От автора: увлекательное путешествие

Джеймс Борг

Секреты общения. Магия слов

Дипломат – это человек, который может послать вас к черту такими словами, что вы отправитесь в путь с превеликой радостью.

TALK ABILITY

DISCOVER THE SECRETS OF EFFECTIVE CONVERSATION

James Borg

© Pearson Education Limited, 2016

© Студия Арт. Лебедева, дизайн обложки, 2016

© ООО «Претекст», 2017

Об авторе

Джеймс Борг– бизнес-консультант и коуч, проводит семинары по личностному развитию и совершенствованию деловых навыков, включая улучшения памяти, межличностного общения, языка тела и управления сознанием.

С большим интересом исследуя работу человеческого мозга, он еще в молодости разработал методику запоминания, благодаря которой стал экспертом в области памяти. Позже он увлекся магией, стал специализироваться в этой сфере и практиковать так называемую «магию разума».

Получил высшее экономическое и психологическое образование, практически всю свою жизнь изучает связь между разумом и телом, а также различные виды терапии, способные изменить мышление и поведение человека в его личной и профессиональной жизни.

Свои знания он применяет в самых разных областях – в рекламе, торговле, маркетинге, психологии делового общения и журналистике. Выступает на радио BBC, публикуется в газетах и журналах, его тема – поведение потребителей, язык тела, деловые и коммуникационные навыки. В 2009 году вошел в число авторов Harvard Business Review . При этом находит время для публикации статей, посвященных туризму и спорту, чем занимался еще в начале своей карьеры.

Автор трилогии, в которую входят лучший международный бестселлер «Сила убеждения» и удостоенные наград книги «Язык тела» и «Сила мысли», которые переведены на 35 языков.

«Сила убеждения» возглавляла список лучших деловых книг британского магазина WHSmith в течение рекордного срока – 118 недель подряд. В 2013 году журнал Future опубликовал список «50 лучших деловых книг» всех времен, куда вошла и «Сила убеждения» (причем Джеймс стал одним из трех британских авторов, попавших в список, наряду с сэром Ричардом Брэнсоном и сэром Джеймсом Дайсоном).

Благодарности автора

Чувствую себя лауреатом «Оскара», который стоит на сцене, сжимая обеими руками золотую статуэтку, и благодарит огромное число людей…

Кстати, о людях: выражаю бесконечную благодарность Дону Блэку, лауреату «Оскара» за лучшую песню года (среди всего прочего, он известен совместной работой с Джоном Барри над песнями к фильмам про Джеймса Бонда, а также сотрудничеством с Эндрю Ллойдом Уэббером), который, несмотря на напряженный график работы, не прекращающейся уже пятьдесят лет, и в разгар работы над новыми проектами, включая возвращение мюзикла Sunset Boulevard на лондонскую сцену, нашел время прочитать рукопись. Кроме того, я благодарен восхитительной Анджеле Риппон, которая, несмотря на интенсивную работу над новой программой BBC и подготовкой репортажей, успела прочитать рукопись и написать предисловие к книге. Благодарю также Филипа Джонса, уважаемого редактора лучшего еженедельника книжной индустрии The Bookseller . Несмотря на чудовищный объем работы по подготовке шорт-листов для Британской книжной премии 2016 года, он сделал для меня исключение, прочитал рукопись и внес свой вклад. Кроме того, благодарю редактора отдела книжных новинок Кэролин Сандерсон, которой настолько понравилась моя книга, что она отметила ее в рубрике «Выбор редактора». Я благодарен Джиллиан Тетт, шеф-редактору Financial Times в США, которая, несмотря на напряженную работу в Нью-Йорке и командировки, все же прочитала рукопись – уложившись в сроки – и поделилась своими комментариями.

Как всегда, огромная благодарность издательской команде Pearson. Особенно Лоре, старшему редактору проектов, одному из последних звеньев в подготовке рукописи. Я работал с ней над своими книгами больше тринадцати лет и считаю ее человеком бесконечно терпеливым, вежливым и проницательным. Она решила применить свой талант в другой сфере, так что желаю ей удачи.

