Глава 3. Возрожденный Лингуй
— А?
Что несет эта женщина?
Вслух я спрашивать не стал, спорами все равно ничего не добьешься. Послушаю хоть.
— Давайте разбираться. Расскажешь нам?
— Да. Для этого я и здесь. Но… времени мало, — ответила женщина, назвавшаяся Фамилиаром Лингуя (тип: человек) и посмотрела на запад.
Сначала я думал взять её в замок, но Щит Портала еще не зарядился.
Хотя фамилиаров мы уничтожили, горожане пока не успели разойтись по домам.
— Предлагаю пойти в здание гильдии авантюристов, там и поговорим.
...Внутри царила мертвая тишина.
Но самые крепкие из бойцов как раз тем и занимались, что отвоевывали город у выживших фамилиаров, так что город нельзя назвать вымершим. Бесстрашный охранник поддерживал порядок внутри гильдии, так что она со скрипом, но продолжала работу.
Я показал охраннику удостоверение с печатью королевы и попросил выделить нам комнату для переговоров.
Все это время Фамилиар Лингуя (тип: человек) молча шла за нами.
Мы вошли в комнату, расселись, и я начал:
— Ну что? Не расскажешь, что происходит? Желательно, с подробностями.
Женщина скинула с себя плащ.
Она оказалась одета в китайское платье со шлейфом.
И вообще похожа на китайскую волшебницу. Или, с учетом того, какой коварной она кажется, на перевоплотившуюся лисицу.
— Хорошо. Изначально моей задачей был захват власти в запечатавшей меня стране… Разложение государства, убийство множества жителей, накопление душ жертв.
— О-ого…
Да уж… когда собеседница ничтоже сумняшеся прямо в лицо перечисляет, что она творила ради выполнения задачи, испытываешь смешанные чувства.
— И? С какой стати ты этим занималась?
— Чтобы защитить мир от волн разрушения, нужно создать стену, однако её сотворение требует множества душ. Неважно, людских или...
— Понятно.
Это согласуется со словами Фитории, королевы Филориалов.
— Видимо, души и есть жертва, которую нужно принести во имя мира…
Те же самые сведения можно почерпнуть из того сообщения, что оставил Герой прошлого в храме на спине Лингуя — если, конечно, дописать.
По всей видимости, Лингуй по природе своей может создать вокруг мира щит только используя чужие души.
Но если по-честному, массовые смерти жителей этого мира меня не особенно волнуют.
А если умрут все, кроме тех, кто в меня поверил — совсем хорошо.
Вот только мне не нравится, что такой исход будет означать и мое бегство с поля боя.
Бежать не хотелось, поэтому я бросил вызов Лингую и победил. А теперь вот ищу Героев.
— Раз уж на то пошло… что означают синие песочные часы, которые маячат у меня перед глазами? Что означает цифра 7?
— Эти часы — не Эпохи Драконов, это собранные души. А цифра 7 — уровень опасности волны…
Уровень опасности… кстати, а ведь каждая следующая волна была сложнее предыдущей.
Так, первая волна, в которой я принимал участие, была второй, так? Потом третья — та, в которой появилась Грасс. На Кальмире — четвертая…
Да, действительно, я уже обращал внимание, но каждый раз враги оказывались все сильнее и сильнее.
Будь враги нынешнего уровня в самой первой волне… той, в которую попала Рафталия, результат пугал бы еще больше.
А сейчас Лингуй подсказывает, что враги станут еще сильнее прежнего?
В конце концов, Кальмирская волна была только четвертой.
— Часы служат Героям, которые собираются противостоять мне и моей силе, соответствующей волне седьмого уровня.
— Так ты хорошо разбираешься в волнах? В Мелромарке была третья волна, а на Кальмире…
— Не настолько хорошо. В конце концов, я создана для того, чтобы мир от волн защищать… поэтому ничего не могу сказать о случаях в отдельных странах. Однако их уровень опасности от силы второй или третий.
М-м… получается, мне, с трудом пережившему волны второго-третьего уровня, пришлось бросить вызов чудовищу уровня седьмого?
— Из разломов появляются разумные существа, которые ставят своей целью убийство Героев. Это особенность именно волн?
Можно сказать, я подошел вплотную к самому главному.
Если она может что-то рассказать о Грасс и её товарищах, нужно выведать все, что получится.
— Полагаю… нет. Насколько мне известно, волны на такое не способны.
— М-м…
...Я все еще считаю её очень подозрительной. Ей точно можно верить?
— Ладно, сменим тему. Называть тебя Фамилиар Лингуя (тип: человек) слишком длинно. Если ты пыталась захватить власть, у тебя же должно быть имя?
— Да. Мое имя — Ост… Ост Пэнлай.
