Глава 41
Я пробиралась между забором и сараем, держа кед Дерека в одной руке. Другой рукой я растрепала волосы и на ходу вытащила из джинсов рубашку. Добравшись до угла сарая, я осторожно выглянула. Доктор Джил стояла спиной ко мне и фонариком обшаривала другую часть сада.
Я метнулась за кусты и все так же вдоль изгороди стала продвигаться к крыльцу. Затем я присела, намазала на щеки грязь и вышла наружу, специально треща ветками.
– Д‑доктор Джил. – Я судорожно заправляла рубашку в джинсы. – Я‑я‑я выходила п‑п‑погулять.
Я подпрыгивала на одной ноге, пытаясь натянуть кед Дерека.
– Кажется, это не твое, Хло, – сказала доктор Джил, подходя ближе и светя фонариком мне в глаза.
Я прикрыла глаза рукой и подняла кед, щурясь и разглядывая его. После чего нервно рассмеялась.
– Оп‑па, похоже, я прихватила чужой, когда выходила из дома.
– Где он?
– Кто? – пискнула я.
Доктор Джил ткнула в кед.
– Дерек.
– Дерек? А это его? – Я украдкой покосилась на кусты, тем самым привлекая к ним ее внимание. – Я‑я Дерека с обеда не видела. А он т‑т‑тоже здесь?
– Уверена, что нет. Полагаю, он давно сбежал вместе с Симоном и Рэ. Они сбежали, а тебя оставили здесь на страже, чтобы ты нас отвлекала.
– Ч‑что? – На этот раз заикание было непритворным. – С‑с‑сбежали? Н‑н‑нет. Мы с Дереком… – Я махнула в сторону кустов. – Он знал код сигнализации, вот мы и вышли, чтобы побыть наедине и… ну, понимаете?
Она шагнула поближе, светя мне прямо в глаза.
– Решили продолжить с того места, где закончили в пятницу?
– Верно. – Я наконец заправила рубашку в штаны и постаралась придать себе смущенный вид.
– Думаешь, я куплюсь на это, Хло? Такие девушки, как ты, и не посмотрят в сторону таких, как Дерек. И уж тем более не будут валяться с ними в кустах или в подполе.
Я уже ничего не понимала.
– Но вы же поймали нас в пятницу. Вы сами говорили…
– Я знаю, что я говорила, Хло. И знаю, что вы на самом деле делали в том погребе. Я нашла ваших новых друзей.
Я буквально приросла к месту. Я просто ушам своим не верила.
– Что они тебе сказали? – Доктор Джил крепко ухватила меня за руку. – Это ведь были они? Подопытные Самюэля Лайла? – Она наклонилась ко мне. Глаза ее блестели так же лихорадочно, как недавно у Дерека, только в них был еще огонек безумия. – Они раскрыли тебе свои секреты? Рассказали о его открытиях? Обещаю, никто не узнает, что ты пыталась сбежать. Я скажу, что ты просто заснула в медиакомнате. Только скажи мне, что тебе рассказали те призраки?
– Я‑я не умею разговаривать с призраками.
Я попыталась вырваться, но она только крепче сжала мою руку. Я расслабилась, словно бы сдалась, а потом резко дернулась в другую сторону. Руку она разжала, но я рванулась слишком резко и, потеряв равновесие, споткнулась. Доктор Джил прыгнула на меня. Я уклонилась, упав на землю. Потом тут же откатилась. И в следующее мгновение огромная тень перемахнула через перила веранды.
Доктор Джил только и успела заметить, как над ней промелькнула тень. Дерек приземлился прямо перед ней. Доктор Джил вскинула руки и взвизгнула, отшатнувшись. Но поскольку корпус ее еще разворачивался, она упала. При этом ее рука нырнула в карман. Дерек прыгнул и пригвоздил ее руку к полу. В руке была рация. Она полетела в траву. Череп доктора Джил хрустнул о цементный пол.
Я подбежала к ним. Дерек уже склонился над ней и проверял пульс.
– Она в порядке, – выдохнул он с облегчением. – Просто сознание потеряла. Пойдем, пока она не очухалась.
Его пальцы сомкнулись на моей руке. Грязные, но совершенно человеческие пальцы. Лицо и руки тоже вернулись в нормальное состояние, и только грязная, изорванная рубашка свидетельствовала о пережитом им испытании. Я стряхнула его руку и на одной ноге допрыгала до того места, где бросила его кед. Подобрала, обернулась и увидела, что Дерек держит в руке мою кроссовку, которую я скинула за сараем.
– Махнемся?
Мы надели свою обувь.
– Симон ждет на фабрике, – сказала я. – Надо его предупредить. Им известно о побеге.
Дерек подтолкнул меня к забору.
– Через улицу будет небезопасно. Пойдем дворами.
Я оглянулась.
– Я за тобой, – заверил он. – Давай уже, иди.
Мы добрались до первого забора, и я полезла наверх. Но слишком медленно – и Дерек подхватил меня сзади и перекинул через него, потом сам перемахнул, словно это был небольшой барьерчик. Мы пересекли еще два двора, и тут где‑то неподалеку взвыла сирена, мы нырнули за детский домик на площадке.
