Письмо спикеру из Плимута, 27 августа 1647 г.

Я еще раз самым сердечным образом выражаю почтенной палате общин свою глубокую признательность за недавний перевод 8000 ф.ст. на уплату части задолженности гарнизону этого города. Но только, сэр, говоря по правде, то, что раньше я лишь с опасением предвидел частично, теперь является вполне очевидным: вопиющие нужды бедных солдат в настоящее время поистине невыносимы, а, кроме того, накапливается новая задолженность солдатам, столь же большая, как и прежняя; и невероятность получения чего-либо все время делает солдат склонными ко всяким крайностям. Принимая во внимание их настоятельную нужду, я был вынужден разместить их по квартирам у наиболее обеспеченной части городских жителей. Теперь они снова начинают проявлять крайнее недовольство, ссылаясь на то, что их тяготы становятся невыносимыми... Я не могу не сочувствовать их печальному положению. Если говорить прямо, то недовольство у солдат от всех причин поднялось до такой степени, что если не будут приняты срочные меры для его успокоения, я каждый день боюсь какого-нибудь чрезвычайного бурного взрыва... Дело может дойти до ограбления и разорения большей части лучших людей города, а может быть и до потери жизни многих из нас, их офицеров, которые будут пытаться удержать их спокойными..

G. Careu. Letters, ed by J. Maclean. Camdeu Society. I860, v. I, pp. 344-345.

НАРОДНОЕ СОГЛАШЕНИЕ

В том виде, как оно было представлено военному совету.

(1-я редакция)

Октября 1647г.

Народное соглашение для установления прочного и скорого мира на основе общего права.

Теми трудами, которые мы понесли, теми опасностями, которым мы себя подвергали в последнее время, мы показали миру, насколько высоко мы ценим законно принадлежащую нам нашу свободу. Теперь, когда бог столь подвинул наше дело, предав наших врагов в наши руки, мы считаем себя обязанными друг перед другом, в силу взаимного долга, приложить все наши старания, поскольку это в нашей власти, чтобы избежать в будущем как опасности снова впасть в рабство, так и прискорбной необходимости вести новую войну. Невозможно даже представить себе, чтобы такое огромное число наших соотечественников выступило против нас во время междоусобной войны, если бы они не заблуждались в понимании своего собственного блага. Мы можем поэтому с уверенностью полагать, что, когда принадлежащие нам наши общие права и наши вольности будут ясно установлены, усилия тех, которые стремятся сделаться нашими господами, будут напрасны.

Так как причиной наших угнетении в прежнее время и смут, из которых мы едва вышли, было, с одной стороны, отсутствие частых созывов народных представительств, а с другой, препятствия, которые ставились этим представительствам, то мы решились с общего согласия принять меры к тому, чтобы отныне наши представители не находились в неизвестности относительно времени их созыва и не были сделаны бессильными для осуществления тех целей, для которых они были призваны.

С этой целью мы объявляем:

1. Английский народ, будучи в настоящее время очень неравномерно распределен для выборов своих представителей в парламент между графствами, городами и местечками, должен быть распределен более равномерно на основе численности, населения. Подробности относительно числа, места и способа избрания должны быть урегулированы до окончания полномочий ныне существующего парламента.

2. Чтобы предотвратить многочисленные неудобства, являющиеся последствием, как выяснилось на опыте, долгого пребывания одних и тех же лиц у власти, ныне существующий парламент должен быть распущен в последний день сентября, наступающего в 1648г.

3. Народ будет производить выборы в парламент раз в каждые два года, а именно в первый 'четверг марта месяца каждого второго года, по способу голосования, который будет установлен ранее окончания полномочий ныне существующего парламента. Этот парламент начнет заседания в Вестминстере или в каком-нибудь другом месте, как это будет указываться время от времени предшествующим представительным собранием, с первого четверга апреля (следующего за избранием) до последнего дня сентября того же года, и ни в коем случае не далее.

4. Полномочия настоящего парламента и всех будущих представителей нашего народа подчинены лишь их избирателям и простираются, независимо от согласия или содействия какого-либо другого лица иди лиц на установление и упразднение должностей и судов, на назначение, увольнение и надзор за чиновниками и должностными лицами всякого ранга, на объявление войны и заключение мира, на заключение договоров с иностранными державами и вообще на все права, которые избиратели не удержали (прямо или подразумеваемо) за собой, а именно:

а) Право законодательствовать в религиозной области и относительно способа богослужения не передается нами вовсе никакой человеческой власти, так как мы не можем уступать или превысить, без допущения греха, ни буквы в том, что наша совесть признает божьей волей. Однако способ публичного наставления нации предоставляется компетенции представителен при условии, что не будет применено принуждение.

б) Несовместимо с нашими свободами быть принуждаемыми или насильственно привлекаемыми к военной службе во время войны. Поэтому мы не позволим делать такое привлечение нашим представителям. Это по тем соображениям, что, так как деньги (нерв войны) находятся в их распоряжении, они никогда не будут ощущать недостатка в необходимом количестве пригодных людей, готовых вербоваться для справедливого дела.

в) После роспуска ныне существующего парламента никто никогда не будет преследоваться за какое бы то ни было, слово или действие, связанное с минувшей -гражданской смутой, иначе, как во исполнение приговора, постановленного ныне существующим представительным собранием, палатой общин.

г) Все изданные или имеющие быть изданными законы будут обязательны для каждого. Никакое различие в держании, собственности, пожаловании, звании, происхождении или положении не дает нрава на изъятие от обычной юрисдикции, которой подчинены остальные.

д) Подобно тому как законы должны быть равными для всех, так они должны быть и спасительными и явно не противоречащими безопасности и благополучию народа.

Мы объясняем, что это - наши прирожденные права и что мы согласились и решили защищать их всеми нашими силами, против всякого противодействия, откуда бы оно ни исходило. Мы обязаны к этому не только примером наших предков, кровь которых текла напрасно для восстановления вольностей и которые теряли плоды своих побед, благодаря обманчивым соглашениям, но еще и нашим собственным плачевным опытом, так как, хотя мы и долго ждали и дорого оплатили свое право провозглашать эти ясные принципы управления, тем не менее мы поставлены в зависимость, в установлении наших мира и свободы, от того самого, кто стремится обратить нас в рабство и привести нас к жестокой войне.

Наши рекомендации