Conventional indirect names of various objects?

$$ paraphrases

$ forms

$ speeches

$ necessary notes

What is meant by “the three R's”?

$$ reading, writing, math

$ translation, writing, reading

$ combination, translation,factors

$ translation, theories, math

What is meant by “the Land of Cakes”?

$$ Scotland

$ Wells

$ Ireland

$ England

$$$229. The meaning of any word in the text cannot be understood and translated without.......?

$$ the specific context it’s actualized in

$ translation phenomenon

$ combination of actors

$ special translation theories

Proper and geographical names, titles of magazines and papers, various firms, organizations, ships are....

$$ context-free words

$ forms and levels

$ maintenance instructions

$ necessary notes

$$$231. The permanent equivalents of context-free words are often formed by............?

$$$ transcription

$$ predominant features

$ general idea

$ philosophical principles

$$$232. Translation with possible elements of transliteration is called……… ?

$$ a loan translation

$ the best translation

$ maintenance instructions

$ high-skilled professional

What is transliteration mostly used in translation for?

$$ geographical denominations

$ translation phenomenon

$ combination of factors

$ special translation theories

What does the way of translation depend on.....?

$$ the choice of the lexical-semantic version

$ translation phenomenon

$ maintenance instructions

$ special translation theories

What is the habitual use of a word bound up with?

$$ the history of the language, its lexical system formation

$ the forms and levels

$ the maintenance instructions

$ the necessary notes

$$$ 236. The difficulty of translating is in the usage of the given word in....?

$$ different combinability

$ predominant features

$ general idea

$ philosophical principles

What is the main problem of lexical translation?

$$ context

$ the best translation

$ maintenance instructions

$ high-skilled professional

How do we call the lexical surrounding of the translated word or expression?

$$ context

$ translation

$ combination

$ special translation

$$$239. The most fruitful way to approach the meaning is.......?

$$ by way of etymologies

$ translation phenomenon

$ combination of actors

$ special translation theories

$$$ 239. Translation, which is coupled with a replacement of a word by its antonym when translated is c alled:

$$ Antonymous

$ phenomenon

$ combination

$ special translation

$$$ 240. To keep down:

$$ не вставать

$ сидеть

$ стоять

$ быть внизу

$$$ 241. To keep in:

$$ не выпускать

$ впускать

$ держать в себе

$ выдержать

When certain elements in the original text cannot be expressed in terms of the language it’s translated into by...?

$$ compensation

$ translation

$ combination

$ special translation

$$$243. Addition in translation is a device intended for ............of structural elements?

$$ the compensation

$ translation phenomenon

$ combination of actors

$ special translation theories

$$$244. Addition in translation is necessary when the semantic components of lexical unit are not.......?

$$ formally expressed

$ forms and levels

$ maintenance instructions

$ necessary notes

When there is no conformity of English word in Russian, it should be translated by word-combination or ....?

$$ semantic group of words

$ predominant features

$ general idea

$ philosophical principles

$$$246. Omission is …………of the elements of the source text from the viewpoint of the target language structural patterns and stylistics.

$$ reduction

$ the best translation

$ maintenance instructions

$ high-skilled professional

$$$247. Omission is the opposite of …….?

$$ addition

$ phenomenon

$ combination

$ special translation

Phrase logical units are figurative set expressions often described as .....?

$$ idioms

$ translation phenomenon

$ combination of factors

$ special translation theories

Наши рекомендации