Вызов ислама и Православная Церковь.

Максимов Ю.

Вызов ислама и Православная Церковь.

Вызов ислама и Православная Церковь. - student2.ru

Содержание:

Реальные свидетельства об Иисусе Христе и Мухаммеде- 3 стр.

Коранические сказания о Христе в свете реальных исторических свидетельств- 3.

Вступление- 3.

Распятие- 4.

Троица- 7.

Бог?- 8.

Сын Божий?- 10.

Евангелие- 10.

Косвенные подтверждения всех пяти пунктов- 13

Несколько слов об апостоле Павле- 14.

Причина неприятия- 15.

Плащаница – 17.

Пророчества- 19.

Заключение- 20.

Почему христиане не считают Мухаммеда пророком?- 21.

Вероотступничество- 28.

Анатомия измены- 28.

О нападках на Православие со стороны бывшего священника- 28.

О священнике Владиславе Сохине- 28.

Вопрос о Святой Троице (1 Ин. 5, 7)- 29.

Специфическая уловка- 31.

Апостол Павел- 31.

Противоречия в Новом Завете- 33.

Синкретизм- 34.

Про диспут- 35.

Выводы- 36.

Что дальше?- 37.

Судьба священника, перешедшего в ислам- и38.

Переходят ли имамы в христианство?- 40.

Господа Бога святите в сердцах

ваших; будьте всегда готовы всякому,

требующему у вас отчета в вашем

уповании, дать ответ с кротостью

и благоговением.

1 Пет. 3.15

Реальные свидетельства об Иисусе Христе и Мухаммеде

Коранические сказания о Христе в свете реальных исторических свидетельств

Вступление

Потому ежели между учениями

есть какое взаимное сродство, то по-

знание их будет нам кстати. Если

же нет сего сродства, то изучать

разность учений, сличая их между

собой, немало послужит к подтвер-

ждению лучшего учения.

Сет. Василий Великий. Беседа 22

Вероятно, многие знают о довольно непростом отношении ислама к христианству, В Коране есть несколько положений, сходных в какой-то мере с христианским учением, например:

«И ангелы сказали: "О Мария! Поистине Господь тебя избрал, очистил и возвысил пред женщинами миров"» (3.42); «Вот, Бог радует тебя вестью о Слове от Него, имя которого Иисус Мессия, сын Марии» (3.45); «Она сказала: "Господи! Откуда будет у меня ребенок, когда меня не касался человек?". Сказал он (Гавриил): "Так! Бог творит, что пожелает. Когда Он решит какое-нибудь дело, то только скажет ему: "Будь!" — и оно бывает"» (3.47); «И Мария, дочь Имрана, которая сберегла свои члены, и Мы вдунули в нее от Нашего Духа» (66.12); (Иисус говорит:) «Я исцелю слепого, прокаженного и оживлю мертвых» (3.49); «Мессия Иисус, сын Марии,— пророк Господний и Божие Слово, которое к Марии извел Он, и Дух Его» (4.171); «Мы дали Иисусу, сыну Марии, знаменья ясные и подкрепили его Духом Святым» (2.87); «...и даровали Мы ему Евангелие, в котором — руководство и свет (5.46)»

Но вместе с тем Коран довольно недвусмысленно отвергает ряд основополагающих аспектов христианского учения, а именно:

что Христос есть Бог — «И богохульствуют все те, кто говорит, что Бог — Мессия, сын Марии» (5,17); «Не веруют такие, кто говорит: "Бог есть Мессия, сын Марии"» (5.72);

что Он Сын Божий — «Христиане говорят: "Мессия — Божий Сын"... так говоря, они уподобляются неверным... да поразит их Бог!» (9,30); «Как будет у Него ребенок, когда не было подруги у Него?» (6.101); «Устроили они для Аллаха равных, чтобы сбить с Его пути» (14.30); «И говорят они: "Взял Милосердный Себе Сына". Поистине вы совершили вещь гнусную» (19.88-89); «Они взяли своих книжников и монахов за господ себе, помимо Бога, и Мессию, сына Марии, а им было велено поклоняться только единому Богу, помимо Которого нет божества» (9.31);

что Он был распят — «... и за их слова: "Мы ведь убили Мессию, Иисуса, сына Марии, посланника Божьего", а они не убили его и не распяли... Они не убивали его (4.157)»;

разумеется, отвергает триединство Божие: «Не говорите: "троица"2, а удержитесь же себе на благо. Поистине Бог — только единый Бог. Достохвальнее Он того, чтобы у Него был ребенок» (4.171); «Бог

один, не рождал Он и не был рожден» (112.2-3); «Не веруют такие, кто говорит: "Господь из трех есть третий", тогда как нет иного божества, кроме единого Бога» (5.73); «Поистине Бог не прощает, чтобы Ему придавали сотоварищей... кто придает Богу сотоварищей, тот измыслил великий грех (4.48)».