Кажется, “Ост” в моем мире — одно из слов, обозначающих “Восток”, нет?
А Пэнлай — та самая гора, которую по легенде таскает на себе Лингуй. Не слишком мудреное имя.
— Итак, Ост, ради чего ты забыла свою задачу и попыталась связаться со мной? Я ведь правильно понимаю, чтобы начать все громить, Лингую сначала надо было освободиться от печати?
— На то есть очень серьезная причина. Ответ на первый вопрос в том, что Лингуй — мое истинное тело — потерял возможность выполнить свое предназначение. Поэтому я обратилась за помощью к обладателю Священного Щита.
— Предназначение это создание барьера для защиты мира? Я на такое не согласен, поэтому уничтожил Лингуя.
— ...Нет, мое истинное тело еще не повержено. К тому же оно с самого возрождения не могло выполнять поставленную задачу… такими темпами все те жертвы, которые я принесла, окажутся напрасны.
— ...О чем ты?
Есть у меня предчувствие, что сейчас разговор повернется в очень нехорошую сторону.
Герои настолько рассорились, что Фитория даже не пытается спасать мир через них и позволяет Лингую накрыть его барьером…
Мы и сами можем сказать, что все жертвы, принесенные на донный момент, были напрасны.
— Кто-то… захватил контроль над моим истинным телом. Этот кто-то пользуется мной только для того, чтобы причинить как можно больше ущерба.
— Что?
— Я не знаю, что задумал враг. Похоже, он собирает с моей помощью энергию, однако на создание барьера он её не тратит.
— Так значит, печать сорвал…
— Именно. Её сняли неправильно. В обычных условиях я собирала бы души медленно, пользуясь разными уловками. Если бы не получилось — призвала бы на помощь других фамилиаров. И лишь… в случае повторной неудачи тело Лингуя вырвалось бы на свободу, и сбор душ пошел бы в срочном порядке грубыми методами.
— Тогда смысл в такой печати?
Я слышал, что Герои прошлого унесли секрет печати Лингуя с собой в могилу.
— Именно поэтому мне было поручено намекать Героям Священных и Клановых Орудий о том, как развеять печать, чтобы ситуация не дошла до такого… Те, кто не в силах одолеть меня, не смогут и сорвать печать с истинного тела.
— Выходит, твое дело это… ожидание кого-то, способного остановить Лингуя?
— Верно. В идеале я надеялась, что обладатели Священного Оружия заметят мои амбиции как правителя и придут свергнуть меня.
От такой честности у меня невольно челюсть отвисла.
Но её выражение лица и моя интуиция подсказывают, что лжи здесь нет.
Стоп… Клановое Оружие?
Кажется, отряд Грасс упоминал что-то подобное, а может и нет. Но что это такое?[1]
Ладно, потом спрошу.
— Короче, все планы полетели к чертям, а потом твое истинное тело и вовсе захватили, так? Это вообще возможно?
— Должно быть невозможно. Я не знаю, что за силу использовал наш противник, но мое истинное тело больше мне не подчиняется.
— Хм… и все-таки голову мы тебе оторвали.
— Тело Лингуя так просто не уничтожить. Оно продолжит движение, пока вы не уничтожите его как положено.
— Кстати, Наофуми-сама нашел фреску, оставленную Героем прошлого, и смог её прочитать.
— Да, правда там куча нечитабельных мест была. Я не все понял из того послания.
Ост молча смотрела на меня.
Да, она хороша собой, говорит искренне, отвечает честно, но я все еще не могу с уверенностью сказать, что она не врет.
— И ты сейчас расскажешь нам, как его правильно убивать надо?
— Нет… этого я не…
...Бесполезная! Я что, должен теперь бросить вызов Лингую и сдохнуть?
Хотя, он и так дохлый же.
Тут наш разговор прервал настойчивый стук в дверь.
— Прошу прощения!
В комнату вошел бледный работник гильдии из числа тех, кто не стал убегать.
— Что такое?
— Срочное послание для Героя Щита.
Кстати, я недавно задумался, а как в этом мире организован обмен информацией, и даже собирался все выяснить.
Оказалось, здесь есть нечто вроде магического аналога телефонов, но аппаратов таких очень немного.
Однако поскольку они требуют специального оборудования и магии, использовать их можно лишь для передачи текста.
Думаю, в моем мире эти аппараты оказались бы скорее телеграфами.
Довольно часто здесь обходятся письмами.
— И какое же?
— Докладывают, что Лингуй снова пришел в движение! Вас просят немедленно вернуться!
Хм… выходит, Ост сказала правду.
— Пожалуйста, уничтожьте меня как можно быстрее. Я окажу любую помощь.
— Сможешь остановить тело так же, как ты остановила Фамилиара?