Наконец, я благодарен своей жене – за то, что мирилась со мной (снова!), пока я работал над книгой. В очередной раз убеждаюсь: чтобы обдумать материал, нужно не меньше времени, чем на то, чтобы записать свои мысли. (Как известно всем авторам, процесс не заканчивается после сдачи рукописи в издательство. Вас ждет напряженная работа еще на несколько месяцев.) Моей супруге всегда приходится терпеть одно и то же: мое отсутствие, вечную занятость, невнимательность. А иногда и рассеянность. (Куда же я положил свой «Оскар»?)

Благодарности издателя

Иллюстрации

Издатель выражает благодарность за разрешение публиковать фотографии:

С. 3: Dan Piraro; с. 222 Rex Shutterstock: Everett Collection/REX Shutterstock; с. 256 Shutterstock/Alena Kozlova

Остальные иллюстрации принадлежат © Pearson Education.

Комиксы

Matt cartoon на с. 27 © Telegraph Media Group Limited 2013.

Текст

Стихи на с. 29 Conkers: Poems. Oxford University Press, USA (Wade, B. 1989) Oxford University Press, USA; Отрывок на с. 216–7 из статьи «Are women being held back by too much smiling?». London Evening Standard. 17.03.2015 (Sands, S.), London Evening Standard; Статья на с. 219 из Joanna Lumley’s Life Lessons. The Times. 19.04.2014 (Deborah Ross).

Предисловие Анджелы Риппон

Джеймс Борг – один из немногих людей, кто прекрасно понимает, что значит выражение «Слова ничего не стоят, но неумение с ними обращаться может дорого вам обойтись».

В своем новом «путешествии со словами» он исследует силу воздействия устной речи; дает рекомендации относительно тона и содержания разговора – в личных, профессиональных и социальных условиях. Будьте уверены, что к концу книги ваши коммуникационные навыки выйдут на совершенно новый уровень.

Анджела Риппон– вот уже более сорока лет одна из самых известных фигур британского радио и телевидения. Она получила журналистское образование в родном городе Плимут, а затем стала ведущей на радио и телевидении Великобритании, США и Австралии.

Она стала первой женщиной – ведущей новостей в программе BBC One’s Nine O’Clock News в 1975 году. С тех пор вела самые разные программы – от политических новостей и обзора текущих событий до телевикторин и тележурналов для BBC и коммерческого радио и телевидения. В 1981 году она вела репортаж со свадьбы принца Уэльского и леди Дианы Спенсер.

В настоящее время ведет программу Rip Off Britain, серию программ BBC How to Stay Young и делает репортажи для The One Show на BBC One. Кроме того, она вела телепередачу Come Dancing и стала самым первым ведущим Top Gear.

Глава 1. Как рождается чудо

Конечно же, в мире много волшебства, – серьезно сказал он однажды, – но люди не знают, какое оно и как его делать. Возможно, сначала нужно говорить, что произойдет что-то хорошее, пока оно действительно не произойдет. Я собираюсь попробовать.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт. Таинственный сад

Слова, которыми вы пользуетесь, определяют ваш успех в жизни – в отношениях, на работе и в бизнесе. Те, кто понимает силу устного слова и как оно влияет на чувства и разум людей, несомненно, примут осознанное решение развивать навыки устной речи.

Большинство современных систем образования не учат тому, как важны слова в повседневном общении и как они меняют действительность. Мы часто слышим метафору «магия слов». Однако слова на самом деле волшебным образом воздействуют на обстоятельства и реакцию людей.

Мы творим чудеса с помощью собственной речи .

Надеюсь, в этой книге вы найдете новые, более эффективные способы «творить чудеса», изменив привычную манеру выражаться в самых разных ситуациях. Мысли формулируются словами, которыми мы их и выражаем. Поэтому контролируйте свой внутренний голос и выбирайте слова с ювелирной точностью, чтобы эффективно общаться.