Коран также дает понять, что последователи Христа исказили Евангелие. «А среди них есть такие, которые своими языками искривляют Писание, чтобы вы сочли это Писанием, хотя оно и не Писание, и говорят: "Это — от Бога", а это не от Бога, и говорят они на Бога ложь, зная это. Не годится человеку (имеется в виду Христос), чтобы ему Бог даровал Писание, и мудрость, и пророчество, а потом он сказал бы людям: "Будьте рабами мне вместо Бога"» (3.78-79). «Они устами скверными своими хотят свет Божий погасить» (9.32); «...они забыли часть того, о чем до этого их поучали» (5.14).

Мусульмане, пытаясь, с одной, объяснить это очевидное противоречие Корана и Евангелия, а с другой — доказать несомненную для них истинность Корана, говорят, что Христос и христиане первых веков не исповедовали Троицы, не почитали Христа ни Богом, ни Сыном Божиим (а только пророком), что Он не был распят и соответственно не был ни Искупителем, ни Спасителем человечества, но все эти учения появились уже намного позднее — в III и IV веках, как искажение Его первоначального учения. По их словам, под влиянием этих вот искажений и был впоследствии испорчен первоначальный текст Евангелия.

Вот только некоторые, самые типичные, примеры такого рода заявлений:

«Христос пришел с истинной религией, но те, кто были после него, обожествили его и смешали

его чистое учение с тем ложным, что шло от них самих, и придумали новую религию, которую назвали "христианством"... Тора, Псалмы и Евангелие сохранились у иудеев и христиан, но они во многом исказили их, заменили слова и выражения, отбросили многие части, добавили свои собственные идеи, в чем сегодня признаются»;

«Иисус передал своему народу устно ниспосланное ему Евангелие в его изначальном виде. Апостолы также проповедовали его устно. Затем они смешали в нем изложение жития своего пророка с ниспосланными псалмами Евангелия. Ни строчки Евангелия не было записано при жизни Иисуса или сразу же после его смерти... Среди тысяч греческих манускриптов нет ни одного, написанного ранее IV века»;

«Иудеи и христиане исказили некоторые части Торы и Евангелия, так что если ты встретишь в Священных Писаниях нечто противоречащее Корану, то знай, что это место либо искажено, либо переписано неверно»;

«Среди последователей Иисуса есть люди, которые извращают его личность и миссию. Его послание было написано не при жизни, а через 100 лет после его смерти. Это является основным мотивом для деформаций... Евреи устроили заговор против него и, по их мнению, распяли его на кресте. Но Коран отвергает это мнение и утверждает, что он не был ни убит, ни распят, а Бог вознес его на небо»;

«Во всех Писаниях воплотилась самая ранняя традиция иудеохристиан об Иисусе как праведном человеке, воспринявшем при крещении божественную Силу — Дух Святой. В дальнейшем происходит переосмысление этой древней традиции... Образ Иисуса для христиан из язычников все больше

терял человеческие черты, затем истинное христианство было заменено греческим».

И вот целью данной работы будет попытка объективно понять, насколько истинна «версия Корана» в свете реальных исторических и археологических документов. При этом мы оставим в стороне свидетельства Нового Завета, многочисленные и ясные свидетельства святых отцов первых веков и даже ветхозаветные пророчества о Сыновстве и Божестве Христа. Оставим в стороне и новозаветные апокрифы (еретические евангелия) из-за их необъективности и спорности.

И будем рассматривать языческих и иудейских писателей первых двух веков по P. X., ненавидевших и презиравших христианство (и потому свободных от подозрения в намеренном искажении фактов в выгодном для христиан свете), а также бесспорные археологические данные и древние юридические документы и попытаемся честно взглянуть на христианство так, как оно отражено в них.

Распятие

А мы проповедуем Христа распятого,

для Иудеев соблазн, а для Еллинов безумие.

1 Кор. 1,23

Относительно смерти Христа мы увидим следующие свидетельства.

- Лукиан Самосатский (160 г.) пишет, что Иисус Христос «был распят в Палестине за то, что основал этот новый культ (христианство)» («О смерти Перегрина»).

- Цельс (150 г.), полагая распятие Иисуса Христа позором христианс тва, настаивает, обращаясь к христианам: «Вы, конечно, не должны

говорить того, что Он только нечестивым людям казался переносящим все эти страдания, на самом деле Он и не страдал; нет, вы уж прямо сознайтесь, что Он страдал». И в другом месте он говорит «о голосе с Креста при последнем вздохе, и о землетрясении, и о мраке»!.

