Никогда не доверяйте католикам
– Хен, ты ходил голосовать?
Мисс Ида грузно прошествовала ко мне через двор, на котором теперь местами лежали опавшие листья – верный признак того, что лето закончилось, а зима вышла в путь.
– Еще нет, – сказал я, что было наглым враньем.
– Мы с Гарольдом ходили. Первым делом с утра. Вот уж не думала, что доживу до времен, когда в Бенде будут решать, пьянствовать или нет. И куда только катится этот мир… Хен, ты сходи, проголосуй. Не надо нам, чтобы эти дураки совали в слово Божье свой нос.
Я промолчал.
– Слушай, Хен, – сказала она, бросив на меня любопытствующий взгляд. – А это правда, что написали в газете? Что тебя уволили и все такое?
Я пожал плечами.
– Но там говорится, что ты из этих… из «голубых».
Я вздохнул.
– Ты не «голубой», – заявила она. – Ты просто… Хен. И всегда был просто Хеном. Ты не такой, как они.
– Ну, понимаете…
– Ох, милый. Я понимаю. Конечно, я понимаю. Мы все понимаем. Мы же не дураки. Но ты не такой, как все эти гомосексуалисты в газетах и активисты, которые маршируют по улицам да носят женские платья. Ты просто… Хен.
– Но мисс Ида, я гей. Потому меня и уволили.
– Ну так знай: ничего тупее я в жизни не слышала. Ты же не женишь людей, как священник или вроде того. Никогда не доверяла этим католикам. Переходи-ка ты в Первую Баптистскую, Хен. Там с тобой будут обращаться, как надо.
– Спасибо.
– Ты слыхал про эболу?
– Слыхал.
– Боже ты мой! Господь со дня на день заберет нас на небеса. Ты смотри, будь готов.
– Я постараюсь.
– Слушай, Хен. У меня после церковного ужина остался кусок пирога. Ты, как закончишь, заходи в дом и поешь. Не люблю, когда пропадает еда. Он тыквенный, как ты любишь.
– Хорошо, я скоро приду.
– Досадно вышло с этим Хасаном, да?
– Вы о чем?
– О том, что сделали с его автозаправкой.
– О.
– Так, пока нас слушает только забор… мы же знаем, кто это сделал, ведь так?
– Ну, по слухам.
– По слухам! Ну-ну. Этот Рики зашел чересчур далеко. Его папаше следует выдать ему ремня, да так, чтоб сидеть не мог. Ты не подумай, я не говорю, что мне нравятся эти люди. Но говорить и делать – разные вещи. Боже ты мой! Выставил нас всех дураками. Господь, я считаю, сотворил нашу Землю большой, чтобы поместились мы все. Ладно, Хен, не забудь зайти на пирог.
И она вперевалку ушла.
Глава 101
Значит, нет
Во вторник вечером мы собрались у старших Рейкстро и стали ждать результатов голосования за алкоголь. Марк Фусберг, находившийся в мэрии, по мере того, как участки в Бенде подсчитывали свои голоса, отправлял постоянный поток твитов и обновлений в фейсбук. Ларри, сгорбившись над ноутбуком, выдавал нам апдейт за апдейтом. Еще у него был открыт сайт «Новостей Винегар-Бенда». Официальное объявление результатов должно было появиться именно там.
– Знаете, что я услышал? – спросил Ларри перед началом шестичасовых новостей.
– Вот честно, Лар, мне все равно, – сказал Сэм.
– Да, но ты сейчас обалдеешь, – сказал Ларри. – Изабелла, королева Испании… знаете, о ком я говорю?
– Не думаю, что мы встречались, – буркнул Сэм.
– Она прожила пятьдесят лет, а мылась за всю свою жизнь только два раза. И все! Королева Испании! Меня чуть не вывернуло наизнанку, когда я узнал. Как можно прожить пятьдесят лет и помыться только два раза? Это какой надо быть долбанутой? От одной только мысли хочется в душ. Ничего противнее в жизни не слышал.
– Может, у богатеев нет времени на личную гигиену, – сказал я, – раз они только и заняты тем, что обирают народ.
Сэм закатил глаза.
– Мальчики, мне бы хотелось посмотреть новости, – спокойно сказал мистер Рейкстро.
– Но, папа, это так мерзко! – воскликнул Ларри. – От нее же наверняка стояла вонь до небес, а кожу покрывал трехдюймовый слой грязи – отмершие клетки, бактерии, вши – одному Богу известно, что там ползало по ее телу.