— ...Прощу прощения, но это невозможно. Боюсь, я ничего не могу поделать ни с самим телом, ни с фамилиарами рядом с ним.
— Тогда чем ты помогать собралась?
Если она пришла помощь только просить, то нахалка она, вот и все.
Такая наглость, что я почти готов верить, будто она за всем и стоит.
— Могу лишь поддержать вас магией. И у меня наверняка получится замедлять других Фамилиаров Лингуя. Герой Священного Щита, я прошу вас помочь мне уничтожить мое тело.
Ост низко поклонилась.
Хм… ну это еще куда ни шло.
Мне как раз не хватает магической поддержки. Может, она присоединится и на время, но лучше так, чем совсем ничего.
— Хоть и не хочется… но, видимо, придется.
Я послал Ост приглашение в Войско.
Она сразу же приняла его.
— И какой же магией ты владеешь?
— В основном магией земли и вспомогательной… к тому же в настоящее время я могу пользоваться утраченной магией.
Утраченной? А-а… если говорить игровыми терминами, это, видимо, всевозможные позабытые школы.
А она, значит, ими владеет.
— Ладно. Только учти, я тебе не доверяю.
— Я прекрасно понимаю и сделаю все возможное для того, чтобы помочь обладателю Священного Щита.
Ост направила в меня какую-то несложную магию.
Перед глазами высветился полный список её характеристик.
М-м… а она довольно сильна. Даже немного сильнее Рафталии, если я не ошибаюсь.
И немного слабее Фиро, но в целом все сбалансировано.
Правда, небольшой упор на защиту все-таки есть. Видимо, это потому, что она самопровозглашенный Фамилиар Лингуя?
Вот только информации о её Уровне я не вижу.
— Для начала представимся. Меня зовут Иватани Наофуми.
— Мое имя — Рафталия. Приятно познакомиться.
— А мое — Фиро! Здрасьте, тетя Лингуй.
— Вот. И еще, поскольку мы теперь, хоть и временно, но будем сражаться плечом к плечу, не называй меня обладателем Священного Орудия, Щита и прочими высокопарными кличками. Они, ну… будут мешать. Если не можешь запомнить имя, называй Героем Щита.
Как минимум, “обладатель Священного Щита” это слишком уж длинно. А к Герою Щита я хотя бы привык, да и звучит попроще.
— Ладно. Пожалуй, меня… вернее, Лингуя мы одолеем довольно скоро, но я рада нашей короткой встрече, Герой Щита-сама, Рафталия-сан, Фиро-сан.
Короткой встрече, говоришь?
Что же, одной ей не справиться. вот она и стремится одолеть Лингуя.
А поскольку она Фамилиар Лингуя, смерть самого Лингуя… в общем, понятно.
Не всем её словам я поверил, и понял лишь, что, возможно, нашел новых бед на свою голову.
Вот такими мыслями я и отметил вступление в группу Фамилиара Лингуя (тип: человек) по имени Ост.
— Кстати, хочу еще кое-что спросить.
— Что именно?
— Ты называла меня обладателем Священного Орудия… я правильно понимаю, что под “Священным Орудием” понимается Щит?
— Верно. Сегодня обладателей называют Четырьмя Священными Героями, я использовала именование более древнее.
Хм-м… ну, так я и думал.
А что насчет Кланового?
— А Клановые Орудия это что?
— Так называют Орудия, обладатели которых помогают Священным Орудиям.
Помогают? Такое тоже бывает?
М-м-м… что-то мне в голову только Семерка Звездных Героев и приходит…
— Ты о тех, кого называют Семеркой Звездных Героев?
— Возможно…
Наверное, опять какое-то старое прозвище.
Получается… легенды Священных и Звездных Героев связаны друг с другом?
— Но учтите, я и сама в этом не слишком разбираюсь…
— Ладно. Хватит пока разговоров, сейчас мы вернемся к месту гибели черепахи через портал.
Я сосредоточился на Щите и активировал Щит Портала.
Эту способность можно применять и не произнося вслух.
Перед глазами появился список сохраненных в памяти Щита мест.
Одновременно их может быть три.
При попытке запомнить другое, самое старое будет удалено. Возиться с памятью Щита муторно, но в трех “соснах” даже я не заблужусь.
Итак, отправляемся к Лингую…
Но стоило мне попытаться сделать выбор, как глаза вдруг застлала песчаная буря.
— Ч-что это? — невольно воскликнул я.
— Что произошло?
— Я попытался переместиться к месту гибели Лингуя, но мне мешает песчаная буря…
Я напрягся и через силу приказал Щиту переместить нас.
Перемещение невозможно.
Передо мной высветилась надпись.
Кх…
— Вы пытаетесь телепортироваться? Скорее всего, мое тело влияет на местность вокруг себя и не позволяет перемещаться.
