузакрыты? Голова же у него просто во сне качается.

– Вам, между прочим, слова не давали! – рассвирепел Свод Законов. – То, что у него глаза полузакрыты, означает просто, что он внимательно слушает. На самом же деле он не кто иной как подхалим, который хочет всем угодить, – вот вам и разгадка.

– Кто бы он ни был, – вздохнул Сборник Стихов, – у него никогда не будет настоящих друзей. Он ведь разделяет сразу все точки зрения…

– Полное отсутствие всяких принципов! – подвёл итог Объёмистый Философский Труд.

Книги некоторое время молчали.

– А нужен ли нам такой сосед? – осторожно поинтересовался вдруг Детективный Роман. Он только вчера появился на книжной полке, и места для него тут явно было маловато.

– Что Вы имеете в виду? – подозрительно спросил Свод Законов и добавил: – Каким бы он ни был, он имеет право быть самим собой и занимать отведённое ему место! Такое право есть у каждого.

– Потому что Земля держится на любви! – завёл свою пластинку Сборник Стихов.

Детективный Роман ничего не ответил, но, когда книги опять углубились в старый спор, осторожно наклонился в сторону Китайского Болванчика и незаметно сдвинул его к самому краю книжной полки, освобождая место для себя.

– Да, да, да… Так оно и есть, – кивнул Китайский Болванчик и полетел вниз.

Ровно в тот же миг ломившаяся от книг книжная полка переломилась‑таки пополам. Валились книги в беспорядке и, неуклюже падая на пол, подминали под себя друг друга. А когда осела пыль, Свод Законов сказал лежавшему поблизости Детективному Роману:

– Это всё из‑за Вас! Вы перегрузили книжную полку… и добро бы ещё чем‑нибудь стоящим! А то ведь – тьфу, обычная макулатура…

– Да Вы лучше взгляните на Толстенную Энциклопедию! – огрызнулся тот. – И сравните её вес с моим!

– А ещё лучше – на этот никому не нужный Свод Законов! – просто‑таки взревела Толстенная Энциклопедия.

И тут все они начали поносить друг друга самыми последними словами.

О Китайском Болванчике даже и не вспомнили: книгам было невдомёк, что вот уже много лет книжная полка держалась в воздухе только на согласии. На согласии Китайского Болванчика со всеми сразу. А сам он… сам он погиб так, как мечтал, – под грудой книг.

И, значит, гибель его не стоит оплакивать.

– Да, да, да… Так оно и есть.

БАЛЕТНЫЕ ТУФЕЛЬКИ

Вот уж легкомысленные создания эти Балетные Туфельки! Всё бы им только порхать да горя не знать… Недаром к ним даже специально пришивают такие розовые ленты: ленты завязывают вокруг ноги, чтобы балерина как‑нибудь ненароком со сцены не улетела!

А на наших с вами Балетных Туфельках розовые ленты связали в узелок. И повесили Балетные Туфельки отдыхать на спинке стула в примерочной. Счастливая балерина, которой в этот вечер подарили целый грузовик цветов, после спектакля вбежала в примерочную и… и испарилась, как делают все балерины. Потому что балерины – только на сцене балерины. А в жизни это просто такие облачка пара, кто ж не знает!

Усталые Балетные Туфельки висели себе перекинутыми через спинку стула и всё ещё тяжело дышали.

– Вы дышите, как две рыбы, выброшенные на сушу! – иронически заметил Тяжёлый Бархатный Халат на двери.

– Мы просто немножко устали, – еле слышно сказали Балетные Туфельки в своё оправдание.

Но оправдание их не было принято.

– Они устали! – повторил Тяжёлый Бархатный Халат со смехом. – Можно подумать, что Вы солдатские сапоги, в которых по дорогам грязь месят. Это же сущее удовольствие – порхать по сцене… да при Вашей‑то невесомости!

– Конечно, удовольствие… – совсем смутились Балетные Туфельки. – Мы и не говорим, что не удовольствие. Просто спектакль сегодня длинный был… и потом ещё раз десять на «бис» вызывали.

– Мне бы Ваши заботы! – сказал Тяжёлый Бархатный Халат. – Да только это уж кому что на роду написано: одни трудятся в примерочной, не покладая рукавов своих, в то время как другие порхают по сцене да выбегают на «бис»! А потом дышат так тяжело, словно на них целый день воду возили!

Балетные Туфельки затаили дыхание, чтобы больше не производить на Тяжёлый Бархатный Халат плохого впечатления.