Магия слов оказала огромное влияние на мою жизнь. Я заинтересовался ею еще в молодости и открыл для себя «силу убеждения» – когда слова создают иллюзию управления действительностью. Я стал самым молодым членом главного в мире волшебного сообщества повелителей слов.

Помимо увлечения кинофильмами (кроме «волшебства», сколько прекрасных цитат мы почерпнули из них!), я обожаю музыку. В первую очередь, конечно же, меня привлекли слова песен. Я всегда ощущал огромнейшую силу их воздействия. Одна фраза в песне может повлиять на нашу жизнь сильнее, чем внутренний голос или чей-то совет. Лауреат «Оскара» и автор песен Дон Блэк однажды сказал в интервью: «Песня может больше, чем слова».

Убедительные, интригующие песни могут дать нам важный жизненный урок. Они вдохновляют нас воплощать мечты, поднимают настроение, помогают пережить печаль и трудности, осознать собственные недостатки. Это слова, которые благодаря таланту авторов помогают лучше понять жизнь, найти в ней смысл. Песни способны вызвать такие сильные чувства и эмоции, что в этом с ними не сравнится ни один другой источник информации. Кроме того, некоторые песни мы ассоциируем с определенными периодами своей жизни – печальными или радостными.

Иногда автору песен удается выразить наши чувства, которые мы не могли сформулировать своими словами. Некоторые песни – настоящие стихи. Я часто задумываюсь: почему мы не можем выражать эти чувства в повседневном общении друг с другом? Вы когда-нибудь слышали, чтобы кто-то сказал: «Гордость тоже боль причиняет»?[2]Вместо слов «Ты меня больше не любишь» автор песен Дон Блэк говорит: «Как бы мне хотелось услышать, как парень скажет своей девушке прямо в автобусе: “Ты утратила чудесное чувство любви”[3]».

Я не ставил задачу создать шаблон или универсальное руководство по совершенствованию устной речи. Как и всегда, вы вправе корректировать мои советы и предложения в соответствии с вашими личными качествами и ситуацией, придерживаясь при этом общих принципов . Помню, один хирург рассказывал о том, что во время операции всегда есть место для импровизации. «Конечно, нужно знать, что сказано в учебнике, чтобы действовать правильно, – сказал он. – Но если вы ограничитесь однобоким, зашоренным мышлением, то никогда не найдете решение. Я никогда не мыслю шаблонно».

У каждого из нас есть укоренившиеся вредные привычки общения. С мужем, женой, партнером, другом, начальством, коллегами и клиентами. Как будто можно строить отношения с человеком, не прислушиваясь к его мнению. Устное общение лицом к лицу становится редкостью «благодаря» электронным средствам связи и электронной почте. Даже телефон редко используют, отдавая предпочтение SMS или электронным письмам. Есть время и место и для того и для другого. Общение стало быстрым, но обезличенным .

Когда вы начнете обращать внимание на свою речь и тщательно подбирать слова, появится множество волшебных моментов, и вы удивитесь, как слова могут повлиять на результат общения. И ни за что не забудете это новое ощущение.

Поэтому предлагаю вам попробовать использовать советы и рекомендации, собранные на этих страницах, и, как поется в песне Sunset Boulevard , вы увидите, «как рождается чудо» .

Глава 9. Посплетничаем

Если вы не можете сказать ничего хорошего о присутствующих, садитесь рядом со мной.

Элис Рузвельт Лонгворт

Кто станет отрицать, что хоть раз в жизни сплетничал. Иногда это называют другими словами. Мы делимся информацией о людях. А другие люди делятся информацией о нас.

Всем нам знакомы сплетни о знаменитостях, и одно только количество журналов и телепрограмм, посвященных данной теме, свидетельствует о нашем ненасытном желании знать о жизни других людей. Когда речь идет о богатых и знаменитых, мы позволяем себе судить их на расстоянии: «Может, он и супербогатый и популярный, но ты только посмотри на него… он так несчастен, и поэтому так часто попадается на …»

Особенность сплетен в том, что они чаще всего касаются людей. Происхождение английского слова gossip (сплетни) очень любопытно. Слово происходит от древнеанглийского godsibb , то есть «тот, кто близок к Богу», и относилось к близким подругам женщины, которые присутствовали при родах (позднее их стали называть крестными).

