Мириады миров
Глава 1 КОСМОЛОГИЯ МАХАЯНЫ
В этой главе два главных раздела: 1) объяснение причин и условий, которые создают [миры бытия], и 2) описание устройства миров.
I. Причины и условия, создающие миры бытия
В этом разделе две части: 1) краткое описание и 2) подробное объяснение.
Краткое описание
Есть общие и особые причины и условия, дающие начало [сотворению миров].
Океаны миров возникли из взаимосвязей между теми, кого необходимо направлять к просветлению [т. е. живыми существами], и просветленными учителями [т. е. буддами]. Общие и особые причины и условия для первоначального создания [этих] миров [объясняются ниже].
I. 2. Подробное объяснение
В этом разделе две части: 1) общее представление о взаимосвязях между теми, кого необходимо направлять, и просветленными учителями и 2) обсуждение особых причин и условий, благодаря которым возникают миры.
I.2.1.Взаимосвязи между теми, кого необходимо направлять, и просветленными учителями
До тех пор пока существуют бесконечное пространство и живые существа, сострадание победоносных и действия живых существ длятся без конца. Наставляемые на путь и просветленные наставники проявляются благодаря непостижимой взаимозависимости. Когда качества и предрасположенности тех, кто нуждается в наставлении, приводятся в действие, [возникает сострадание] наставников и проявляются измерения миров и каи; чудесные средства наставления других существ проявляются без всяких ограничений.
Пока существуют бесконечное пространство и бесчисленные склонности живых существ, никогда не иссякнут ни сила сострадания победоносных [будд], ни действия и клеши существ. [Многообразие] особенностей и склонностей существ (тех, кого надлежит направлять к просветлению) и выражений сострадания будд (тех, кто их ведет) полностью проявляется вследствие непостижимой энергии естественных взаимосвязей.
Поясню, что живые существа [не ведают [99] чистой природы] дхармадхату [100]. Вследствие этого [начинают проявляться] их особенности и склонности. То есть вместерожденное неведение действует как главная причина, а привнесенные представления о <наличии субъекта и> объекта — как способствующий фактор, которые приводят в действие предрасположенности. Желания и привязанности побуждают существ
устанавливать связь с тремя мирами [101].
В ответ на это возникает сострадание будд; непостижимые измерения миров и каи в этих мирах проявляются сами собой и без усилий. Возникает неизмеримое и непостижимое проявление методов, коими [будды] наставляют существ, в том числе четыре великих чуда [102], воспринимаемые всеми.
1.2.2. Особые причины и условия
Дхармадхату никогда не превращается ни во что иное; однако благодать, обеты, деяния и законы природы вызывают рождение океанов миров.
Дхармадхату, измерение видения каждого из сугат [103], полностью запредельно мысли, выражению и т. д.; невозможно ни измерить его, ни определить его место. Оно никогда, ни в малейшей степени не становится ничем иным, кроме самого себя, и ничто не может на него воздействовать. В то же самое время, различные причины и условия — благодать Татхагат [104], чрезвычайные обеты бодхисаттв очистить миры, многочисленные совместные действия живых существ вызывают рождение океанов миров. В сутре «Украшение из цветов» [105] говорится:
Бескрайние океаны миров, которые я описал, были очищены собственными качествами будды Вайрочаны. Этот мир будды, мир исконной мудрости, непостижим, как и его благодать и проявления чудес.
Непостижимые океаны обетов бодхисаттв, порожденные в ответ на пожелания [существ], и непостижимые океаны действий существ побуждают океаны миров проявиться во всех направлениях.
Чудесные силы бодхисаттв и их намерение обрести всеведение побуждают океаны их обетов к осуществлению, а безграничные миры в бесконечном пространстве — к возникновению.
Порождая безбрежные океаны превосходного поведения, [бодхисаттвы] входят в бесконечное пространство сугат. Они проводят бессчетные кальпы в каждом из миров и очищают все океаны миров во всех направлениях. Действия, произведенные непостижимо многообразными умами существ, побуждают океаны миров к возникновению.