– Полиция? – шепотом спросила я.
– Трудно сказать.
Немного помолчав, я сказала:
– Доктор Джил знает о мертвецах. Когда я поднимала их, она, должно быть, вовсе не сидела в своем кабинете. Она знает, что я могу контактировать с умершими, и про Самюэля Лайла знает, и…
– Потом.
Он прав. Я постаралась отогнать от себя эти мысли и сосредоточиться пока на сирене. Она промчалась мимо, двигаясь как раз в ту сторону, откуда пришли мы, потом затихла.
– Остановилась возле нашего пансионата? – спросила я.
Дерек покачал головой.
– Нет, я ее еще слышу. Двигай давай.
Дерек уверял, что пансион Лайл от конца квартала отделяют еще семь дворов. Мы перебегали пятый, и тут его рука, как шлагбаум, взмыла вверх, я врезалась в нее и обернулась. Дерек замер, подняв голову, и к чему‑то прислушивался. Прошло десять секунд. Я дернула его за рубашку, но он не обратил на меня внимания и слушал еще секунд десять. Потом опустил голову и прошептал:
– Я слышу, как притормозила машина. Кто‑то тут есть.
– Где?
Он нетерпеливо отмахнулся.
– На улице, которую нам как раз надо пересечь. – Он поднял палец. – Шаги. Кто‑то идет. Это женщина. Она что‑то шепчет, но я не могу разобрать.
– Ты узнаешь голос?
Он покачал головой.
– Стой здесь. Я подберусь поближе, может, узнаю.
Он пробрался к самому дому и спрятался за кустами.
Я огляделась. Я стояла посреди двора, и меня мог заметить любой, кто услышал бы шум и выглянул из окна. Укрытие Дерека казалось куда надежнее. Когда я стала подбираться к нему, он развернулся и пригвоздил меня взглядом к месту.
– Извини, – прошептала я и стала двигаться медленнее и тише.
Он махнул мне рукой, чтобы я вернулась на место. Я не послушалась, и он снова сердито глянул на меня, но тут же отвернулся. Я встала у него за спиной и затихла. Он вертел головой из стороны в сторону, ловя голоса. Во всяком случае, я так подумала. Но когда он повернулся ко мне, я заметила, как приподнят его подбородок, как раздуваются ноздри, и поняла, что он нюхает воздух.
Он заметил, что я смотрю на него, и смачно выругался.
– Ты можешь чуять… э…
– Запахи. – Он буквально выплюнул это слово. – Да. Я могу следовать по запаху. Как собака.
– Я не это имела…
– Неважно.
Он снова отвернулся, ощупывая взглядом забор.
– Полагаю, ты уже поняла, кто я такой.
– Оборотень.
Я постаралась сказать это небрежно, но не уверена, что у меня получилось. Мне не хотелось, чтобы это вышло испуганно, ведь именно такой реакции он и ждал от меня и поэтому не признался сразу. Я уверяла себя, что оборотень ничем не отличается от некроманта, волшебника или полудемона. Но это было не так.
Молчание затянулось, и я подумала, что надо что‑то сказать. Если бы он сказал мне, что он полудемон, я бы засыпала его вопросами. А теперь мое молчание вроде как клеймило его. Как кого‑то менее естественного… хуже нас.
– Так что… что там произошло? Тебя… ты?..
– Менялся. – Он шагнул вправо, прислушался. Потом вернулся на место. – Это должно было начаться после восемнадцати. Так считал отец. Прошлой ночью все эти почесывания, лихорадка, дрожащие мышцы – это были предвестники. Я должен был догадаться.
Он вздернул нос, ловя порыв ветра. Глубоко вдохнул, потом покачал головой.
– Нет, не узнаю. – Он махнул в сторону заднего двора. – Перелезем через забор там, пройдем через другой двор и обойдем это место. Надеюсь, они к тому времени уже уедут.
Мы перебрались через забор и прошли через следующий двор к улице. Дерек внимательно осмотрелся, вглядываясь и прислушиваясь. И, наверное, принюхиваясь. Потом поманил меня рукой. Мы пересекли улицу, пробрались в следующий двор и двинулись дальше, на восток, через дворы.
Вскоре мы добрались до основной дороги, и я увидела автомобиль, о котором говорил Дерек. Это был серебристый SUV, он стоял в паре кварталов от нас. Фары были погашены, но возле окна водителя кто‑то стоял, облокотившись о дверцу, и вроде бы разговаривал.
– Попробуем перебежать, – сказал Дерек. – Надеюсь, они нас не заметят.
– Думаешь, они ищут нас?
– Нет, но…
– Тогда если мы побежим, это будет подозрительно.
– Сейчас полчетвертого утра. Мы в любом случае выглядим подозрительно. – Он еще какое‑то время смотрел на машину. – Ладно. Но в случае малейшей опасности слушайся и следуй за мной.
– Есть, сэр.