Правила читання та письма деяких буквосполучень
Правила читання голосних
1.1 Передні неокруглені голосні
Звук | Літера | Положення літери | Приклади | Примітки |
[а] | a | Carte, cravate | ||
à | là, voilà | |||
e | Перед двома m У прислівниках на -emment | femme prudemment | ||
[ε] | è | père | ||
ê | tête | |||
e | У закритому складі | Fermer, belle | ||
et | У кінці слів | Cabaret, buffet | ||
ai | завжди | clair | ||
ei | Neige, seize | |||
es est | Тільки форми дієслова être (2, 3-тя ос. одн. теп. часу) | Tu es | ||
Il est | ||||
[e] | é | répéter | ||
e | На кінці слів перед невимовним приголосним r, z | parler aller | ||
e | В односкладових службових словах перед невимовним s | les, des, mes, tes, ses, ces | ||
ai | У деяких односкладових словах | gai, quai, mai | ||
ai | У закінченнях 1-ої ос. одн. теп. часу Passé Simple та Futur Simple | Je vais, je sais, je parlai, je parlerai | ||
[i] | i | mine, ici | Не плутати з випадками, коли літера і входить до складу буквосполучень: аі, оі, іn, ill та ін. | |
î | dîner |
1.2 Передні округлені голосні
Звук | Літера | Положення літери | Приклади | Примітки |
[œ] | eu oeu | Перед вимовним приголосним, крім z | Fleur, peuple, coeur | |
[ə] | e | У відкритому складі | le, de, je, revenir | |
[ø] | eu | У відкритому складі на кінці слова | Feu, deux | |
oeu | noeud | У слові peu [pø]. | ||
Перед звуком [z] на кінці слова | heureuse, courageuse | |||
[y] | u | Mur, plume | ||
û | sûr | |||
eu | Тільки форми дієслова avoir | J’ai eu, il eut, Nous eûmes |
1.3 Задні округлені голосні
Звук | Літера | Положення літери | Приклади | Примітки |
[α] | â | pâte, pâle | ||
a | Перед звуком [z] | Base, phrase | ||
a | У закінченнях -as, -asse | pas, gras, classe | У слові bras a=[a] | |
[o] | o | Перед вимовним приголосним, крім z | Porte, pomme, voler, sortir | |
[o] | o | На кінці слів у відкритому складі | Metro, pot | У словах: hôtel, hospital ô читається як [] У словах: mauvais, aurore au=[] |
o | dos | |||
ô | Перед [z] | Chose, rôle | ||
au | завжди | auto | ||
eau | beau | |||
[u] | ou | Cour, poule, ouvrir |
1.4 Носові голосні
Звук | Літера | Положення літери | Приклади | Примітки |
[ã:] | an | Перед приголосним і в кінці слова. | plan | |
am | lampe | |||
en | encore | |||
em | temps | |||
[õ] | on | Завжди перед приголосним і в кінці слова. | maison | |
om | ombre | |||
[έ] | in | Завжди перед приголосним і в кінці слова. | magasin | |
im | impossible | |||
ain | train | |||
aim | faim | |||
ein | plein | |||
yn | syndicat | |||
en | examen | |||
[œ] | un | Перед приголосним і в кінці слова. | Brun, lundi | Але: album Um=[om] |
um | parfum |
1.5 Напівголосні
Злиття напівголосних | |||||
З чистими голосними | З носовими голосними | ||||
Звуки | Літери | Приклади | Звуки | Літери | Приклади |
[wa] | oi | voici | [we] | oin | coin |
[wi] | oui | Louis | [jã] | ian | viande |
[wε] | oue | ouest | [jã] | ien | science |
[ýi] | ui | lui | [jo] | ion | révolution |
[je] | ie | cahier | [jέ] | ien | viens |
Правила читання та письма деяких буквосполучень
(від букви до звука)
2.1 Буквосполучення, яке вимовляється як один звук
Буквосполучення | Звук | Приклади |
ai, ei | [ε] | Chaise, neige |
oi | [wa] | Voilà, bois |
au, eau | [o] | Aussi, beau |
eu | [œ] перед вимовним приголосним | Beurre, beurrer Coeur, soeur |
œu | [ø] у відкритому складі на кінц слова | Bleu, deux, noeud |
ou | [u] | Cour, tourner |
Il, ill | [j] після голосного | Travailler, soleil |
ill | [ij] | Fille, briller |
ch | [š] | chercher |
ge | [з] перед а, о | G(e)orges, mang(e)able |
gu | [g] перед е, і, у | G(u)ichet, g(u)erre, G(u)yane |
gn | [η] | Gagner, montagne |
ph | [f] | Phrase, photo |
qu | [k] | Q(u)atre, q(u)e |
2.2 Буквосполучення, які вимовляються як носові голосні
Буквосполучення | Звук | Приклади | Винятки |
