Выучите следующие слова и выражения.
여기 здесь
모두 весь, вся, всё
친구 друг
얼마나 сколько (вопросительное наречие)
가게 магазин
죄송합니다 Извините!
몇 сколько (вопросительное слово, употребляющееся только как определение)
ДИАЛОГ 2
Ø Слова и выражения: Счётные слова
명 для счёта людей
마리 для счёта животных, птиц, рыб, насекомых
잔 для счёта чашек, рюмок, бокалов и т. п.
병 для счёта бутылок, кувшинов, ваз и т. п.
대 для счёта транспортных средств, машин, станков
장 для счёта плоских, тонких предметов (листов)
권 для счёта томов, книг и некоторые другие.
개 «штука», универсальное счётное слово, употребляемое при подсчёте вещей.
ГРАММАТИКА
Ø -하고
Разговорное окончание, которое присоединяется к основе существительного и соответствует в русском языке союзу «и».
Ø Счётный комплекс
Счётный комплекс – это сочетание числительного со счётным словом, может быть двух типов:
사과 세 개가 가방 안에 있습니다. Три яблока есть в сумке.
사과가 세 개 가방 안에 있습니다.
사과를 세 개 샀습니다. Купил три яблока.
사과 세 개를 샀습니다.
*Внимание
В сочетании со счетными словами некоторые корейские числительные употребляются обязательно в особой определительной форме:
Основная формаОпределительная форма
하나 один 한
둘 два 두
셋 три 세
넷 четыре 네
스물 двадцать 스무
ЗАДАНИЯ И УПРАЖНЕНИЯ
1. Ориентируясь на картинки, напишите правильные ответы.
2. Посчитайте, что находится в аудитории и в каком количестве.
3. Ориентируясь на картинки, напишите правильные ответы.
4. Обсудите с другом, какие продукты и в каком количестве вы покупаете на рынке.
(85쪽)
5. Разыграйте сценку «В магазине».
6. Расскажите другу, что вы идете сегодня на рынок, какие продукты и в каком количестве покупаете.
(86쪽)
7. Внимательно прочитайте записку и выберите правильный ответ.
8. Прочтите текст и ответьте на вопросы.
(87쪽)
9. К вам приходят в гости три друга. Напишите, какие продукты и в каком количестве вы покупаете.
10. Прочитав эту записку, расскажите об этом.
Урок 11
Дела вчерашние
어제 일과
ДИАЛОГ 1
Слова и выражения: Глаголы
Выучите следующие слова и словосочетания.
어제 вчера
같이 вместе
영화를 보다 смотреть фильм
우유를 마시다 пить молоко
책을 읽다 читать книгу
음악을 듣다 слушать музыку
친구를 만나다 встречаться с другом
아침/점심/저녁을 먹다 завтракать, обедать, ужинать
ДИАЛОГ 2
Слова и выражения: Место действия
Выучите следующие слова.
어디 где
극장 театр; кинотеатр
도서관 библиотека
백화점 универмаг
커피숍 кофейня
텔레비전 телевизор
그리고 союз и
ГРАММАТИКА
Ø Прошедшее время
Форма прошедшего времени у глаголов, прилагательных, связки образуется присоединением ко второй основе суффикса -ㅆ, который часто рассматривается вместе с гласной второй основы -았, -었, -였.
가다 가 갔습니다 갔어요
보다 보아 봤습니다 봤어요
먹다 먹어 먹었습니다 먹었어요
일하다 일하여 일했습니다 일했어요
듣다 들어 들었습니다 들었어요
Ø Местный падеж
Окончание местного падежа для всех имён -에서.
Местный падеж служит для обозначения места действия (сферы действия) и в отличие от дательного падежа употребляется с глаголами активного действия:
우리들은 대학교에서 공부해요.
Мы учимся в университете.
아버지는 회사에서 일해요.
Отец работает в фирме.
저는 도서관에서 책을 읽었어요.
Я читал книгу в библиотеке.
ЗАДАНИЯ И УПРАЖНЕНИЯ
1. Ориентируясь на картинки, напишите правильные ответы.
2. Составьте по следующему образцу диалог о том, что вы делали вчера.
3. Ориентируясь на картинки, напишите правильные ответы.
4. Составьте по следующему образцу диалог о том, куда вы вчера ходили и что там делали.