Со временем значение слова изменилось, и оно стало означать действие – «говорить о делах других людей». Это способ завязать отношения или сблизиться. Передавая информацию о других, некоторые люди чувствуют себя влиятельными, полезными, особенно если нет другого способа добиться власти. Если сплетни безобидные, то проблем нет. А вот если информация негативная, враждебная, сдобренная намеками и двусмысленностями, то это верный путь к проблемам. Лучше решительно, но вежливо отказаться слушать необоснованные заявления: «Я не очень понимаю, что вы имеете в виду, когда говорите, что его отвергли, – мне бы не хотелось говорить об этом, пока не появится подробная информация». Зачем вам участвовать в таком разговоре и брать на себя вину в соучастии? Или же попросите собеседника выражаться не намеками, а конкретно и прямо; как правило, на этом этапе необоснованные заявления и слухи прекращаются.

Робин Данбар (Оксфордский университет) тщательно исследовал эту тему и выяснил, что примерно две трети всех наших разговоров – сплетни.

Другие исследователи углубляются в вопрос еще дальше и анализируют, сколько порочащих и злословящих сплетен мы распускаем, и оказалось, что примерно 5 %.

Исследование 2012 года, проведенное в Калифорнийском университете в Беркли («Сплетни идут вам на пользу»), нацелено на положительную сторону сплетен – распространение полезной информации о ненадежных и нечестных людях:

«Основная причина участия в сплетнях – помочь людям, а не просто говорить ерунду про эгоистов… Когда мы видим, что кто-то ведет себя безнравственно, то расстраиваемся… Делясь информацией о человеке, который поступил плохо, мы приносим пользу другим…»

На работе сплетни помогают поддерживать отношения и делиться информацией, которая влияет на всех коллег. Отрицательная сторона сплетен связана с целью и намерениями. Когда мы оцениваем информацию как негативную или обидную, которая показалась бы нам самим неприятной, если бы речь шла о нас, то лучше помолчать.

Если у вас есть причина сделать кому-либо замечание по поводу распространения слухов и сплетен, постарайтесь не идти на конфликт. Возможно, у него совершенно безобидные намерения. Так как слово «сплетни» вызывает защитную реакцию, лучше вообще его не использовать.

Что одному человеку кажется сплетней, другой назовет «обменом информацией». Так что воздержитесь от подобных фраз: «Оказывается, вы сплетничали , что я собираюсь уволить людей в отделе и оставлю только тех, с кем мне нравится работать…» Такое высказывание вызовет защитную реакцию с самого начала и не позволит учесть причину и цель «сплетни».

Рекомендую следующую формулировку: «Сложилось такое впечатление, что в нашем отделе намечены увольнения, и что я лично буду выбирать, кого оставить. Уверяю вас – и вы можете рассказать об этом остальным, что число сотрудников останется неизменным, но, возможно, мы объединимся с другим отделом и будем работать под другим названием».

Если вы не уверены в источнике информации, то объяснять или отрицать сплетни было бы контрпродуктивно, так как это привлечет еще больше внимания.

Сплетни могут быть безвредными и «информативными», но помните, что если они связаны с людьми, то связаны и с их репутацией, которая опирается на три основных принципа:

• что вы говорите;

• что вы делаете;

• что другие говорят о вас.

Обратите особое внимание на первые два принципа и не упускайте из виду третий!

Послесловие Джиллиан Тетт

Мы говорим, не задумываясь, и редко замечаем, какие противоречия и какую путаницу создают наши слова. Книга Борга призывает нас исследовать неизведанное – это интересно и поучительно.