Не самый неожиданный поворот, но порталы рядом с Лингуем не работают.
Сколько же времени у меня уйдет, чтобы вернуться?.. Из Мелромарка будет ближе.
— Отправляемся в Мелромарк. В конце концов, сражаться без помощников тоже не стоит.
— Согласна, Наофуми-сама. Попросим поддержки королевской армии, Лисии-сан и Эклер-сан.
— Как прикажете…
У Ост немного… старомодная речь.
С одной стороны, речь, вроде как, вежливая, а с другой — не по себе как-то, когда такая коварная с виду женщина оказывается настолько прямолинейна.
Внешность с характером не совпадает, вот.
— Что такое, господин-сама?
Фиро посмотрела озадаченно, я быстро отвел взгляд.
А то будто насквозь меня видит.
— Ладно, в Мелромарк.
Я установил точкой назначения двор замка, и мы переправились.
Нам как раз попались королева, солдаты, Лисия и Эклер в самый разгар подготовки к отходу.
— А вот и вы, Иватани-сама. Вы получили мое сообщение?
— Ты о том, что Лингуй ожил?
— Именно. Мы как раз собирались пригласить вас на повторный осмотр трупа после вашего следующего возвращения, когда...
— Даже не знаю, повезло нам или нет.
Что было бы, окажись королева рядом с Лингуем во время его возрождения?
Боюсь, погибла бы.
— Как дела у армии альянса?
— Те, что вели поиски вокруг Лингуя, поспешили ретироваться, но не все успели. Мы потеряли с ними связь…
Нехорошо.
— Кстати, рядом с вами случайно не… леди Ост Пэнлай, наложница короля той страны?
— Вы правы, королева Мелромарка. Нам уже доводилось встречаться… — Ост коротко поклонилась, приветствуя королеву.
Я уж думал, две роковые женщины, сейчас как уставятся друг на друга и… но вместо этого Ост вновь склонила голову, словно сдаваясь на милость королевы.
А королева в ответ изумленно округлила глаза.
Кажется, она и в самом деле удивлена. Что-то не так?
— Как же вам довелось встретиться? Я и подумать не могла, что ты будешь кланяться мне.
— Ты её знаешь?
— Она сопровождала короля той страны на всех собраниях мировых лидеров…
— Можно сказать, мы… политические враги, — непринужденно добавила Ост.
— Даже руководство страны закрытой для чужаков порой вступало в переговоры с правителями других стран. И если честно, она… производила впечатление весьма неприятной особы.
А-а, как она говорила: строила из себя злодейку и устраивала в собственной стране что-то ужасное?
Сейчас-то её в этом никак не заподозришь.
— Итак, что наложница далекой страны делает рядом с Иватани-самой?
— Великомудрая королева, лисица Мелромарка… пожалуйста, выслушайте, почему нам с обладателем Священного Щита пришлось объединить усилия.
Ост раскрыла королеве, что является Фамилиаром Лингуя, и что телом Лингуя завладел кто-то посторонний.
А также, что нынешний Лингуй не может выполнить свою задачу.
На людях Ост продолжает называть меня обладателем Священного Щита.
Королева коснулась губ веером и задумалась.
— Наша первоочередная задача — помешать Лингую достигнуть своей цели. Мы не можем доверять тебе, но и отвергать помощь не станем.
— Я тебя поддерживаю. Так вот, возвращаясь к теме, похоже, порталом мы к Лингую переместиться не сможем. Придется нам идти своим ходом отсюда.
— Вы правы, Иватани-сама… мы тоже вынуждены добираться отсюда.
— Можно сначала обсудить тактику, а потом выдвинуться. Или у вас уже все готово?
— Да, мы уже завершили приготовления.
— Тогда в путь.
Солдаты Мелромарка отзывались очень дружно.
Глава 4. Бешенство черепахи
Мы покинули замок Мелромарк только вчера… а мне уже успели рассказать о Лингуе во всех подробностях.
Итак, прямо сейчас черепаха разгуливает по густонаселенным территориям.
Но в то же время доклады сообщают, что монстр начал использовать атаки сильнее тех, что мы видели, и причинять куда больше ущерба.
— На данный момент Лингуй уже проник на земли Мелромарка и постепенно движется в сторону замка.
— Ясно…
Мы сидели в повозке, королева показывала на карте маршрут Лингуя.
Он не так уж и далеко от нас… кажется, мы скоро его увидим.
— Государство уже понесло серьезные потери, — с досадой в голосе сообщила королева.
Я её понимаю. Все-таки я тоже большую часть времени провел в Мелромарке.
Лингуй уничтожал знакомые мне города.
— Значит, ты говоришь, Лингуй не остановится, если не убить его правильным способом?