- Марк Корнелий Фронтон (140 г.) пишет: «Говорят также, что они (христиане) почитают человека, наказанного за преступление страшным наказанием, и бесславное древо креста»".

- Вавилонский Талмуд, раздел Санхедрин (IIв.), свидетельствует: «Вечером накануне Пасхи они повесили Иисуса из Назарета», и в другом месте: «Валаам Хромой (то есть Иисус) был тридцати трех лет, когда Пинтий Грабитель (то есть Понтий Пилат) убил его... Говорят, его мать была из рода царей, но стала женой плотника».

- «Книги Сивилл», где в 5-й песне говорится:

Муж на землю с небес сойдет, Кому равных

не будет.

Руки раскинет Свои на древе, обильном

плодами.

Лучший среди иудеев, Он солнца бег остановит

Речью прекрасной, что с губ Его безупречных

польется.

При внимательном рассмотрении становится очевидным, что это место относится к Иисусу. Причем в данном случае первая фраза, по-видимому, не означает Его Божественного происхождения—скорее всего, это лишь оборот, подчеркивающий особую праведность Иисуса, так как чуть ниже уже о другом человеке говорится:

Муж с высоких небес сошел блаженный

на землю,

Руки скипетр держали, что Бог ему вечный

доверил...

и так далее.

«Руки раскинет... на древе» —распятие. Кресты делались, как правило, из масличных деревьев, которые, как известно, плодоносящи. Под остановкой солнца имеется в виду, судя по всему, необычная тьма, случившаяся во время распятия. Под прекрасной речью подразумеваются либо проповеди Иисуса, либо, что вероятнее, слова, произнесенные Им во время казни (см.: Лк. 23, 34).

Необходимо признать, что это свидетельство, как и вся 5-я песнь в целом, принадлежит нехристианину, так как автор, по-видимому, хотя и относился очень уважительно к Иисусу, но не признавал Его Мессией; чуть дальше он описывает приход «настоящего» Мессии, который огнем и мечом истребит язычников, подчинит Иудее весь мир и восстановит храм — в лучших традициях общеиудейских чаяний времен римской оккупации. И вообще общая направленность 5-й песни (в отличие, например, от 6-й) чисто иудейская, в ней нет ни малейших следов христианского мировоззрения. Таким образом, автор — эллинистический иудей, и некоторая туманность свидетельства объясняется либо опасением быть отнесенным к христианам, либо общей стилистикой изречений оракулов, отличавшихся, как известно, неясностью.

Почтительное отношение к Иисусу показывает, что ко времени написания 5-й песни не у всех иудеев было однозначно негативное отношение к Его личности (ср., например, Иосифа Флавия). В начале песни подряд описываются римские императоры, вплоть до Адриана (117-138 гг.), что позволяет отнести произведение к 40-м годам II века.

- РаббиАкиба бен Иосиф (125 г.) также писало Христе, относя Его смерть к кануну Пасхи.

- Публий Корнелий Тацит (115 г.): «Виновник этого имени (христианского), Христос, был подвергнут смертной казни при управлении Ти-верия прокуратором Понтием Пилатом».

- Рабби Салман Цеви (конец I в.) писал, что Иисус Назарянин родился в Вифлееме Иудейском в царствование Ирода и был умерщвлен в Иерусалиме при Понтийском Пилате.

- Иосиф Флавий (93 г.): «В то время был мудрый человек, называвшийся Иисусом. Был Он праведен и известен добродетелью. И многие из числа евреев и других народов стали Его учениками. Пилат приговорил Его к смерти на кресте. И те, кто стали Его учениками, не отвергли Его учения. По их словам, Он явился к ним живым через три дня после распятия, потому и был Он, возможно, тем Мессией, о Котором говорили пророки, описывая чудеса. Племя же христиан, получивших от Него свое имя, живо и до сего дня».

- Сириец Мара Бар Серапион (73 г.) в своем «Письме к сыну» пишет: «Что выиграли евреи, казнив своего мудрого Царя? Не вскоре ли после этого погибло их царство? Ибо по правде отмстило Божество... иудеи, покинутые и прогнанные из царства своего, рассеяны по всякой стране. Не навеки погиб мудрый Царь — Он продолжает жить в Своем учении».

Любопытно отметить, что первый известный автор — не еврей, упомянувший о Христе, говорит о Нем именно в связи с распятием. Им является Талл Самаритянин (52 г.), написавший полную историю Ближнего Востока со времен Троянской войны до своего времени. В третьем томе своей «Истории» он утверждает, что тьма, объявшая место распятия Христа, была результатом затмения солнца.