(95쪽)
5. Поговорите с другом о том, что и где вы вчера делали.
6. Расскажите, чем вы вчера занимались.
(96쪽)
7. Прочтите следующую записку и выберите правильный ответ.
8. Прочтите внимательно текст и ответьте на вопросы.
(97쪽)
9. Напишите о том, что вы делали вчера.
10. Прочитав рассказ друга, расскажите о его вчерашних делах.
한국의 화폐
Корейские денежные знаки
Видели ли вы корейские денежные знаки?
Какие денежные знаки используются в Корее?
Давайте познакомимся с корейскими деньгами.
Бумажная купюра достоинством в 50000 вон
Бумажная купюра достоинством в 10000 вон
Бумажная купюра достоинством в 5000 вон
Бумажная купюра достоинством в 1000 вон
Корейские монеты
Монета достоинством в 500 вон
Монета достоинством в 100 вон
Монета достоинством в 50 вон
Монета достоинством в 10 вон
Безналичные деньги
Чеки
Подарочные сертификаты
Транспортные карты
Прочтите следующий текст «Способы оплаты товаров в Корее».
В Корее при покупке товаров часто пользуются не только наличными деньгами, но и кредитными картами. Кроме того, можно совершать покупки, оплачивая их чеками или подарочными сертификатам
Расскажите о том, какими способами можно оплатить товары и услуги в вашей стране.
Урок 12
Погода
날씨
ДИАЛОГ 1
Слова и выражения: Времена года
Выучите следующие слова.
봄 весна
여름 лето
가을 осень
겨울 зима
좋아하다 любить; нравиться
ДИАЛОГ 2
Слова и выражения: Погода
Выучите следующие слова и словосочетания.
비가/눈이 와요. Дождь/Снег идет.
날씨가 어때요? Какая погода?
날씨가 좋아요/나빠요. Погода хорошая/плохая.
덥다 жаркий
춥다 холодный
따뜻하다 теплый
시원하다 прохладный; освежающий
두꺼운 옷 теплая одежда
가져오다 приносить
요즘 в последнее время
언제 когда
쉬다 отдыхать
ГРАММАТИКА
Ø Частица -도
Частица -도 имеет значение «тоже», «также», «и … тоже». Как и тематическая частица оформляет подлежащее и прямое дополнение, вытесняя именительный и винительный падежи, а в остальных случаях присоединяется к падежным окончаниям.
가: 저는 봄을 좋아해요. Я люблю весну.
나: 저도 봄을 좋아해요. Я тоже люблю весну.
학생들은 신문을 읽어요. 잡지도 읽어요.
Студенты читают газеты. Журналы тоже читают.
교실에 컴퓨터도 있고, 텔레비전도 있어요.
В аудитории есть и компьютер, и телевизор.
Обратите внимание: в отличие от русского предложения в корейском предложении происходит удвоение сказуемого
Ø Отрицательная частица 안
Один из способов отрицания, главным образом, в разговорной речи часто выражается с помощью отрицательной частицы안, которая ставится перед глаголом (прилагательным).
눈이 안 와요. Снег не идет.
오늘은 학교에 안 가요. Сегодня не иду в школу.
날씨가 안 추워요. Погода не холодная.
ЗАДАНИЯ И УПРАЖНЕНИЯ
1. Ориентируясь на картинки, напишите правильные ответы.
2. Составьте по следующему образцу диалог о том, что вы любите (времена года, еда и т.д.).
3. Ориентируясь на картинки, напишите правильные ответы.
4. Составьте по следующему образцу диалог о погоде.
(107쪽)
5. Ориентируясь на картинки, расскажите о погоде.
6. Расскажите, какое время года вы любите и почему.
(108쪽)
7. Прочтите следующее письмо и выберите правильный ответ.
8. Прочтите внимательно текст и ответьте на вопросы.
(109쪽)
9. Напишите о временах года и погоде в вашей стране.
10. Прочитав рассказ друга, перескажите его.
Урок 13
Время
시간
ДИАЛОГ 1
Слова и выражения: Дата и дни недели
Выучите следующие слова.
ДИАЛОГ 2
Слова и выражения
Выучите следующие слова выражения.