— Да.
— В прошлый раз мы остановили его тем, что оторвали голову.
— Как я уже говорила, этого недостаточно.
— Сообщения от армии альянса это подтверждают. Из останков выросла новая голова.
Хм… но с другой стороны, отрубив голову, его можно на время остановить.
И уже тогда подумать над тем, как расправиться с ним раз и навсегда.
— Где там Семерка Звездных Героев?
Звездные Герои — персонажи других легенд, действующие независимо от Четырех Священных.
Они, как и я, сражаются во благо мира, но где-то в другом месте, и нам никак не удается встретиться.
— Они проводят расследование в стране, где был запечатан Лингуй, поэтому добраться сюда смогут нескоро…
— Вот бесполезные типы…
Впрочем, и меня новости настигли на полпути туда же.
Если так подумать, я ведь почти успел добраться до них. Так может, пойти их позвать?
А затем переместить порталом.
Однако… я понятия не имею, как они выглядят, на поиски и сборы уйдет время, к тому же я не знаю, насколько они сильны.
Конечно, королева говорила, что они сильнее той троицы, но…
— Кстати, королева.
— Что вам угодно?
— Насколько сильны Звездные Герои?
Королева задумалась.
Неужели вопрос такой сложный?
— Вы не против, если я отвечу честно?
— Уж будь добра.
— Судя по тому, что я видела, они не сравнятся по силе с вами, Иватани-сама. Однако я не могу быть уверена, что видела их во всей красе.
— Понятно…
— Полагаю, они где-то на уровне Рафталии-сан и Фиро-сан.
Хм-м… тогда прошу извинить, Рафталии и Фиро мне вполне достаточно.
Конечно, лишние бойцы не помешают, но сейчас нам куда важнее поскорее напасть.
— Значит, как и в прошлый раз…
Я попытался было перейти к обсуждению тактики, но тут нас прервала Фиро:
— Господин-сама! Смотрите!
— Чего там, Фиро?
Я посмотрел, куда она показывала.
И увидел, как что-то возносится к небу.
Это еще что такое?
Я бы сказал, оно похоже на ракетный залп, но откуда в параллельном мире ракеты?
Тут ведь средневековье, в конце-то концов…
Стоило мне подумать об этом, как я увидел птиц и зверей, бегущих из лесу прочь.
И заметил, что даже облака начало сдувать оттуда в разные стороны.
У меня очень нехорошее предчувствие… и тут с неба вдруг посыпались бесчисленные штуки, вроде огромных копий.
Копья падали на гору вдалеке.
Ну а затем началось представление в лучших традициях фильмов про войну… на всю округу гремели взрывы, поднялся ураганный ветер.
В зоне обстрела появился огромный огненный столб… даже купол взрыва.
И не один. Много.
Бомбардировка выжигала деревья и бурила котлованы так безапелляционно, словно целью имела раскол земной тверди.
Такие взрывы навсегда изменили бы внешний вид области даже в моем мире.
Жуть берет.
— Ч-что там происходит?
Рафталия и Фиро смотрели на эту картину такими же глазами.
— Уа-а-а… страшно.
— И не думай испугаться, Лисия, — одернула её Эклер.
— Правильно, потому что нам, кажется, прямо ко взрывам и надо, — поддакнула Бабулька.
— Уа-а-а-а-а!
Эх, опять сзади шумят.
— Так это что… атака Лингуя?
Быть того не может. Во время битвы он так не делал.
Его от силы хватало на электрические залпы, которыми он, правда, горы срезать мог.
Буду думать, что это армия альянса сражается с Лингуем и использует ритуальное заклинание.
— Э-э-э… существует составной групповой магический ритуал под названием “Метеорит”. Я полагаю, передовой отряд только что его применил, — нервно предположила королева, обливаясь холодным потом.
— Хм-м? — Фиро в ответ задумчиво склонила голову.
И все-таки, что происходит? Если это не наши стреляют, дело дрянь.
— Вы знаете, господин-сама…
— Что такое?
— Кажется, это не оно. Кажется, это не магия.
— Нет, стоп. уж что-что, а это просто обязано быть магией. Это ведь оружие массового поражения, как сказали бы в моем мире!
— Неужели… — Ост содрогнулась и посмотрела в сторону взрыва. — Похоже, предположение обладателя Священного Щита… оказалось верным.
То есть… это атака Лингуя?
Наконец, мы доехали до места с нормальным обзором.
И тогда…
— Эй, разве Лингуй не был поменьше?.. И разве мог только шагами причинять столько вреда?
— Кто-то захватил контроль над моим телом… пожалуйста, Герой Щита-сама, уничтожьте его.
Я видел шаги черепахи.