Интересно также рассмотреть одно изречение оракула. Оно записано у Порфирия (270 г.), но, вполне вероятно, само по себе относится к более раннему времени (впрочем, вряд ли ранее середины II века). Порфирий передает: «На вопрос, какого бога надо молить, чтоб отвлечь жену от христианства, Аполлон ответил в стихах следующее:

Легче тебе письмена начертать

на поверхности моря,

Легче взлетишь ты, как птица, на крыльях

воздушных,

Нежели женщины ум нечестивый,

нечистый исправишь.

Пусть же и дальше она в бессмысленной лжи

погрязает,

Пусть воспевает в обманчивых жалобах

мертвого Бога,

Коего судьи в решении мудром своем осудили

И в цвете лет позорная смерть и железо

сразили».

Под железом, по-видимому, подразумеваются гвозди и копье, которыми пронзили тело Иисуса. В Древнем мире распятие считалось самой позорной казнью.

В качестве археологического свидетельства мы можем обратить внимание на недавно обнаруженный в Крыму крест, высеченный на стене христианами I века, чего они, разумеется, не стали бы делать, если бы Христос не был распят и если бы Его распятию не придавали особого, священного значения.

Подобным же свидетельством является и одно из важнейших археологических открытий 2007 года. В Израиле, на Елеонской горе, международная группа археологов обнаружила христианскую могилу с крестом, датируемую I веком от P. X.

Реликвия оставалась незамеченной на протяжении многих веков. На надгробном камне изображен крест с надписью на греческом языке: «В память Господа Иисуса Христа». По мнению ученых, могила принадлежит одному из учеников Христа. Археологическая находка свидетельствует, что в I веке было известно об Иисусе Христе, о Его Крестном подвиге. Он почитался как Господь и была Церковь, объединяющая Его учеников, ибо подобная находка не единична: точно такую же надпись на греческом языке нашли ранее в развалинах израильской тюрьмы Мегидда, на выложенном мозаикой полу.

Также нелишним будет упомянуть еще несколько косвенных свидетельств, хотя они и не относятся впрямую к предмету нашего исследования. Это найденная в 1969 году при раскопках Кесарии латинская надпись размером 70 на 100 см, которая гласит: «Понтий Пилат, префект Иудеи, представлял Тиверия кесарийцам», и свидетельство историка Флегона (I в.), который писал в своих «Хрониках»: «Во время правления императора Тиверия солнечное затмение совпало с полнолунием», а также упоминал о тогдашнем же землетрясении. Как известно, Христос был распят при Тиверии во время пасхального полнолуния и во время распятия померкло солнце (Лк. 23, 45), земля потряслась (Мф. 27, 51) и от шестого часа тьма была по всей земле до часа девятого (ср.: Мк. 15, 33). Очень вероятно и то, что найденный в Назарете документ I века, в котором император — либо Клавдий, либо Тиверий — выражает недовольство дошедшими до него слухами о похищении тел из могил и даже грозит за это смертной казнью, является отголоском посланного в Рим доклада о распятии одного из «политзаключенных», тело которого пропало потом из могилы. Особенно вероятным это становится, если вспомнить, что, согласно историку Светонию («Жизнь Клавдия», 120 г.) и апостолу Луке (см.: Деян, 18, 2 (57-62 гг.)), император Клавдий приказал изгнать из Рима всех иудеев, поскольку они сильно возмущали покой из-за споров о Христе, и что, согласно Евангелию (см.: Мф. 28, 12-15), иудеи распространяли слухи, будто тело Казненного за то, что делал Себя равным кесарю (см.: Ин. 19, 12), Его ученики выкрали из могилы.

Троица

Ибо три свидетельствуют на небе:

Отец, Слово и СвятыйДух;

и Сии три суть едино.

1 Ин. 5, 7

Разбираясь дальше, мы увидим, что относительно древности учения о Троице убедительно свидетельствуют мученические акты (официальные римские протоколы допросов христиан во время гонений). Например, мученик Епиподий, пострадавший в 178 году, так исповедовал свою веру перед судом: «Верую, что Христос купно со Отцом и Святым Духом есть Бог, и с радостью полагаю душу мою за Того, Кто и Творец мой и Искупитель», а священномученик Поликарп Смирнский, ученик апостола Иоанна Богослова, перед тем как взойти на костер в 156 году, молился такими словами: «Господи Боже Вседержителю… за это и за все я Тебя восхваляю, Тебя благословляю, Тебя прославляю через вечного и Небесного Священника Твоего Иисуса Христа, Твоего возлюбленного Сына, через Которого да будет слава Тебе с Ним и со Святым Духом — теперь и в грядущие времена. Аминь».

