Список рекомендованной литературы. Аверинцев С.С. Риторика и истоки европейской литературной традиции
Аверинцев С.С. Риторика и истоки европейской литературной традиции. — М., 1996.
Азнаурова Э.С. Очерки по стилистике слова. — Ташкент, 1973. Античные риторики. — М., 1978.
Арнольд И.В. Стилистика декодирования (Курс лекций). — Л., 1974.
Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. — М., 1999.
Баллы Ш. Французская стилистика / Пер. с франц. К.А. Долинина. — М., 1961.
Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. — М., 1989.
Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. — М., 1975.
Безменова Н.А. Очерки по теории и истории риторики. — М., 1991.
Береговская Э.М. Экспрессивный синтаксис. — Смоленск, 1984.
Ван Дейк. Язык. Познание. Коммуникация. — М., 1989.
Виноградов В.В. Стилистика, теория поэтической речи, поэтика. — М., 1963.
Виноградов В. В. О теории художественной речи. — М., 1971.
Винокур Г.О. Филологические исследования. — М., 1990.
Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. — М., 1980.
Гадамер Г.-Г. Истина и метод. — М., 1988.
Григорьев В.П. Поэтика слова. — М., 1979.
Долинин К.А. Стилистика французского языка. — Л., 1987.
Домашнее А.П., Шишкина И.П., Гончарова Е.А. Интерпретация художественного текста. — М., 1989.
Дьяконова Н.Я. Ките и его современники. — М., 1983.
Дюбуа Ж. ч др. Общая риторика. — М., 1986.
Женетт Ж. Фигуры. Т. 1-2. — М., 1998.
Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. — Л., 1971.
Жирмунский В.М. Теория стиха. — Л., 1975.
Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. — М., 1987.
Киселева Р.А. Интерпретация художественного текста. (Учебно-методические рекомендации к спецкурсу.) — Вологда. 1982.
Клименко Е.И. Традиции и новаторство в английской литературе. — Л., 1961.
Клименко Е.И. Творчество Р. Браунинга. — Л., 1967.
Кузнец М.Д., Скребнев Ю.М. Стилистика английского языка. — Л., 1960.
Кухаренко В.А. Интерпретация текста. — Л., 1988.
Ларин Б.А. Эстетика слова и языка писателя. — Л., 1974.
Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. —Л., 1967.
Ломоносов М.В. Краткое руководство к красноречию // Ломоносов М.В. Полн. собр. соч. Т. 7. — М.; Л., 1952. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. — М., 1970.
Лотман Ю.М. Структуры художественного текста. — М., 1970.
Моль А. Теория информации и эстетическое восприятие. — М., 1966.
Масленникова А.А. Лингвистическая интерпретация скрытых смыслов. — СПб., 1999.
Мороховский А.Н., Воробьев О.П., Лихошерст Н.И., Тимошенко З.В. Стилистика английского языка. — Киев, 1984.
Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII: Лингвистика текста. — М., 1978. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. IX: Лингвостилистика. — М., 1980.
Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI: Лингвистическая прагматика. — М., 1985.
Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII: Теория речевых актов. — М., 1986.
Падучева Е.В. Семантические исследования. — М., 1996.
Поэтика и стилистика русской литературы: Сборник памяти академика В.В. Виноградова. —Л., 1971.
Походня В.Н. Языковые средства выражения иронии. — Киев, 1989.
Пражский лингвистический кружок: Сборник статей / Под ред. Н.А. Кодра-шова. — М., 1967.
Пропп В.Я. Морфология сказки. — М., 1969.
Семиотика. — М., 1983.
Скребнев Ю.М. Очерк теории стилистики. — Горький, 1975.
Сосновская В.Б. Поэтика современной англоязычной прозы. — Краснодар, 1977.
Степанов Г.В. Язык. Литература. Поэтика. — М., 1988.
Степанов Ю.С. Французская стилистика. — М., 1965.
Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка. — М., 1985.
Структурализм: «За» и «Против». — М., 1975.
Тодоров Цв. Теории символа. — М., 1999.
Томашевский Б.В. Стих и язык. — М.; Л., 1959.
Тураева З.Я. Категория времени. Время грамматическое и время художественное. - М., 1979.
Тураева З.Я. Лингвистика текста. - М., 1986.
Федоров А.В. Язык и стиль художественного произведения. — М.; Л., 1963. Федоров А.В. Очерки общей и сопоставительной стилистики. — М., 1971. Холшевников В.Е. Основы стиховедения. Русское стихосложение. —Л., 1972.