Видел Лингуя и не узнавал… он словно заразился бешенством, с уголка его рта стекала слюна, глаза горели красным, а земля дрожала от каждого шага.
Раньше на его спине виднелись развалины города, но то ли они попадали от ходьбы, то ли отвалились из-за роста тела… но я их не вижу.
Остался один только острый, покрытый гигантскими шипами панцирь на спине чудовищно громадной черепахи.
Кажется, он стал куда сильнее по сравнению с прошлым разом.
Пожалуй, теперь его стоит называть “Бешеный Лингуй”. Он даже шагает куда быстрее прежнего.
Так уже нечестно. Я даже представить не могу, что должно случиться, чтобы мы победили!
И тогда Лингуй остановился.
— Что?
Затем шипы на его панцире задвигались и выстрелили в небесную твердь.
Я следил, как они улетают.
Наконец, шипы стали снижаться.
Повсюду загрохотали взрывы, похожие на те, что мы только что видели.
Эт-то… он научился приему массового поражения?
Вот надо ему было такой неприятной атакой разжиться?
Ближайшего к нему городка как не бывало.
...Мне вспоминается одна игра, там у злодея была такая атака.
Он ей Землю уничтожал.
И мы должны напасть на это вот?.. Это ж ласт босс какой-то.
Но все же здесь не игра, а параллельный мир. Им все не закончится.
Если верить словам Фитории, Лингуя можно было бы не замечать, и тогда волны прекратились бы, а потом он и сам бы остановился.
Однако поскольку волю Ост… волю Лингуя подавляет нечто инородное, мы просто обязаны его одолеть.
Потому что в противном случае он и правда уничтожит атаками весь мир.
Эх… и кто же согласится сражаться с таким врагом, кроме Героев?
— Ладно! Где там армия?
Я постарался приметить стратегически важные места, чтобы отыскать армию и начать планировать стратегию.
...Где они? Вокруг столько обломков, что ни черта не видать!
— Вон они! — указала королева.
И действительно — войска двигались врассыпную на почтительном расстоянии от Лингуя, пытаясь его окружить.
Понятно, монстр стремится атаковать плотные скопления живого. Но поскольку армия разделилась, черепаха не воспринимала их как цель.
— В общем, нужно поскорее к ним присоединиться. Фиро!
— Угу!
И мы помчались вдогонку армии альянса.
Глава 5. Масштаб разрушений
Армия альянса рассеялась по местности даже сильнее, чем во время прошлой битвы с черепахой.
Впрочем, их усилия не пропали даром. Разрушений, конечно, много, а вот жертв — не особенно.
Мы решили устроить совещание прямо на ходу, в одной из повозок.
Поэтому вместе с королевой и Ост забрались в не слишком крупный армейский фургон.
— Простите, что здесь так тесно, — с извинением в голосе проговорил один из офицеров — он отлично отнесся ко мне в прошлый раз.
— Так получилось, не бери в голову.
— Мы надеялись, что сможем предоставить воздушный корабль…
— Здесь и такое бывает?..
Почему бы и нет. Параллельный мир все-таки.
— Если Фобрей действительно выслал корабль, мы сможем им воспользоваться… по их словам, он уже в пути…
Но, видимо, до Мелромарка пока не добрался.
Они его выслали Звездных Героев возить?
— Раз его нет, то и вздыхать нечего. Как у нас дела?
— Лингуй принял текущую форму сразу после возрождения. Возможно, вы не заметили, но город на его спине на месте.
— Ясно.
Видимо, где-то за шипами спрятался.
— Вот все материалы, собранные в ходе исследований.
На столе появилась толстая пачка бумаг.
Я проглядел их — внутри подробно описано все, что удалось обнаружить в городе на спине черепахи.
Но времени прочитать все у меня нет.
Впрочем… можно отдать их кому-нибудь умному.
— Будь добра их потом проглядеть. И Лисии тоже покажи. Пожалуй, в этих делах от нее пользы больше, чем в бою.
— Как прикажете.
— Кстати, Герой Щита-сама… кто это за вашей спиной?
— Да так, Фамилиар Лингуя.
— Э?!
Офицеры тут же переменились в лице.
Ну, еще бы.
— До сих пор вы знали меня как Ост Пэнлай. Будем знакомы.
Ост вежливо поклонилась, а офицеры ловили ртами воздух и показывали на неё пальцами.
Затем мы объяснили им, что некто захватил власть над телом Лингуя и мешает тому выполнить свою миссию.
— Вы хотите сказать, с Лингуем что-то не так?
— Верно. Впрочем, нам до этого дела нет никакого — все равно убивать.
— Д-действительно…
— Я прошу вас о помощи.
— Как ты смеешь! Ты хоть знаешь, сколько людей погибло из-за Лингуя?!