Он анализирует наш язык и особенности речи, а затем предлагает множество простых и понятных советов, которые помогут каждому из нас усовершенствовать коммуникационные навыки.

Увлекательное чтение для всех, кто хочет жить полноценной, успешной жизнью – в любой социальной группе!

Джиллиан Тетт– шеф-редактор Financial Times в США, где она также ведет еженедельную рубрику. Ее материалы по экономике, финансам, политике и социальным вопросам удостоены наград. Работала редактором и репортером в Лондоне, Нью-Йорке, Токио, России и Брюсселе.

«Бизнес-обозреватель года» (2008), «Журналист года» (2009) и «Колумнист года» (2014), по мнению British Press Awards, а также «Финансовый обозреватель года» (2007) – по признанию Wincott Awards.

Ее книга «Золото дураков» стала «Финансовой книгой года» на Spear’s Book Awards в 2009 году. Доктор наук по социальной антропологии в Кембриджском университете, ее последняя книга «Эффект силосной башни» проливает свет на глобальную экономическую и финансовую систему через призму культурной антропологии.

[1]«Сила убеждения», «Сила мысли», «Язык тела».

[2]Слова из песни «She Loves You» группы The Beatles.

[3]Слова из песни «You’ve Lost that Lovin’ Feeling группы Righteous Brothers».

[4]Слова из известной песни The Beatles «Yesterday»: «I said something wrong, Now I long…»

[5]«Go ahead, make my day!» – реплика из фильма «Грязный Гарри» стала крылатым выражением в английском языке.

[6]В припеве песни поется «She loves you, yeah, yeah, yeah». «Yeah» – разговорный эквивалент более «правильного» слова «yes» (да) (как в русском языке «ага»).

[7]Термин, используемый в бизнес-среде. Означает быстрый и легкий путь к прибыли.

[8]Речь Марка Антония из пьесы У. Шекспира «Юлий Цезарь».

Джеймс Борг

Секреты общения. Магия слов

Дипломат – это человек, который может послать вас к черту такими словами, что вы отправитесь в путь с превеликой радостью.

TALK ABILITY

DISCOVER THE SECRETS OF EFFECTIVE CONVERSATION

James Borg

© Pearson Education Limited, 2016

© Студия Арт. Лебедева, дизайн обложки, 2016

© ООО «Претекст», 2017

Об авторе

Джеймс Борг– бизнес-консультант и коуч, проводит семинары по личностному развитию и совершенствованию деловых навыков, включая улучшения памяти, межличностного общения, языка тела и управления сознанием.

С большим интересом исследуя работу человеческого мозга, он еще в молодости разработал методику запоминания, благодаря которой стал экспертом в области памяти. Позже он увлекся магией, стал специализироваться в этой сфере и практиковать так называемую «магию разума».

Получил высшее экономическое и психологическое образование, практически всю свою жизнь изучает связь между разумом и телом, а также различные виды терапии, способные изменить мышление и поведение человека в его личной и профессиональной жизни.

Свои знания он применяет в самых разных областях – в рекламе, торговле, маркетинге, психологии делового общения и журналистике. Выступает на радио BBC, публикуется в газетах и журналах, его тема – поведение потребителей, язык тела, деловые и коммуникационные навыки. В 2009 году вошел в число авторов Harvard Business Review . При этом находит время для публикации статей, посвященных туризму и спорту, чем занимался еще в начале своей карьеры.

Автор трилогии, в которую входят лучший международный бестселлер «Сила убеждения» и удостоенные наград книги «Язык тела» и «Сила мысли», которые переведены на 35 языков.

«Сила убеждения» возглавляла список лучших деловых книг британского магазина WHSmith в течение рекордного срока – 118 недель подряд. В 2013 году журнал Future опубликовал список «50 лучших деловых книг» всех времен, куда вошла и «Сила убеждения» (причем Джеймс стал одним из трех британских авторов, попавших в список, наряду с сэром Ричардом Брэнсоном и сэром Джеймсом Дайсоном).