an, am, en, em | [ã] | Grand, chambre, centre, temps | Examen [έ] |
in, im, yn, ym ain, aim, ein | [έ] | Jardin, simple, syndicat, symphonie, pain, faim, peintre | |
on, om | [ό] | balcon, bombe | |
um, un | [œ’] | Parfum, lundi | В інших випадках закінчення um=[om] album |
oin | [wέ] | coin | |
oyen | [wajέ] | citoyen | |
ien | [jέ] | viens |
2.3 Літери, які позначають різні звуки
Літера | Звук | Положення | Приклади |
c | [s] | Перед е, і, у | Cellule, cirque, cygne |
[k] | Перед усіма іншими літерами та на кінці слова | Cahier, comme, culture Classe, craie, sac | |
ç | [s] | Перед a, o, u | Façade, leçon, reçu |
e | [ε] | У закритому складі і у закінченні et | rester, fermer, buffet |
[e] | 1) у закінченнях er, ez | parler, marchez, écouter | |
2) в односкладових словах, які закінчуються на невимовну приголосну | Les, mes, ces | ||
[ə] | у відкритому складі | le, de, re-te-nir | |
g | [з] | Перед е, і, у | geste, gilet, gymnastique, garçon, groupe |
[g] | Перед усіма іншими літерами | ||
o | [o] | Перед вимовним приголосним | pomme, porte, potager, |
[o] | На кінці слова при відкритому складі | pot, mot, lavabo | |
s | [z] | Між двома голосними | Rose, base, crise |
[s] | В усіх інших випадках | Tasse, somme, rester | |
t | [s] | Перед і, за яким слідом йде голосна | Tradition, démocratie Виняток: question, amitié, moitié, pitié |
[t] | В усіх інших випадках | Table, statue | |
x | [ks] | Найчастіше | Excellent, exploiter |
[gz] | Якщо слово починається з ex,за яким слідом йде голосна | Exact, exemple, exercice | |
[z] | У деяких словах | Dixième, sixième, deuxième | |
[s] | У деяких словах | Six, dix, soixante | |
y | два [i] | Між голосними; перше і починається з попередньої голосної, утворюючи сполучення аі, оі, друге і вимовляєтьс як [j] | Payer [pεje], noyer [nwaje] |
одне [i] | Між приголосними | Type, pyramide |
2.4 Читання кінцевих та подвійних приголосних
№/№ | Літера | Правило | Приклади | Винятки |
c | Читається | Sac, parc, avec | Не читається після носового голосного: blan(c), fran(c) | |
f | Читається | Chef, canif | Cle(f) | |
l | “ | Bel, journal | Fusi(l), sourci(l), genti(l) | |
r | “ | Tour, char, moteur | ||
ct | “ | Direct, correct | Respe(ct) | |
d | “ | Quan(d), gran(d) | ||
g | “ | Lon(g) | ||
gt | “ | Doi(gt) | ||
ps | “ | Tem(ps) | ||
p | “ | Cou(p) | ||
s | “ | Bra(s) | Читається: fi(l)s, ours, mars | |
t | “ | Peti(t), éta(t) | Se(p)t, huit | |
x | “ | Noi(x) | Six, dix | |
z | “ | Ne(z) | gaz | |
r | Не читається у закінченнях -er, -ier | Boulange(r) Ouvrie(r) | Amer, cher, fier Hier, hiver, fer, mer | |
q | Читається [k] | Le coq | ||
ss | Читається [s] | La tasse, la classe | ||
ff | Читається [f] | La saffe | ||
ll | Читається [l] | La salle, belle | ||
tt | Читається [t] | cadette |
Читання h
Буква | Звук | Положення | Приклад | Примітки |
h | Німе (muet) (*позначається у словниках) | Ніколи не читається, але в положенні між 2 голосними вказує на роздільне читання цих голосних | cahier [ka-‘je] trahir [tra-‘ir] Sahara [sa-a-‘ra] | На початку слова на відміну від h придихального (у словнику позначається: *haut), наявність h німого не допускає зв’язування та випадіння голосного. Пор.: ils habitent [il-za-bit], l’herbe [lεrb], l’hectar [le-‘ktar] |
h | Придихальне(aspiré) (або придихове) | Ніколи не читається, не допускає зв’язування та випадіння голосного | La honte [la-ont] Ils haussent[ilos] La hache [laas] Le hamac [lə-a-mak] |
Читання p
Буква | Звук | Положення | Приклад | Винятки |
p | не читається | В кінці слова | Trop, sirop, drap | |
не читається | В середині слова перед t | Compter, sculpteur, baptiser | [pt]:apte, capter | |
читається | В інших випадках | Parc, capot, écharpe |
Фонетичні явища зв’язування звуків у мовленневому потоці
Les effets phonétiques de la LIAISON et de l’ENCHAîNEMENT