— ...Я приносила людей в жертву, целиком и полностью осознавая, на что иду. Однако я была создана ради этого… и не собираюсь извиняться за… свой долг.
Королева оградила Ост от взглядов офицеров.
— Она тоже пыталась спасти мир, пусть и другим способом… У нас нет времени ссориться. Она стремится положить этому конец, как и мы, — вступился я.
...Не достучаться. У офицеров на лицах написано, что они не готовы мне поверить.
— Так она, значит, нужна на случай, если Герои окажутся слишком слабы и с защитой мира не справятся. Человек Лингуя, явилась за кровавой жатвой, — офицеры её не услышали и продолжали обвинять. — Да её нужно прямо сейчас укокошить! В клочки порвать!
Ост слушала молча, не открывая глаз и лишь все крепче сжимая хватку на юбке платья.
— Жертв, говоришь? — тихо спросил я у офицеров. — Неужели вы верите, что мир можно спасти без жертв?
Мои слова сбили офицеров с толку.
Они смотрели на меня так, словно я сказал ужасную глупость.
Хватит испытывать мое терпение.
В прошлый раз, перед битвой с Лингуем, я сумел заткнуть их собственной пламенной речью, но если они и сейчас ведут себя так надменно, пожалуй, пора сказать им пару ласковых.
— Так, послушайте… вот вы в случае чего призываете Героев и просите их спасти вас… вы понимаете, что этим самым приносите Героев в жертву?
— Героев… в жертву?
— Очевидно же, что призванные Герои должны нас спасти!
Ага. Вот, значит, откуда надо их переучивать.
Как мне надоело, что столько людей совершенно не понимают, кто в каком положении находится.
— Я говорю о том, что вы, заставляя Героев жертвовать собой, ведете себя точно как Лингуй.
— Что?!
— Что не так? Обращаетесь к Героям, чтобы они мир спасли. Ну а если Герою придется пожертвовать ради этого собой… вас ведь это волновать не будет, да?
— У…
Половина офицеров поняла и замолчала.
А другая половина возмутилась и заголосила наперебой:
— Герои обязаны сражаться на благо мира! Что, неправда?!
Я не выдержал и вздохнул.
В прошлый раз я с пафосом произнес: “Главное в Герое — душа. Только тот, чья душа остается непоколебима, какой бы отчаянной ни казалась ситуация, только тот, в ком всегда есть воля защищать людей, может называться Героем!” Так, это, можно я свои слова назад заберу?
— Герой это храбрый человек… у него есть сила, с помощью которой он сражается за людей… но он не пешка в ваших руках, понимаете? Какой бы невероятной силой ни обладал Герой, он остается человеком. Не жертвой.
Стоило мне произнести слово “жертва”, как офицеры сморщили носы.
Они всегда полагаются на силу других и рассчитывают, что в случае чего Герои спасут их. А я бью по слабому месту.
— Чем вы лучше? Вы можете спасти мир, принеся себя в жертву Лингую. Что теперь?
Тот офицер, что только что кричал на меня, шумно вдохнул и явно собрался высказаться.
— Если ты сейчас сообщишь мне, что жители этого мира и Герои отличаются друг от друга, поэтому ничего страшного в их смерти нет, я откажусь помогать вам. Я подожду, пока вы сдохнете, и уже затем одолею Лингуя с помощью тех людей, которые меня поддержат.
— Кх…
— Герой Щита-сама… — Ост посмотрела на меня и поклонилась.
— Я полагаю, сейчас не время перекладывать ответственность на другого, — вмешалась королева. — Изначально Лингуй был создан ради спасения мира… пусть и бесчеловечными методами. Тем не менее, сейчас Лингуй не в себе и больше не может выполнять свою миссию. Наша же задача состоит в том, чтобы уничтожить Лингуя, верно?
Королева договорила, воцарилось молчание.
Верно. В конце концов, выход из ситуации лишь один — монстра придется убить.
Нас просто-напросто лишили возможности принести ему достаточно жертв и спасти тем самым всех остальных.
— Даже если бы правда не вскрылась, наша задача бы осталась неизменной. Как правильно говорит Иватани-доно, наш противник — отнюдь не леди Ост.
— Но… но что нам делать? Если честно, мы и в прошлый раз ничего не смогли черепахе противопоставить.
— Будто у нас есть выбор. Мы сделаем то же самое — мой отряд пойдет вперед, отрубит Лингую голову и выиграет время.
— Н-но…
Да, теперь вражеские атаки стали куда страшнее… и я не знаю, смогу ли их выдержать.
— Ты ведь не знаешь, как победить черепаху, да, Ост?
— Да… моя роль сводится к тому, чтобы появиться раньше Лингуя и подсказать Героям способ снятия печати. После этого я должна была умереть.