Благодарности автора

Чувствую себя лауреатом «Оскара», который стоит на сцене, сжимая обеими руками золотую статуэтку, и благодарит огромное число людей…

Кстати, о людях: выражаю бесконечную благодарность Дону Блэку, лауреату «Оскара» за лучшую песню года (среди всего прочего, он известен совместной работой с Джоном Барри над песнями к фильмам про Джеймса Бонда, а также сотрудничеством с Эндрю Ллойдом Уэббером), который, несмотря на напряженный график работы, не прекращающейся уже пятьдесят лет, и в разгар работы над новыми проектами, включая возвращение мюзикла Sunset Boulevard на лондонскую сцену, нашел время прочитать рукопись. Кроме того, я благодарен восхитительной Анджеле Риппон, которая, несмотря на интенсивную работу над новой программой BBC и подготовкой репортажей, успела прочитать рукопись и написать предисловие к книге. Благодарю также Филипа Джонса, уважаемого редактора лучшего еженедельника книжной индустрии The Bookseller . Несмотря на чудовищный объем работы по подготовке шорт-листов для Британской книжной премии 2016 года, он сделал для меня исключение, прочитал рукопись и внес свой вклад. Кроме того, благодарю редактора отдела книжных новинок Кэролин Сандерсон, которой настолько понравилась моя книга, что она отметила ее в рубрике «Выбор редактора». Я благодарен Джиллиан Тетт, шеф-редактору Financial Times в США, которая, несмотря на напряженную работу в Нью-Йорке и командировки, все же прочитала рукопись – уложившись в сроки – и поделилась своими комментариями.

Как всегда, огромная благодарность издательской команде Pearson. Особенно Лоре, старшему редактору проектов, одному из последних звеньев в подготовке рукописи. Я работал с ней над своими книгами больше тринадцати лет и считаю ее человеком бесконечно терпеливым, вежливым и проницательным. Она решила применить свой талант в другой сфере, так что желаю ей удачи.

Наконец, я благодарен своей жене – за то, что мирилась со мной (снова!), пока я работал над книгой. В очередной раз убеждаюсь: чтобы обдумать материал, нужно не меньше времени, чем на то, чтобы записать свои мысли. (Как известно всем авторам, процесс не заканчивается после сдачи рукописи в издательство. Вас ждет напряженная работа еще на несколько месяцев.) Моей супруге всегда приходится терпеть одно и то же: мое отсутствие, вечную занятость, невнимательность. А иногда и рассеянность. (Куда же я положил свой «Оскар»?)

Благодарности издателя

Иллюстрации

Издатель выражает благодарность за разрешение публиковать фотографии:

С. 3: Dan Piraro; с. 222 Rex Shutterstock: Everett Collection/REX Shutterstock; с. 256 Shutterstock/Alena Kozlova

Остальные иллюстрации принадлежат © Pearson Education.

Комиксы

Matt cartoon на с. 27 © Telegraph Media Group Limited 2013.

Текст

Стихи на с. 29 Conkers: Poems. Oxford University Press, USA (Wade, B. 1989) Oxford University Press, USA; Отрывок на с. 216–7 из статьи «Are women being held back by too much smiling?». London Evening Standard. 17.03.2015 (Sands, S.), London Evening Standard; Статья на с. 219 из Joanna Lumley’s Life Lessons. The Times. 19.04.2014 (Deborah Ross).

Предисловие Анджелы Риппон

Джеймс Борг – один из немногих людей, кто прекрасно понимает, что значит выражение «Слова ничего не стоят, но неумение с ними обращаться может дорого вам обойтись».

В своем новом «путешествии со словами» он исследует силу воздействия устной речи; дает рекомендации относительно тона и содержания разговора – в личных, профессиональных и социальных условиях. Будьте уверены, что к концу книги ваши коммуникационные навыки выйдут на совершенно новый уровень.

Анджела Риппон– вот уже более сорока лет одна из самых известных фигур британского радио и телевидения. Она получила журналистское образование в родном городе Плимут, а затем стала ведущей на радио и телевидении Великобритании, США и Австралии.