А также свидетельствуют об этом уже знакомые нам Лукиан (160 г.), который в своем сочинении против христиан («Филопатрис») словами одного из персонажей так излагает христианское учение о Боге: «Клянись Богом великим, бессмертным, Сыном Отца, Духом, от Отца исходящим, Единым из Трех, Тремя из Единого, Их-то... и почитай за Бога», и Цельс (150 г.), замечая в одном месте, что христиане «допускают многие Лица в Боге»; цитирует в другом христианских проповедников: «Я Бог, Я Сын Божий, Я Божественный Дух...» Интересно то, что, по свидетельству Цельса, в его время это было вполне обыкновенным и общепринятым изложением христианской веры у современных ему проповедников.

Стоит упомянуть еще один документ. В 1918 году в египетском городе Оксиринхе наряду с огромным количеством других документов была найдена полоска папируса, датируемая началом III века. На одной ее стороне находились записи, посвященные подсчету зерна, а на другой — какой-то греческий текст. При его анализе удалось установить, что это отрывок стихотворения. В переводе он выглядит так:

...средоточию, пусть молчит.

Не сияйте, сверкающие звезды,

...уводящих...

Все потоки неумных рек,

Когда мы поем славу

Отцу, Сыну и Святому Духу.

Да воскликнут все силы:

Аминь! Аминь!

...хвала силе...

Единственному Дарителю всех благ.

Аминь! Аминь

То, что текст снабжен знаками древнегреческой нотации (что свидетельствует о закреплении некоей традиции), а также то, что он был вырван из листа и соответственно является более древним, чем хозяйственные расчеты, произведенные на обратной стороне, позволяет отнести само произведение со всей определенностью ко второй половине II века (а возможно, и к более раннему сроку).

Бог?

Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой!

Ин. 20, 28

Относительно же древности исповедания и почитания христианами Божества во Иисусе Христе мы обнаружим следующие свидетельства.

- Талмуд (II в.): «Рабби Елизар сказал: "Смотря в будущее, Валаам видел, что будет сын женщины, который возвысится и постарается сделать себя Богом и совратит весь мир... и обманно скажет, что уйдет, но снова вернется в конце"». Исследователи относят это место ко Христу,

- Лукиан (160 г.): «Они (христиане) обожают своего распятого мудреца и живут по Его закону».

- Цельс (150 г.): «Иисус, возвратившись из Египта, объявил Себя Богом», и в другом месте: «Христиане ставят евреям в вину то, что они не веруют в Иисуса как в Бога».

- Мученик Марциал в 150 году так говорил своим мучителям: «Все, кто не исповедует, что Христос есть истинный Бог, посланы будут в огнь вечный»,

- Император Адриан (130 г.) в своем письме к Сервиану кратко замечал об александрийцах, что некоторые из них «боготворят Христа».

- Мученица Симфоросса в 120 году, когда император угрожал принести ее в жертву своим богам, если она не воскурит перед ними фимиама, так отвечала ему: «Боги твои не могут принять меня в жертву, но если я буду сожжена за имя Христа, Бога моего, то тем более потреблю твоих демонов».

- Плиний Младший, будучи проконсулом Вифинии, производил довольно обстоятельное исследование христианства, и вот что он в итоге пишет императору Траяну в 111 году: «Вся вина их (христиан) состояла в том, что они сходились в известные дни и пели песнь Христу как Богу» (письмо N°. 96). Интересно, что, по данным, имевшимся в распоряжении Плиния, некоторые из допрошенных христиан заявляли, что свою веру исповедуют около двадцати лет и более, то есть что они стали христианами примерно через 60 лет после конца земной жизни Иисуса Христа, причем, по их убеждению, Ему следовало воздавать поклонение как Богу.

- Священномученик Игнатий Богоносец, пострадавший в 107 году, лично знавший апостолов Петра и Иоанна и, по преданию, видевший в детстве Самого Спасителя, так свидетельствует перед казнью: «Един есть врач, плотский и духовный, рожденный и безначальный, во плоти явившийся Бог Иисус Христос, Господь наш».

В качестве археологического свидетельства мы можем рассмотреть два обнаруженных в

1945 году оссуария (хранилища для костей), относящиеся к 50 году по P. X. На них начертаны четыре креста и две греческие надписи, из которых первая — это молитва Христу о помощи, а вторая — о воскресении человека, чьи кости покоятся в оссуарии. Из этого следует, что в 50 году Христа, несомненно, признавали Богом (так как молились Ему).

Свидетельством подобного же рода, но немного более поздним, является одна восточная гемма с рисунком рыбы* и надписью: «Иисус Христос, защити!».

На древних памятниках часто вст речаются буквы α (альфа) и ω (омега). Будучи заимствованы из Апокалипсиса (см.: Откр. 1,8), начальная и конечная буквы греческого алфавита являют, таким образом. Божественное достоинство Иисуса Христа, а нередкое соединение их с Его именем подчеркивает Его собезначальное бытие с Отцом, Его отношение к миру как первоисточника всего и конечной цели всякого бытия44.