수업 урок, занятие
내일 завтра
오전 до полудня
오후 после полудня
아침 утро
점심 ~시간 обед; обеденное время
저녁 вечер
회의 собрание
시험 экзамен
날짜 дата; число (календарное)
시간 время
같이 вместе
며칠에 …? Какого числа …?
며칠이에요? Какое число?
무슨 요일이에요? Какой день недели?
몇 시예요? Который час?
몇 시에 …? В котором часу …?
ГРАММАТИКА
Ø Дата и Время
При указании года употребляются только китайские числительные, например: 천구백구십팔년 «1998 год»
При указании чисел месяца употребляются, как правило, китайские числительные, к которым обязательно добавляется слово 일 «число»,
например: 오늘은 십이 일입니다. Сегодня 12-е число.
При указании времени – для счёта часов употребляются корейские числительные, для счёта минут (и секунд) – только китайские числительные.
Примеры:
다섯 시 пять часов
여섯 시 십오 분 шесть часов пятнадцать минут
열 시 이십 분 10 час. 20 мин.
열두 시 이십오 분 12 час. 25 мин.
Сутки делятся на две части: с 0 часов до 12 часов дня – 오전 и с 12 часов дня до 0 часов – 오후:
오전 일곱 시에 в 7 часов утра;
오후 일곱 시에 в 7 часов вечера.
ЗАДАНИЯ И УПРАЖНЕНИЯ
1. Ориентируясь на картинки, напишите правильные ответы.
2. Заполните таблицу и обсудите в соответствии с ней ваши дела на этой неделе. (이번 주에 무엇을…..)
3. Ориентируясь на памятки, напишите правильные ответы. (그림을 보고 대화를 완성하세요)
4. Составьте по следующему образцу диалог о том, что и в какое время вы будете сегодня делать. (오늘 몇 시에 …)
(117쪽)
5. Ориентируясь на образец, спросите друга, что и когда он делает. (언제 무엇을 하는지…)
6. Расскажите, что вы собираетесь делать в этом месяце. (여러분은 이번 달에….)
(118쪽)
«읽고 쓰기» 없애기
7. Прочтите следующее объявление Школы корейского языка имени Сечжона и ответьте на вопросы. (다음을 잘 읽고…)
8. Прочтите внимательно текст и заполните таблицу. (다음을 잘 읽고 아래에 쓰세요)
(119쪽)
9. Напишите о том, что вы делаете на этой неделе. (여러분은 이번 주에…)
10. Прочитав рассказ друга, обсудите с ним, когда и какие дела вы можете делать вместе. (친구의 글을 읽어보세요…)
Урок 14
Договоренность
약속
(120과 121쪽은 그대로. 노어만 «약속» 근처에 추가해주세요)
(122쪽)
ДИАЛОГ 1 (대화 1)
(«대화 1»만 노어로 바꿔주시고 본문은 122쪽에 있는 그대로 놔둬주세요)
Слова и выражения (어휘와 표현) Договоренность (약속하기)
Выучите следующие слова и словосочетания. (알고 있는 어휘에 표를 하고 그 뜻을 말해보세요)
… 어때요? Как насчет (чего-либо)?
약속 договоренность, обещание; переносн. встреча
저는 오늘 약속이 있어요.
У меня сегодня встреча.
약속을 하다договариваться, обещать
바쁘다 быть занятым
일이 있어요. Есть дела.
괜찮다 в значении сказуемого нормально, ничего
(122쪽 문법은 없애주세요)
(123쪽은 연습문제로 보냅니다)
ДИАЛОГ 2 (대화 2)
(«대화 2»만 노어로 바꿔주시고 본문은 124쪽에 있는 그대로 놔둬주세요)
Слова и выражения (어휘와 표현) о чем можно договориться (약속의 내용)
Выучите следующие словосочетания. (알고 있는 어휘에 표를 하고 그 뜻을 말해보세요)
놀러 가다 идти погулять/развлечься/отдохнуть
남자/여자 친구друг/ подруга (парень/девушка)
쇼핑을 하다 делать покупки
층 этаж
시내 город
생일 день рождения
그러면 в таком случае; разгов. Ну, тогда
반 친구 товарищ по учебной группе
노래방 караоке
(124쪽 문법은 없애주세요)
(125쪽은 연습문제로 보냅니다)
ГРАММАТИКА
Ø -(으)ㄹ까요?