Она стала первой женщиной – ведущей новостей в программе BBC One’s Nine O’Clock News в 1975 году. С тех пор вела самые разные программы – от политических новостей и обзора текущих событий до телевикторин и тележурналов для BBC и коммерческого радио и телевидения. В 1981 году она вела репортаж со свадьбы принца Уэльского и леди Дианы Спенсер.

В настоящее время ведет программу Rip Off Britain, серию программ BBC How to Stay Young и делает репортажи для The One Show на BBC One. Кроме того, она вела телепередачу Come Dancing и стала самым первым ведущим Top Gear.

От автора: увлекательное путешествие

Завершив работу над трилогией,[1]я знал, что рано или поздно придется написать книгу об умении разговаривать. Иначе мой труд остался бы незавершенным. Я уже давно вынашивал идею этой книги и поставил себе цель воплотить ее в жизнь.

Меня всегда интересовала психолингвистика. Особенно тот ее раздел, который изучает, как слова воздействуют на сознание и эмоции . Ментальные особенности нашего языка и связь между языком и мыслями. Современные неинвазивные методы визуализации мозга, такие как функциональная магнитно-резонансная томография, помогают исследовать когнитивные процессы, связанные с устной речью.

Коллеги, знакомые, участники моих курсов и семинаров многие годы просят меня подробно рассказать о тех или иных особенностях устной речи, которые вызывают у них затруднения в повседневной жизни. Кроме того, комментарии, полученные в ходе работы научно-исследовательских групп, тоже выявили много проблем.

Хотя главные проблемы остались неизменными. Мы поговорим об основных трудностях повседневного общения в личной и профессиональной жизни.

Как оказалось, у большинства людей одни и те же сложности: неумение выражать свои мысли, в том числе несогласие; недопонимание в беседе; неумение приносить извинения и принимать их; неумение хвалить и принимать хвалу; неумение формулировать критические замечания – список бесконечный. Более того, меня удивило, насколько тяжело многим людям общаться с врачами и доверять политикам. Хотя здесь есть и позитивный момент. Можно сформулировать недостатки, которые мы видим в разговоре этих людей, и не допускать их в собственной речи – чтобы вызвать доверие к своим словам.

Мой многолетний личный опыт повседневного общения, а также профессионального сотрудничества с клиентами, участия в собраниях и презентациях, конечно же, обогатил мои знания.

Признаюсь, что у меня уже выработалась привычка подслушивать чужие разговоры, и это тоже оказалось весьма полезно.

Привычки можно изменить, а общение с людьми превратить в самое увлекательное занятие. Задумайтесь, как можно по-разному использовать разные слова и фразы, и обратите внимание, как изменится результат. Ведь чтобы отказаться от старых привычек и выработать новые, нужно время.

Я уверен, вам будет очень интересно изучать новые принципы устной речи. Ваша жизнь станет увлекательнее, приятнее и спокойнее. Уверен, ваши отношения с людьми изменятся.

Итак, взгляните на свои речевые привычки и объективно оцените, что можно усовершенствовать. Подумайте, как отдельные слова или построение фразы могут изменить результат беседы – в лучшую или худшую сторону.

Можете выбрать интересующие вас главы из второй части или прочитать книгу от начала до конца. В тексте я даю ссылки, которые помогут вам быстро найти и тщательно проработать тему, привлекшую ваше внимание.

Помню, одна певица импровизировала со словами песни, в которой пелось о том, как в жизни мы проходим разные стадии: «Ты растешь/ты учишься/ты листаешь страницы…»

Надеюсь, эти страницы вдохновят вас смело отправиться в увлекательнейшее путешествие со словами.

Как сказал Пауло Коэльо: «Если вы считаете, что приключения опасны, попробуйте рутину; это смертельно».

«До чего же трудно показывать различные значения и изъяны слов, когда, кроме как словами, нам нечем это сделать».

Джон Локк

Наши рекомендации