Необходимо также упомянуть и такое своеобразное подтверждение того, что Христа признавали Богом, как карикатурное изображение распятия, найденное в 1856 году на развалинах Палатинского дворца в Риме. На стене здания грубыми штрихами начерчен крест с прикрепленной к нему человеческой фигурой с ослиной головой. Около креста, по левую сторону, стоит человек с поднятой рукой, как бы собираясь положить на себя крестное знамение. Внизу стоит подпись: «Алексамен поклоняется Богу». Судя по небрежности рисунка и неправильности подписи (она сделана с ошибкой), можно думать,

---

* О значении символа рыбы в древнем христианстве см. следующую главу

что изображение было начертано неумелой рукой и первым попавшимся под руку острым орудием — может быть, гвоздем. Так как эта стена принадлежала не главному зданию, а черным людским комнатам, то очень вероятно, что какой-нибудь римский служитель, один из пажей дворца, хотел в этой карикатуре осмеять своего товарища, христианина Алексамена, и представил его при отправлении религиозного культа.

Подобным же, но намного более ранним свидетельством является найденный в Помпеях (разрушены в 79 году) остракон* с изображением креста и словами: «Надежда в Боге». Здесь, хотя и не так ярко, но вполне очевидно выражена мысль, что для ранних христиан с самого начала неразрывно мировоззренчески связывались Крест, спасение и Бог. В этом нет ничего удивительного, ибо та же самая связь отражена и в Новом Завете (см., например: 1 Кор. 1, 18; Рим. 1, 16; Флп. 2, 6-11; Ин. 12, 32-33; Еф. 2, 16; Кол. 2,13-15).

Также нелишним будет привести еще одно косвенное свидетельство, хотя оно и не относится напрямую к предмету нашего исследования.

В 1997 году при раскопках Акрополя на горе Митридат было обнаружено подземное оборонительное сооружение, где в случае опасности могли укрыться защитники крепости. При расчистке стен перед археологами предстал лик Христа, высеченный на камне. Историки полагают, что эта своеобразная икона была изготовлена в середине I или в начале II века по P. X.

---

*Остраконы — черепки, обломки кирпичей, сосудов и так далее, использовавшиеся как материал для письма бедными людьми, которые не могли себе позволить дорогой пергамент.

Сын Божиий?

Всякий, отвергающий Сына, не имеет и Отца.

1 Ин. 2, 23

В качестве самого раннего письменного свидетельства о Сыновстве (а также и о смерти) Иисуса Христа мы можем привести апокрифическую ветхозаветную книгу Премудрости Соломона, написанную неизвестным иудейским автором около 40 года: нечестивые говорят: Устроим ковы праведнику, ибо он в тягость нам и противится делам нашим, укоряет нас в грехах против закона и поносит пас за грехи нашего воспитания; объявляет себя имеющим познание о Боге и называет себя сыном Господа; он пред нами - обличение помыслов наших, ло нам и смотреть на Него, ибо жизнь Его не похожа на жизнь других, и отличны пути Его: Он считает нас мерзостью и удаляется от путей наших, как от нечистот, ублажает кончину праведных и тщеславно называет отцом своим Бога. Увидим, истинны ли слова его, и испытаем, какой будет исход его; ибо если этот праведник есть сын Божий, то Бог защитит его и избавит его от руки врагов. Испытаем его оскорблением и мучением, дабы узнать смирение его и видеть незлобие его; осудим его на бесчестную смерть (Прем. 2, 12-20). Нет никакого сомнения, что этот текст относится к Иисусу, поскольку содержит много поражающих своей точностью параллельных мест с Евангелием (при беглом просмотре их можно насчитать не меньше двадцати) и был, по-видимому, написан самим очевидцем этих событий.

Это же косвенно подтверждает и апокрифическая ветхозаветная Третья книга Ездры (вторая половина I в.), где от имени Божия

говорится: Ибо откроется Сын Мой Иисус с теми, которые с Ним... А после этих лет умрет Сын Мой Христос (3 Езд. 7, 28-29).

В качестве самого раннего археологического свидетельства об изначальном почитании Иисуса Христа Сыном Божиим можно также рассмотреть монограмму «ИХТИС» (по-гречески «рыба»), расшифровывающуюся как Τησους Χριστός Θεου Υιός Σοτέρ (Иисус Христос, Сын Божий, Спаситель). Первые «ихтисы», обнаруженные на стенах древних катакомб христиан, восходят ко второй половине I века.

Евангелие

Возвещаю вам, братия, что Евангелие,

которое я благовествовал, не есть

человеческое, ибо и я принял его и

научился не от человека, по через

откровение Иисуса Христа.

Гал. 1, 11-12

Ибо мы возвестили вам силу и

пришествие Господа нашего Иисуса

Христа, не хитросплетенным басням

последуя, но быв очевидцами Его величия.