– Да оставьте Вы их в покое, пусть дышат как дышат! – воскликнула Длинная Пачка, оставленная в кресле. – Уж кто‑кто, а Балетные Туфельки заработали себе сегодня право на отдых.

– Вас забыли спросить! – огрызнулся Тяжёлый Бархатный Халат. – Ещё одна усталая… вся работа которой только и сводится к тому, чтобы торчать в разные стороны!

Длинная Пачка рассердилась не на шутку:

– Я не торчу в разные стороны, я Длинная Пачка! Я плавно взлетаю и плавно опускаюсь в такт музыке… чтоб Вы знали.

– Взлета‑а‑аю, опуска‑а‑аюсь… – передразнили Длинную Пачку Резиновые Шлёпанцы, стоявшие у двери. – А как насчет по пяткам лупить? Полупили бы с наше – забыли бы своё «взлета‑а‑аю, опуска‑а‑аюсь»! Мы сегодня – до начала спектакля – знаете сколько раз с ног сбились?

Тут Резиновые Шлёпанцы взглянули на затаившие дыхание Балетные Туфельки и добавили:

– А Вам и правда давно бы пора отдышаться! Не то создаётся впечатление, что Вы тут самые неподъёмные.

– Да мы уж и отдышались, – примирительно сказали Балетные Туфельки, посылая Длинной Пачке короткий сочувственный вздох. – Хоть прямо сейчас опять на сцену!

Тяжёлый Бархатный Халат и Резиновые Шлёпанцы с пониманием переглянулись: вот уж легкомысленные создания эти Балетные Туфельки! Всё бы им только порхать по сцене да горя не знать… Недаром к ним даже специально пришивают такие розовые ленты: ленты завязывают вокруг ноги, чтобы балерина как‑нибудь ненароком со сцены не улетела!…

– Ну, ладно, на покой пора, – резко закончили разговор Резиновые Шлёпанцы. – Завтра опять с утра пораньше по пяткам лупить да с ног сбиваться… вот жизнь!

И примерочная наконец погрузилась в молчание. Только ближе к полуночи розовые ленты вдруг неожиданно развязались во сне – и невесомые Балетные Туфельки с громким стуком упали на пол. Это зашитые в их носки тяжёлые деревянные наконечники ударились о гулкие половицы.

Для самих Балетных Туфелек стук такой был привычен: они наизусть знали его по сцене – и не проснулись. Зато, словно по команде, проснулись и заворчали Резиновые Шлёпанцы – посылая страшные проклятия этому увальню театральному сторожу, который там у себя среди ночи роняет на пол какие‑то неимоверно тяжёлые предметы!

ПОНЕДЕЛЬНИК, ДЕНЬ ТЯЖЁЛЫЙ

Понедельник‑День‑Тяжёлый сидел на скамейке около вокзала и вздыхал. Он вздыхал настолько безнадёжно, что Жизнерадостный Паровозик, на всех парах пытавшийся задержать собственный отъезд, потому что сигнала отправляться всё не давали и не давали, даже спросил:

– Да что с Вами такое‑то, прости Господи?

– Тяжело мне, – был ответ.

– Из‑за чего‑нибудь… или просто так? – осторожно поинтересовался Жизнерадостный Паровозик, будучи уже почти не в силах сдерживать всех своих паров.

– Просто так, – признались ему. – Я, видите ли, день тяжёлый.

– Я тоже тяжёлый, – поделился с ним тайной Жизнерадостный Паровозик. – Знаете, сколько вешу? Лучше и не говорить! Но я открою Вам один секрет: нам только кажется, что мы такие тяжёлые. А сдвинешься с места, крутанёшь колесами пару раз и – ка‑а‑ак понесёшься вперед! Вот… И там, впереди, поймёшь, что вовсе ты нетяжёлый, а очень даже лёгкий – пушинка просто!

Понедельник‑День‑Тяжёлый, кутаясь в тёплое пальто, загрустил окончательно:

– У меня это не получится… Мне не сдвинуться с места.

– Ну вот… – сказал Жизнерадостный Паровозик. – Так у нас дело не пойдёт. Сдвинуться с места Вам придется, хотите Вы или не хотите! До тех пор, пока Вы не сдвинетесь с места, я тоже не могу сдвинуться с места.

– Это ещё почему? – слабо удивился Понедельник‑День‑Тяжёлый.

– Да потому, что у меня отправление назначено на понедельник, – начиная все‑таки понемножку пускать горячие пары, сказал Жизнерадостный Паровозик. – И если вы не намерены сдвинуться с места, то я… то меня просто сейчас разорвёт на Ваших глазах – и всё тут!

