Который упасет народ Мой, Израиля.
7 Тогда Ирод, тайно призвав волхвов, выведал от них время появления звезды 8 и, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему. 9 Они, выслушав царя, пошли. [И] се, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, как наконец пришла и остановилась над местом, где был Младенец. 10 Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великою, 11 и, войдя в дом, увидели Младенца с Мариею, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну. 12 И, получив во сне откровение не возвращаться к Ироду, иным путем отошли в страну свою.
Местом рождения Иисуса Христа называется Вифлеем Иудейский, то есть в земле колена Иуды. Дело в том, что был ещё один Вифлеем, в колене Завулона. Кроме того, для Матфея важно подчеркнуть значение Иудеи. Четыре раза повторяется имя Иуды в этом маленьком отрывке. Ведь Мессия – Царь Иудейский, Он родился в Иудее, Он жил и действовал в Иудее и в Иудее будет убит и воскреснет. Вифлеем как город Мессии важен для традиционного иудейского сознания. Хотя значительная часть жизни Иисуса прошла в Назарете, Вифлеем остается столь важным, что переселение в Назарет потребует далее особого подтверждения Писанием: «И … поселился в городе, называемом Назарет, да сбудется реченное через пророков, что Он Назореем наречется» (Мф 2:23). Важен Вифлеем был потому, что он – «град Давидов», то есть родной город царя Давида. А Иисус – Сын Давидов. Как говорится в Евангелии от Иоанна, «не сказано ли в Писании, что Христос придет от семени Давидова и из Вифлеема, из того места, откуда был Давид?» (Ин 7:42).
Время описываемого события обозначено неопределенно – «во дни царя Ирода». Речь идет о царе Ироде Великом, который умер в 4 году до РХ. Конечно, странно читать, что Иисус Христос родился до Рождества Христова. Но вопрос о времени рождения Иисуса мы рассмотрим несколько позже.
«Пришли в Иерусалим волхвы с востока». Это неопределённое «с востока» отвечает представлению о Востоке как месте происхождения магии, астрологии и религиозной мудрости. Само слово «волхвы» в оригинале звучит «маги». Вавилонские маги, или, как их называет пророк Даниил, «халдеи» (Дан 2:4), – это мудрецы, ученые астрологи.
«Где родившийся Царь Иудейский?», – расспрашивают волхвы жителей Иерусалима. Но иудеи вряд ли понимали их вопрос. Ведь они о Мессии говорили как о «Царе Израиля». Так что вопрос волхвов выдает в них язычников, ибо «Царь Иудейский» – так могли бы сказать язычники, например, римляне, но никак не иудеи. Вспомним, что именно римская издевательская надпись на Кресте гласила, что распятый Господь –«Царь Иудейский».
«Мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему», – поясняют свое любопытство волхвы. Лучше было бы перевести не «на востоке», а «на восходе»: «мы видели, как восходит Его звезда». Они ведь были учеными астрологами и появление на небе необычной звезды привлекло их внимание. Иудейство вообще-то очень отрицательно относилось ко всякому виду волшебства и магии, но не могло полностью оградить себя от эллинистического влияния астрологии. Тем более отрицательно относилось к магии христианство. Однако в нашем тексте о волхвах не говорится ничего отрицательного. Это мудрые и благочестивые язычники, которые с самого начала желают совершить истинное и достойное действие – поклониться Младенцу Иисусу. Что касается глагола «поклониться», то следует напомнить, что это слово означает в греческом языке не просто «почтить», или «отвесить земной поклон» или даже «преклонить колена», но в прямом смысле – «пасть ниц». Такое падение ниц прилично было только перед Богом или (у язычников) перед божественным существом, например, перед фараоном или восточным царем.
Матфей совсем не заостряет наше внимание на астрологии, так как для него решающим является не указание астрологии, как бы к ней ни относиться, но только водительство Божие. О том, какую звезду видели волхвы, в истории толкования было много предположений. Но для самого евангелиста Матфея она, несомненно, была чудесной.
Благочестивым волхвам противопоставляется Ирод и весь народ Иерусалима: «Ирод царь встревожился, и весь Иерусалим с ним». Они образуют как бы единый фронт против нового царственного Младенца, что, разумеется, исторически было невозможно. Ирода в Иерусалиме так люто ненавидели, что любое известие о рождении другого Царя, не говоря уже о Мессии, должно было бы вызвать великую радость. Но здесь Матфея заботит не историческая точность, ибо для него Иерусалим – город убийства Иисуса, город, чьё население в конце его Евангелия призывало на себя и своих детей кровь Иисуса. Так Матфей уже в начале своего Евангелия подаёт «сигнал» того, что случится в конце, в истории Страстей Христовых. Что касается тревоги Ирода, то она объясняется тем, что он был в вечном страхе за свой трон. Естественно, рождение какого-то нового «Царя Иудейского» не могло в нем вызвать ничего кроме желания немедленно его устранить. Поэтому он, «собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу?». Волхвы ведь знали только об Иудее, но не о конкретном месте рождения Царя. Упомянутые «первосвященники» (по-гречески «архиереи») означают членов тех семейств, из которых Ирод поставлял первосвященников. «Книжники» – это ученые знатоки и толкователи Писания. И снова: описана прекрасная гармония Ирода с книжниками, которая в действительности тоже была невообразимой, так как ученые книжники ненавидели Ирода. Но Матфей здесь тоже смотрит вперёд, на историю Страстей, где книжники будут выступать непримиримыми врагами Иисуса Христа. Примечательно, что Ирод спрашивает не просто о Царе, но о Мессии, о Христе. Это указывает на то, что Ирод боится не просто какого-то соперника, но именно Мессии, Спасителя. Ирод представлен не просто как злой и жестокий царь, но как противник спасения, как сообщник сатаны, как некий анти-Христос.
Книжники выдают Ироду место рождения Христа. Они цитируют Священное Писание. Но вот что показательно: евангелист Матфей в уста враждебных книжников не вкладывает свою торжественную «формулу исполнения»: «да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит…». Нет, у Матфея книжники просто отвечают Ироду на его вопрос: «в Вифлееме Иудейском, ибо так написано через пророка». То есть иудейские книжники всё знают о Мессии, Пастыре народа Божия, но не только не делают для себя выводов, но фактически вступают в союз с Иродом. Цитата, на которую опираются книжники, представляет собой вольную передачу текстов из пророка Михея и из Второй книги царств. У пророка Михея сказано:
«И ты, Вифлеем-Ефрафа,