2 Пет. 1.16

О том, что было от начала, что мы слышали,

что видели своими очами, что рассматривали

и что осязали руки наши, о Слове жизни...

возвещаем вам, чтобы и вы имели общение с нами:

а наше общение - с Отцем и Сыном Его,

Иисусом Христом.

1 Ин. 1, 1, 3

Теперь самое время прояснить вопрос об «искаженности» Евангелия. Для этого нам нужно обратить внимание на три наиболее древних манускрипта. Это:

- папирус р75, написанный приблизительно в 175 году и содержащий почти полностью Евангелие от Луки (за исключением 1-й и 2-й глав и еще нескольких фрагментов), а также 1,12,13,14 и 15-ю главы Евангелия от Иоанна;

- манускрипт Бодмер II, относящийся примерно к 150 году и содержащий практически целиком Евангелие от Иоанна;

- папирус Рэйнланда 457, представляющий собой отрывок 18-й главы Евангелия от Иоанна, переписанный около 120 года, то есть лет через 30 после написания самого Евангелия.

Концом I века датируется папирус Эджертон. На трех папирусных листочках он содержит ряд фраз, никак не связанных между собой смыслом или повествованием. Некоторые исследователи желают видеть в этом некое «неизвестное Евангелие», хотя на самом деле, за исключением сильно фрагментированного четвертого отрывка, это просто встык переписанные по памяти цитаты из канонических Евангелий.

1- й отрывок: Ин. 5, 39; Ин. 5, 45; Ин. 9, 29.

2- й отрывок: Ин. 7, 30; Ин. 10, 39; Мф. 8, 2-4; Ин. 3, 18.

3- й отрывок: Мф. 22, 16-18; Лк. 6, 46; Мф. 16, 7-9 .

В 170 году христианский апологет Татиан Ассириец составил единую евангельскую историю, согласованную по четырем каноническим Евангелиям, и назвал ее «Диатессерон» (букв,: «через четыре»). И вот в 1933 году археологи во время раскопок древнего римского города-крепости Дура-Европос обнаружили небольшой кусок пергамента, содержащего фрагмент из «Диатессерона». Тщательность, с какой Татиан составлял «Диатессерон», и крайне небольшой срок, разделяющий найденный манускрипт с оригиналом (около 30 лет), позволяют отнести стиль текста отрывка к 170 году. Сохранившийся текст описывает приход Иосифа Аримафейского за телом распятого Иисуса и содержит в себе следующие дословные цитаты (не по порядку): Мф. 27, 56, 57, 58; Мк. 15,40,42; Лк. 23, 49, 50, 51; Ин. 19. 38

В качестве археологического свидетельства можно рассмотреть остраконы. Известна серия из двадцати остраконов, на которых были переписаны евангельские тексты; из них десять воспроизводят значительную часть 22-й главы Евангелия от Луки

Помимо этого, как еще одно археологическое подтверждение подлинности современного текста Евангелия мы можем вспомнить глиняную табличку, найденную при раскопках Помпеи, которая содержит зашифрованное название молитвы «Отче наш». То, что она написана на латыни (то есть представляет собой перевод), подтверждает достаточную распространенность Евангелия уже в 70-х годах I столетия.

Современный историографический, топографический и лингвистический анализ новозаветных книг подтверждает их подлинность.

Неискаженность Нового Завета подтверждается и его обширным цитированием у древних авторов. Все известное на сегодня из Нового Завета, за исключением одиннадцати стихов, может быть обнаружено в писаниях отцов Церкви I—III веков.

К манускриптам II века, помимо рассмотренных нами, относятся еще восемь — р32, р46, р64, р67, р77, р90, р98 и 0189, они содержат следующие фрагменты новозаветного текста:

Евангелие от Матфея — 2 стиха 3-й главы, 7 стихов конца 5-й главы, 10 стихов конца 23-й главы и 26я глава почти целиком;

Евангелие от Иоанна — 5 последних стихов 18-й главы и 7 первых стихов 19-й главы;

Деяния святых апостолов — 5-я глава;

Послание к Римлянам — 5-я и половина 6-й главы, почти целиком с 8-й по 16-ю главу включительно;

Первое послание к Коринфянам — полностью, за исключением нескольких фрагментов;

Второе послание к Коринфянам — 12 первых стихов 1-й главы, 10 стихов 10-й главы, 10 последних стихов 11-й главы и главы 12 и 13 полностью;

Послание к Галатам — полностью, за исключением ряда фрагментов;

Послание к Ефесянам — полностью, за исключением ряда фрагментов;

Послание к Колоссяпам — полностью, за исключением ряда фрагментов;

Первое послание к Фессалоникийцам — полностью, за исключением ряда фрагментов и 5-й главы;

Первое послание к Тимофею — 12 стихов 1-й главы, 3 стиха 2-й главы, 6 стихов 5-й главы;

Поедание к Титу — 5 стихов из середины 1-й главы и 6 стихов 2-й главы;

Послание к Евреям — полностью, за исключением ряда фрагментов;

Апокалипсис— 8 стихов 1-й главы.