– Как это – разорвёт? – с недоумением уставился на него Понедельник‑День‑Тяжёлый.

– На куски, – объяснил Жизнерадостный Паровозик. – Давление пара внутри окажется слишком большим – и меня разнесёт вдребезги.

– А могу я Вам чем‑нибудь помочь? – озадачился Понедельник‑День‑Тяжёлый.

– Конечно же можете! – воскликнул Жизнерадостный Паровозик. – Просто прекращайте вздыхать и поднимайтесь с лавочки. И всё как по маслу пойдёт!

– У меня не пойдёт, – грустно отозвался Понедельник‑День‑Тяжёлый и снова вздохнул. – Никогда не шло… За это меня и прозвали «Понедельник‑День‑Тяжёлый». Знают уже, с кем дело имеют.

– Мы долго тут ещё стоять будем? – высунулись из окна пассажиры. – Нам давно на работу пора… почему мы до сих пор не отправляемся?

– Потому что понедельник – день тяжёлый, – объяснил пассажирам Жизнерадостный Паровозик. – И этот День‑Тяжёлый никак не может стронуться с места. А отправление назначено именно на понедельник. Так что отправиться раньше, чем в понедельник, я не смогу.

– Вот видите! – сказал Жизнерадостному Паровозику Понедельник‑День‑Тяжёлый, продолжая кутаться в тёплое пальто. – Вы и сами всё прекрасно объясняете. Мне бы этого никогда так прекрасно не объяснить.

Тут пассажиры начали шуметь: им объяснения Жизнерадостного Паровозика прекрасными совсем не показались.

– Какой же у нас тогда день сегодня? – закричали они.

– Предыдущий, – уклонился от прямого ответа Жизнерадостный Паровозик, не переставая выпускать во все стороны горячие пары, чтобы и вправду не разорваться (паровозики, вообще‑то, хорошо умеют пары выпускать, не волнуйтесь! Они же знают, что в них пассажиры, – а значит, паровозикам на куски разрываться никак нельзя).

– То есть какой такой «предыдущий» – воскресенье? – не унимались пассажиры.

– Да, получается, что воскресенье, – сдался Жизнерадостный Паровозик, даже немножко утрачивая жизнерадостность.

– Как же воскресенье, когда воскресенье вчера было? – негодовали пассажиры. – Не бывает двух воскресений на неделе… ни семи пятниц не бывает, ни двух воскресений!

Понедельник‑День‑Тяжёлый продолжал сидеть на скамеечке и кутаться в тёплое пальто, словно этот разговор его не касался. Тогда к нему подошёл Железнодорожник‑с‑Флажком и спросил:

– Что же Вы, гражданин Понедельник‑День‑Тяжёлый, тут сидите и всех задерживаете? Вот этот Жизнерадостный Паровозик с места из‑за Вас стронуться не может, в то время как другой Паровозик – Усталый – в город никак не въедет: всю ночь на подступах стоит!

– Вы, наверное, не понимаете, – в тоске посмотрел на Железнодорожника‑с‑Флажком Понедельник‑День‑Тяжёлый, – что такое «день тяжёлый»? Это, между нами говоря, такой день, которому очень трудно сдвинуться с места.

– Вот я сейчас милицию вызову – она Вас живо с места‑то сдвинет! – пообещал Железнодорожник‑с‑Флажком и засвистел в свисток.

А Понедельник‑День‑Тяжёлый только снова вздохнул: он знал, что и милиции не сдвинуть его с места, потому что он – день тяжёлый.

Но в этот момент из поезда выбежал один Карапуз. Он приблизился к Понедельнику‑Дню‑Тяжёлому вплотную и сказал:

– И чего они все на Вас раскричались? Совсем не понимают, что, когда кому‑нибудь встать тяжело, ему просто помочь надо! Мне самому тяжело в сад по утрам вставать, но мне всегда мама помогает.

Тут он подставил Понедельнику‑Дню‑Тяжёлому плечо и предложил:

– Вы, Понедельник‑День‑Тяжёлый, обопритесь на меня и сделайте только один шаг.

Так Понедельник‑День‑Тяжёлый и поступил. За первым шагом последовало ещё несколько… а скоро уже Понедельник‑День‑Тяжёлый решительно шёл вперед – и там, впереди, понимал, что вовсе он не тяжёлый, а очень даже лёгкий – пушинка просто!

– Я же говорил Ва‑а‑ам! – крикнул Жизнерадостный Паровозик, на всех парах проносясь мимо, а Карапуз всё махал и махал из окна флажком, который – уже перед самым отходом поезда – подарил ему Железнодорожник.

Наши рекомендации