Разговорное вопросительное окончание -(으)ㄹ까요, присоединяемое к корню глагола, имеет несколько значений:
• стремление говорящего выяснить мнение (согласие или возражение) собеседника относительно какого-либо совершаемого им действия.
- 내일 몇 시에 만날까요? Завтра во сколько мы встретимся?
- 열한 시에 어때요? / 열한 시에 만나요. Как насчет 11 часов?/ Давайте встретимся в 11 часов.
불을 켤까요? Я зажгу свет? (Не возражаете?)
네, 불을 켜세요. Зажгите. (т. е. Не возражаю.)
• приглашение к совместному действию.
- 주스를 마실까요? Давайте выпьем сока? (Может быть, выпьем сока?)
- 네, 좋아요. Хорошо.
Ø Пригласительное предложение
В отличие от русского языка в корейском языке выделяют пригласительное наклонение глагола, которое выражает приглашение собеседника совершить совместное действие. В официально-вежливой речи имеет окончания -ㅂ시다 (읍시다), присоединяемые к корню глагола, в разговорно-вежливой речи -아/어/여요с соответствующей интонацией. Часто для усиления значения совместного действия употребляется местоимение 우리 без падежного окончания. В русском языке соответствует форме глагола 1-го лица множественного числа с частицей «давайте».
읽다 읽읍시다 읽어요 Давайте почитаем.
듣다 들읍시다 들어요 Давайте послушаем.
기다리다 기다립시다 기다려요(우리 기다려요) Давайте подождём.
Обратите внимание: форма глагола с окончанием -ㅂ시다 (-읍시다) употребляется очень редко и только по отношению к младшим. При обращении к старшим, как правило, используются, разные формы вопросительных предложений:
- 내일 공원에 갈까요? - Не пойти ли нам завтра в парк?
- 좋아요. 어느 공원으로 갈까요? - Хорошо. В какой парк пойдем?
- 대학교 공원에 가요. - Давайте пойдем в университетский парк.
- 민수: 크레믈린에 갈까요?
Давайте поедем в Кремль? (Не поехать ли нам в Кремль?)
- 안나: 좋아요. 가요. Хорошо. Давайте поедем.
(126쪽)
АУДИРОВАНИЕ (듣고 말하기)
Прослушайте кассету и выберите правильные ответы. (다음을 잘 듣고 맞는 것을 고르세요)
(126쪽은 앞 장에서처럼 «다음을 잘 듣고 맞는 것을 고르세요»란 표현만 위로 끌어낸 뒤 나머지는 그냥 그대로 둡니다)
(127쪽은 연습문제로 넘깁니다)
ЗАДАНИЯ И УПРАЖНЕНИЯ
123쪽과 125쪽 (과제만 노어로 바꿔주세요)
1. Ориентируясь на образец, закончите вопросительное предложение. (다음을 읽고 대화를 완성하세요)
2. Составьте по следующему образцу диалог о том, где и когда вы встретитесь с другом, а также, что будете делать. (저녁에 친구를 만나고…..)
3. Ориентируясь на образец, закончите диалог. (다음을 읽고 대화를 완성하세요)
4. Составьте по следующему образцу диалог о том, где и когда вы встретитесь с другом, а также, что будете делать. (여러분은 친구하고 무엇을…)
(127쪽)
5. Составьте по следующему образцу диалог о том, где и когда вы встретитесь с другом, а также, что будете делать. (여러분은 주말에 친구하고…)
(도표에 있는 한국어를 다음 노어로 바꿔주세요)
Имя друга (이름)
Куда пойдете? (어디에 가요?)
Что будете делать? (무엇을 해요?)
Когда и где встретитесь? (언제, 어디에서 만나요?)
6. Расскажите друзьям о вашей встрече на этой неделе. (여러분은 이번 주에 어떤….)
(128쪽)
«읽고 쓰기» 없애기
7. Прочтите следующий текст и ответьте на вопросы. (다음을 잘 읽고…)
8. Прочтите следующие сообщения и ответьте на вопросы. (다음을 잘 읽고 질문에 답하세요)
(129쪽)
9. Напишите другу SMS о том, что вы хотите пригласить его в кино (на ужин, в парк и т. п.) и сообщите время и место встречи (여러분은 이번 주말에…)
10. Ответьте другу на его SMS. (여러분은 누구한테 문자…)