Шаховский В. И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. — Воронеж, 1987.
Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. — М., 1957.
Якобсон Р. Работа по поэтике. — М., 1987.
Arnold I., Diakonova N. Three Centuries of English Prose. — L., 1967.
Booth W.C. The Rhetoric of Fiction. — Chicago and London, 1983.
Burke K. Language as Symbolic Action. — Los Angeles, 1968.
Chapman R. Linguistics and Literature. An Introduction to Literary Stylistics. — New Jersey, 1973.
Charleston B. Studies in the Emotional and Affective Means of Expression in Modern English. — Bern, I960.
Chatman S., Levin S. (ed) Essays on the Language of Literature. — Boston, 1967.
Cohen J. Structure du langage poetique. — Paris, 1966.
Crystal D., Davy D. Investigating English Style. — Ldn, 1969.
Derbyshire A.E. Grammar of Style. — Ldn, 1969.
Diakonova N. Three Centuries of English Poetry. — L., 1967.
Drazdanskiene L. The Linguistic Analysis of Poetry. — Vilnius, 1975.
Enkvist N.E., Spencer J., Gregory W. Linguistics and Style. — Ldn, 1964.
Feinberg L. Introduction to Satire. — Iowa, 1967.
Fowler R. (ed.) Essays on Style and Language. Linguistic and Critical Approach to Literature Style. — Ldn, 1967.
Galperin I. An Essay in Stylistics Analysis. — M., 1968.
Galperin I. Stylistic. — M., 1977.
Giardi J. How Does a Poem Mean? Part 3 of An Introduction to Literature — Boston 1959.
Gross H. Sound and Form in Modern Poetry. — Univ. of Michigan Press, 1965.
Guiraud F. La Stilystique. — Paris, 1954.
Guiraud F. (ed) Style et literature. — La Haye, 1962.
Halliday M.A.K. Explorations of Language. — Ldn, 1974.
Halliday M.A.K., Hasan R. Cohesion in English. — Longman, 1976.
Kukharenko К Seminars in Style. — M., 1971.
Leech G.A. Linguistic Guide to English Poetry. — Ldn, 1969.
Leech G.A., Short M.H. Style in Fiction. A Linguistic Introduction to English Fictional Prose. — Longman, 1981.
Levin S. Linguistic Structures in Poetry. — The Hague, 1962.
Little Gr. Approach to Literature. — Sydney, 1963.
Lodge D. Language of Fiction. Essays and Verbal Analysis of the English Novel.— Ldn, 1966.
Miles J. Style and Proportion. The Language of Prose and Poetry. — Boston, 1967.
Nash W. The Languge of Humour. — Ldn; N.Y., 1985.
Nowottny W. The Language Poets Use. — Ldn, 1962.
Reise! E., Schendels E. Deutsche Stilistik. - M., 1975.
Riffaterre M. Essais de stylistique structurale. — Paris, 1971.
Riffaterre M. Fictional Truth. — Baltimore and London, 1990.
Romberg B. Studies in the Narrative of the First-Person Novel. — Stockholm, 1962.
Sebeck T. (ed) Style in Language. — Cambridge, 1960.
Sosnovskaya V.B. Analytical Reading. — M., 1974.
Spitvr L. Essays on English and American Literature. — Princeton, 1962.
Spurgeon C. Shakespeare's Imagery and What It Tell Us. — Boston, 1958.
Ullman St. Language and Style. — N.Y., 1964.
Ullman St. Style in the French Novel. — Cambridge, 1957.
Vinay J.-P., Darbelnet J. Stylistiqee comparee du francais et de 1'anglais. — Paris, 1958.
Wellek R., Warren A. Theory of Literature. У ed. — N.Y., 1962.
Williams C.B. Style and Vocabulary. — Ldn, 1970.