Вряд ли от неё можно ждать многого, но и это лучше, чем ничего.
— Ты уверена, что совершенно ничего не знаешь?
— Разве что легенды о Лингуе, которые я слышала от придворных после захвата власти…
— Ладно, поговори с Лисией… с той девушкой, которая тоже со мной, она постоянно ходит в пижаме. Может, она сможет отыскать в твоих рассказах какие-нибудь намеки.
— Как скажете.
Ост вернулась в нашу повозку.
Движется она как-то… странно.
Она выплыла из повозки так, словно сила тяжести на нее вовсе не действует.
В любом случае, двигается она не по-человечески. Это какая-то способность Фамилиара Лингуя (тип: человек)?
— Не забудь к ним потом заглянуть, королева.
— Хорошо. Легенды о Лингуе… они и мне интересны. Хотя хочется верить, что мы поймаем хорошую мысль.
Королева настолько увлечена изучением легенд, что даже сейчас наверняка думает о двойной пользе ситуации — и план можно разработать, и много нового узнать.
— Но пока нам надо закончить здесь. Поговорить не только об организации войск, но и о том, что делать с усилившимися атаками.
— Безусловно. Для начала я предлагаю, как и в прошлый раз, завести Лингуя в место с минимумом мирного населения.
— Как проходит эвакуация?
— Слишком медленно. Все-таки ходит он быстро.
В общем, все как в прошлый раз.
— Однако поскольку он следит за армией перед своим носом, выиграть время будет проще, чем раньше.
— Надеюсь, ты права…
В прошлый раз он чихать хотел на армию и громил исключительно города. Сейчас будет полегче?
— Поскольку атаки самого Лингуя так сильны, его фамилиаров относительно мало… к тому же иногда он полностью останавливается, и поэтому следить за его движением мы можем достаточно неплохо. Пока что он не пользуется той атакой, что применял против вас, так что мы кое-как…
— Ну… если бы он применял…
В прошлый раз он палил по нам так, что его собственные фамилиары ложились под ударами.
Полагаю, когда он её использует, его не волнует, где свои, а где чужие.
Может, атаке не хватает дальности, поэтому он её придерживает?
Хм? Полностью останавливается?
И действительно — я выглянул и увидел, что Лингуй встал на месте и не движется.
Остановилась и наша повозка.
— По сообщениям, каждая остановка занимает от тридцати минут до двух часов.
— Хм…
Ну, если бы он ходил постоянно, армия бы от него не сбежала.
Лошадям и Филориалам не хватило бы выносливости постоянно таскать за собой повозки.
— Я не знаю, что он попытается сделать, когда дело дойдет до ближнего боя. Будь начеку.
— Как прикажете, Иватани-сама.
Похоже, нам только и остается, что попробовать выиграть время самым грубым из способов.
Мы с офицерами стали обсуждать подробности предстоящей битвы.
Совещание закончилось, я вернулся к своим.
— С возвращением. На чем вы остановились? — результатами переговоров тут же заинтересовалась Рафталия.
Эклер и Бабка спрашивали о том же самом, но у королевы.
Лисия и Ост сидели над документами и разговаривали между собой.
— Решили напасть, когда он пройдет еще немного. Операция начнется, как только Лингуй сдвинется с места.
Кстати, Лингуй хоть и стоит на месте, но головой мотает, словно высматривая что-то.
Как я слышал, если к нему подойти, он отреагирует, так что бросаться в бой сломя голову нельзя.
И все-таки… как-то черепаха подозрительно осматривается.
Ост поднялась с места и пояснила:
— Он впитывает силу земли и готовится к той атаке. Будьте внимательны.
— “Та атака” это которая с залпом шипами из спины?
— Да.
Видимо, только Ост эти процессы и чувствует.
— Так может, прямо сейчас и напасть?
— ...Если у вас есть такая возможность, то да, это было бы идеально. Но если нет, спешить не стоит.
— Почему?
— В скором времени он зайдет на территорию, где земля бедна на силу. Там он не сможет зарядиться в достаточной мере.
— О как… кстати, а что это за сила земли такая?
— Речь о том, что люди называют очками опыта… и о растворенной в воздухе силе, именуемой Маной.
Хм. При всей старомодности речи Ост, она знает очень многое.
— Короче, лучше нам подождать?
— Да. Стоит как можно лучше подготовиться самим.
— Ладно.
Ну да, время на подготовку стоит дорого.
Лучше будем делать все так же, как и в прошлый раз.
— Наофуми-сама… мы сразимся с Лингуем снова?
— Да, и в идеале нам нужно снова отрубить ему голову, чтобы выиграть время.
Прямо сейчас мы не знаем, как убить его окончательно.
Хочется верить, мои спутницы смогут выигр