Сверив все эти списки с современным текстом, мы хотя и увидим, что в некоторых местах слова идут немного в другом порядке, а кое-где меняются артикли, но при этом нам не удастся

обнаружить практически ни одного разночтения по сравнению с современным текстом, которое коренным образом меняло бы смысл или хотя бы придавало ему другой оттенок.

Исследователи сводят все вообще разночтения всех дошедших до нас рукописей Нового Завета к 0,5% от всего текста. И 95% всех этих разночтений встречаются в исключительно малом количестве списков. Что же до оставшихся 5%, то они настолько незначительны, что их включение или исключение не приводит ни к какому существенному изменению смысла тех фрагментов, в которых они присутствуют

Как правило, сколько-нибудь значимые разночтения, если они и есть, все-таки не опровергают, а только подтверждают и еще более раскрывают православное учение. К примеру, вместо принятого сейчас текста приветствия народом Иисуса при въезде Его в Иерусалим: осанна Сыну Давидову (Мф. 21, 9) — в некоторых древних рукописях стоит: осанна Богу Давидову. А некоторые церковные писатели II века в своих сочинениях отстаивают немного иное прочтение 13-го стиха 1-й главы Евангелия от Иоанна по сравнению с традиционным, в котором сказано: ...Которые ни от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения мужа, по от Бога родились, где подразумевается верующие в Иисуса; они пишут: ...Который не от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения мужа, но от Бога рожден, относя все это, таким образом, к Самому Иисусу, и отрывок в таком прочтении подчеркнуто свидетельствует о непорочном зачатии, а также о Божественном Сыновстве Спасителя.

В некоторых рукописях Евр. 2, 9 читается как дабы Ему по благодати (χαρίτι) Божией, вкусить

смерть за всех. В других же вместо χάρντι с тоит χωρίς — «вдали». И тогда получается, что Христос вкусил смерть «вдали от Бога», «вне Бога» (и этот апостольский стих воскрешает в памяти вопль Спасителя на Голгофе: Боже Мой, Боже Мой, почему Ты Меня оставил? (ср.:Мф. 27,46)). Он, Иисус, один оставлен Богом, чтобы более никто из нас не оставался со смертью один на один.

Еще пример разночтения — молитва Христа на Тайной вечере: Отче Святый! соблюди их во имя Твое, тех, которых Ты Мне дал (Ин. 17, 11). Однако ряд рукописей содержит чтение не «данные», но «данное», и тогда получается: Отче Святый! соблюди их во имя Твое, которое Ты Мне дал. Это перекликается с Посланием к Филиппийцам (гл. 2, ст. 9-10), где апостол говорит: Бог... дал Ему имя выше всякого имени, дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних.

В Павловой стихе (синодальный перевод): благовествование наше... закрыто... для неверующих, у которых бог века сего ослепил умы (2 Кор. 4, 3-4) — подразумевается, что «бог века сего» — это сатана. А в конце II столетия святой Ириней Лионский читал так: у неверующих века сего Бог ослепил умы.

Таким образом, нет ни одного разночтения, из-за которого мог бы быть подвергнут сомнению хотя бы один догмат христианства. Как раз напротив. Все смысловые разночтения Евангелия на самом деле представляют собой попытки осмысления той или иной истины христианского учения, и потому самые истины своим существованием не могут поставить под сомнение.

' А само по себе наличие разночтений между отдельными списками не подвергает сомнению

все произведение, ибо произведение древнее разночтений. К тому же ведь и в Коране достаточно много разночтений и неясных (как грамматически, так и семантически) мест.

Например, аят 63 суры 43. В официальной, османовской редакции Корана стоит слово iLm («знание»): «Истинно, Он (Иисус) — знание часа»; в другом, также признанном официальным, «каноническом», тексте — 'alam"" («знак», «признак», «знамение»): «Истинно, Он — знамение часа». Наконец, в неканонической, неофициальной редакции Убайи бен Ка'ба, которая, видимо, предшествовала османовской,— dhikr " («напоминание»): «Истинно, Он — напоминание о часе».

Мусульмане очень часто после «доказательства» искаженности Евангелия указывают на то, что Коран в отличие от него сохранен якобы в целости и сохранности в оригинальной версии (составленной в 653 году). Это неправда. Не существует ни одного списка Корана, переписанного до 700 года. Та версия, которая долгие века считалась ориг

Наши рекомендации