ОГЛАВЛЕНИЕ
От редактора.......................................................................................................... 3
Предисловие.......................................................................................................... 6
Глава I. ОБЩИЕ ВОПРОСЫ............................................................................ 10
§ 1. Предмет и задачи стилистики...................................................................... 10
§ 2. Лингвостилистика и литературоведческая стилистика. Уровни анализа.. 14
§ 3. Стилистика от автора и стилистика восприятия......................................... 20
§ 4. Стилистика восприятия как стилистика декодирования. О применении теории информации к проблемам стилистики........................................................ 27
§ 5. Квантование.................................................................................................. 35
§ 6. Текст как предмет изучения стилистики...................................................... 42
§ 7. Способы анализа художественного текста. Контекст................................. 49
§ 8. Интертекстуальность.................................................................................... 56
§ 9. Стилистическая функция.............................................................................. 64
§ 10. Выразительные средства языка и стилистические приемы. Норма и отклонение от нормы........................................................................................................... 70
§ 11. Типы выдвижения....................................................................................... 78
§ 12. Теория образов........................................................................................... 90
§ 13. Тропы.......................................................................................................... 98
§ 14. Эпитет........................................................................................................ 104
§ 15. Полуотмеченные структуры.................................................................... 110
§ 16. Текстовая импликация.............................................................................. 119
Глава II. ЛЕКСИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА.................................................. 122
§ 1. Слово и его значение.................................................................................. 122
§ 2. Денотативное и коннотативное значение. Эмоциональная, оценочная, экспрессивная и стилистическая составляющие коннотации........................................... 124
§ 3. Совмещение эмоциональной, экспрессивной, оценочной и стилистической коннотаций................................................................................................. 131
§ 4. Экспрессивность на уровне словообразования........................................ 134
§ 5. Семантическая структура слова и взаимодействие прямых и переносных значений как фактор стиля........................................................................................ 138
§ 6. Использование многозначности слова в сочетании с повтором.............. 142
§ 7. Синонимический и частичный повтор....................................................... 146
§ 8. Декодирование художественного текста при помощи лексического анализа. Тематическая сетка.................................................................................... 148
Глава III. СТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ НА УРОВНЕ МОРФОЛОГИИ 156
§ 1. Транспозиция разрядов существительного.............................................. 156
§ 2. Стилистический потенциал форм генитива и множественного числа...... 160
§ 3. Стилистические функции артикля.............................................................. 162
§ 4. Противопоставления в системе местоимений как фактор стиля............... 165
§ 5. Разные способы усиления прилагательных.............................................. 170
§ 6. Стилистические возможности глагольных категорий.............................. 172
§ 7. Наречия и их стилистическая функция...................................................... 175
Глава IV. СИНТАКСИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА....................................... 177
§ 1. Общие замечания........................................................................................ 177
§ 2. Необычное размещение элементов предложения — инверсия................ 179
§ 3. Переосмысление, или транспозиция, синтаксических структур.............. 182
§ 4. Транспозиция синтаксических структур с ограниченными возможностями лексического и морфологического варьирования................................... 186
§ 5. Экспрессивность отрицания....................................................................... 190
§ 6. Средства синтаксической связи.................................................................. 194
§ 7. Виды и функции повторов......................................................................... 200
§ 8. Синтаксические способы компрессии (пропуск логически необходимых элементов высказывания)............................................................................................ 205
§ 9. Синтаксическая конвергенция.................................................................... 210
§ 10. Актуальное членение предложения......................................................... 216
§ 11. Текстовой уровень. План рассказчика и план персонажа...................... 218
§ 12. Текстовой уровень. Сверхфразовое единство и абзац........................... 221
Глава V. ФОНЕТИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА.............................................. 226
§ 1. Исполнительские фонетические средства.................................................. 226
§ 2. Авторские фонетические стилистические средства................................... 227
§ 3. Аллитерация и ассонанс............................................................................. 232
§ 4. Рифма.......................................................................................................... 234
§ 5. Ритм............................................................................................................. 240
Глава VI. СТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ГРАФИКИ............................... 244
§ 1. Взаимодействие графики и звучания. Пунктуация................................... 244
§ 2. Отсутствие знаков препинания.................................................................. 252
§ 3. Заглавные буквы. Особенности шрифта................................................... 254
§ 4. Графическая образность............................................................................ 257
Глава VII. ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СТИЛИСТИКА..................................... 261
§ 1. Языковая система, функциональные стили и индивидуальная речь........ 261
§ 2. Основные противопоставления на уровне нормы.................................... 265
§ 3. Торжественно-возвышенная лексика и поэтический стиль....................... 269
§ 4. Научный стиль............................................................................................ 276
§ 5. Газетный стиль............................................................................................ 282
§ 6. Разговорный стиль..................................................................................... 289
§ 7. Взаимодействие стилистической окраски слова с контекстом.................. 296
§ 8. Использование функционально окрашенной лексики в художественной литературе.................................................................................................................... 299
§ 9. Использование просторечия и диалекта................................................... 303
Заключение........................................................................................................ 306
Предметный указатель...................................................................................... 308
Список рекомендованной литературы............................................................. 311