– Мне жаль ее мужа, – сказал я. – Думаю, она и после родов не мылась. Так и ходила годами, а между ног болтался послед. От нее, наверное, за милю несло.
Выражение отвращения на лице Ларри было бесценно.
– Не провоцируй его, – сказал Сэм.
– Интересно, а зубы она хоть раз чистила? – спросил я.
– Меня сейчас вырвет, – сказал Ларри.
– Да и туалетной бумаги в те времена, вроде, не было, – прибавил я.
Ларри – с лицом белым, как мел, – выскочил в коридор.
– Кажется, мы наконец-то до него добрались, – сказал я Сэму, чем заслужил улыбку.
В гостиную зашла миссис Рейкстро. В руках у нее были две большие пиццы в коробках из «Пицца-плейс».
– Что это с Ларри? – спросила она.
– Вот и я часто задаю себе этот вопрос, – сказал мистер Рейкстро.
– У всех есть, что попить? – Она оглядела нас. – Хен, Иши? Вам что-нибудь принести?
– Ничего не надо, спасибо, – сказал я.
– Оставьте место для салата, – распорядилась она. – И для мороженого. Сделала утром.
– Дорогая, ты лучше всех, – сказал мистер Рейкстро.
– Уставшая от готовки – вот я какая, – возразила она. – Иши, если заскучаешь с этими олухами, то приходи ко мне, и мы съедим по чашке мороженого. Хочу, чтобы ты первым попробовал мой особый шоколадный сироп.
– Правда? – Он, казалось, поверить не мог, что кто-то может захотеть, чтобы он попробовал особый шоколадный сироп.
– Правда, – ответила миссис Рейкстро. – Когда лакомишься мороженым со своим внуком, оно намного вкусней. Но сначала доешь, дорогой.
– Хорошо, мэм, – сказал он.
– Милый, для тебя я не мэм, – сказала она. – Я твоя бабушка. Так меня и зови.
– Бабушкой?
– Именно так. У тебя ведь нет бабушки, да? Значит, нам надо это исправить. Хен? Тебе что-нибудь принести?
– Нет, спасибо. Не беспокойтесь.
– Я не беспокоюсь, Хен. Я просто хочу, чтобы ты был доволен. Разве не такая мне отведена в жизни роль – следить, чтобы мужчины были довольны? Зачем еще Господь Бог дал мне вагину и пару грудей?
– Дорогая… – проговорил мистер Рейкстро.
– Мне надо выпить, – со вздохом сказала она. – Я не понимаю, как вы можете вот так тут сидеть, когда результат нам известен. Благочестивые души Винегар-Бенда не захотят, чтобы у них был магазин со спиртным за углом. Этого просто можно не ждать. Где-то в другом месте – пожалуйста, хвала Иисусу, но только не здесь. Никак нет!
– Жизнь меняется, мама, – горячо сказал Сэм.
– Милый, только не в Бенде, – сказала она.
– Мы обязаны измениться – если хотим вместе со всеми войти в двадцать первый век.
– Меня бы устроило, если бы мы вошли хотя бы в двадцатый, – вставил я.
– Хен, ты слишком циничен, – произнесла миссис Рейкстро. – Но, в общем-то, прав.
– Идут новости, – сказал мистер Рейкстро.
– Участки закроются только в семь, – сказала она.
– Мне все равно хотелось бы посмотреть новости.
– Так, Иши, милый, давай-ка ты сядешь за столик, – сказала она, протягивая ему картонную тарелку с едой. – И смотри, не закапай соусом бабулин ковер, иначе у нее будет инфаркт. Мальчики, присматривайте за ним. Сэм, сколько раз тебе повторять, пожалуйста, ставь стакан на подставку. Такое ощущение, что ты вырос в хлеву. Мальчики, вы что, совсем не слушаете меня? Спасибо, что хоть у девочек есть капля ума. – Она убежала на кухню.
Тут пришел Ларри – он выглядел поуспокившимся, а его лицо и руки были отмыты до красноты – и снова уселся за ноутбук.
– Подумаешь, ну что такое небольшая бактериальная война между друзьями? – невинно сказал я.
– Заткнись, Гуд, – откликнулся он.
Я сидел на полу напротив журнального столика и внимательно следил за тем, чтобы Ишмаэль не уронил пиццу на ковер миссис Рейкстро. Насчет инфаркта она не шутила.
Вскоре после семи Ларри оторвал от ноутбука глаза и объявил:
– Голоса подсчитаны!
– И? – подстегнул его мистер Рейкстро.
– Это все. Фусберг только что в твиттере написал.
– Папа, мы сможем по-настоящему развернуться, – сказал Сэм, – Если мы начнем продавать алкоголь, то можно будет продвигать больше продуктов.
– В точку, сынок, – ответил ему мистер Рейкстро. – А часть прибыли можно инвестировать в магазин. Сделать улучшения. Часть холодильников еле пыхтит. Если заменить их на новые, энергосберегающие, можно сэкономить тьму денег.
– А то я не знаю!
– Ты даже, наверное, наконец-то догонишь нас в Тупело.
– Это вряд ли.
– Ну что? – спросила миссис Рейкстро, глядя на Ларри.
– Мама, я прямо сейчас смотрю сайт. Пока ничего.
– Вам всем прекрасно известно, что закон не пройдет, – сказала она.
В руке у нее теперь был коктейль, и она сидела на диване около мужа.
– Шанс все же есть, – сказал Ларри.
– Ха! – отозвалась она. – Джорджина сказала, что видела, как вокруг участков ходят люди с плакатами. Как поступил бы Иисус? Или какая-то похожая чепуха.
– Это же противозаконно, – заметил я.
– Они должны стоять в пятидесяти футах или вроде того. Суть в том, что жители этого города никогда не проголосуют за алкоголь. Честно говоря, я удивлена, что они продают в аптеках презервативы. А еще больше удивительно то, что в этом городе в принципе занимаются сексом. Это же не по-христиански.
– Дорогая… – сказал мистер Рейкстро.
– Наверное, нам следует вернуться в Средневековье и разрешить церкви опять всем заправлять. Как раньше. Может, вот тогда они будут счастливы. – И она, словно для того, чтобы подчеркнуть свою мысль, сделала большой глоток из бокала.
Мистер Рейкстро, который отличался на удивление тугим чувством юмора, произнес:
– Дорогая, ты же не серьезно.
– Естественно, нет, – огрызнулась она. – Но они наверняка только о том и мечтают. Они, похоже, забыли, что мы дрались на войне, чтобы освободиться от всей этой чепухи.
– Дорогая, а что это была за война? – спросил мистер Рейкстро.
– За Независимость, дорогой, – с раздражением сказала она.
– О.
– Мы отделили церковь от государства не без причины.
– Ты совершенно права.
– Не говори со мной таким снисходительным тоном, Джордж. Я, в отличие от тебя, брала курс американской истории. Отцы-основатели не были заинтересованы в теократии. Верующие не должны диктовать нам, что можно, а что нельзя. В том и заключается суть свободы, разве не так?
– Ты рассуждаешь, как коммунисты, – сказал он. – Наверное, думаешь, что церковь надо бы запретить.
– Если бы! Я люблю Господа не меньше других, но его последователи не отличаются особым умом.
Сэм усмехнулся. Мистер Рейкстро нахмурился. Ишмаэль явно не понимал, почему его бабуля расстроена. Он смотрел на нее сквозь толстые стекла очков.
– Ну, коммунистам, по крайней мере, хватило яиц попробовать что-нибудь предпринять, – сказал Ларри. – Надо отдать им должное.
Мистер Рейкстро открыл рот, посмотрел на Ларри, но, похоже, не нашел, что сказать.
– Я думал, результаты уже появились, – сказал Сэм.
– Я обновляю страницу, но он ничего пока что не написал. Подожди пару минут.
Миссис Рейкстро посмотрела на Ишмаэля.
– Иши, вижу, тебе все это наскучило не меньше, чем мне, – сказала она. – Может, съедим по мороженому?
Он радостно улыбнулся и побежал вслед за нею на кухню.
– О, появилось, – драматично сказал Ларри. – Вот черт!
– Что? – спросил Сэм.
Ларри печально покачал головой.
– Мы проиграли?
– Не на много, но Бенд сказал продаже спиртного «нет».
– Ну, хоть Поли порадуется, – сказал Сэм. Вид у него был подавленный, мрачный. – Где этот мелкий говнюк?
– У них бдение в церкви, – сказал мистер Рейкстро. – Теперь, видимо, оно перешло в вечеринку.
– Это пойдет им на пользу, – без энтузиазма сказал Сэм.
– Что есть, то есть, – согласился его отец.
Глава 102