Размножение экземпляров корана
После смерти посланника Аллаха, e, сподвижники читали Коран на семи чтениях, как их учил этому сам пророк, e. Это продолжалось до эпохи правления Усмана б. Аффана, третьего праведного халифа, когда между мусульманами возникли серьезные разногласия по этому поводу. Тогда халиф собрал мухаджиров и ансаров и предложил переписать свиток Корана, сохранив только одно чтение, чтобы положить конец разногласиям между чтецами. Сподвижники сочли это предложение разумным и поддержали его. Халиф попросил Хафсу передать им свиток Абу Бакра и поручил Зейду б. Сабиту и еще нескольким чтецам переписать несколько экземпляров Корана для того, чтобы разослать их в провинции. Впоследствии эти экземпляры получили название «кодекс Усмана».
Передают, что Анас б. Малик рассказывал: «Хузейфа сражался в рядах воинов из Шама и Ирака при завоевании Азербайджана и Армении и был напуган разногласиями между ними по поводу различных чтений Корана. Тогда он пришел к Усману и сказал: «О повелитель правоверных! Возьмись за эту общину до того, как они разойдутся во мнениях по поводу писания, подобно тому, как разошлись во мнениях иудеи и христиане». Тогда Усман послал к Хафсе гонца и поручил передать ей следующее: «Пошли нам листы, которые хранятся у тебя. Мы перепишем их в свитки и вернем их тебе». Хафса отправила их Усману, а тот приказал Зейду б. Сабиту, Абдуллаху б. аз-Зубейру, Саиду б. аль-Асу и Абдуллаху б. аль-Харису б. Хишаму, и они переписали их в свитки Корана. Усман сказал этим трем курейшитам: «Если между вами и Зейдом б. Сабитом возникнут разногласия по поводу Корана, то пишите его на диалекте курейшитов, потому что он был ниспослан на их диалекте». Они выполнили его поручение. Когда же они переписали листы в свитки, Усман вернул листы Хафсе и отправил в различные области по одному свитку. А все остальные листы и свитки он приказал сжечь».[280]
При завоевании Армении и Азербайджана халиф Усман велел войскам из Шама и Ирака объединиться для нанесения более эффективного удара по противнику. Иракскими войсками командовал Салман б. Рабиа аль-Бахили, а силами из Шама командовал Хабиб б. Маслама аль-Фахри. Хузейфа б. аль-Йаман находился во главе воинов из аль-Мадаина, которые входили в иракскую группу войск. Согласно одним сообщениям, это произошло во втором или третьем году правления Усмана, что приходится на 15 г.х. Согласно другим сообщениям, это произошло в первом году правления Усмана, т.е. в конце 14 г.х. – начале 15 г.х. В исторических летописях отмечается, что Армения была завоевана именно в этот период, сразу после того, как аль-Валид б. Укба был назначен губернатором Куфы.[281]
О характере разногласий, которые возникли между мусульманами по причине существования различных чтений Корана, можно судить из версии Имары б. Газийи, в которой говорится: «Хузейфа вернулся с битвы и, не войдя в дом, направился к Усману. Он сказал: «О повелитель правоверных, возьмись за людей!» Усман спросил: «В чем дело?» Хузейфа ответил: «Я сражался на границе с Арменией. Жители Шама там читают Коран так, как читает Убейй б. Кааб, и они произносят то, чего не слышали жители Ирака. А жители Ирака читают его так, как читает Абдуллах б. Масуд, и произносят то, чего не слышали жители Шама. Вот они и обвиняют друг друга в неверии». Этот хадис передал Ибн Абу Давуд.[282] Он же передал хадис Абу Кулабы, в котором говорится: «Во времена правления Усмана один преподаватель обучал одному чтению, а другой – другому. Когда их ученики встретились друг с другом, они начали спорить. Преподаватели узнали об этом и стали обвинять друг друга в неверии. Весть об этом дошла до Усмана, и он обратился к людям с проповедью и сказал: «Вы препираетесь друг с другом, будучи возле меня, и это значит, что разногласия между теми, кто вдалеке от меня, в провинциях, еще более серьезные». Клянусь Аллахом, он будто бы знал об этих разногласиях, когда Хузейфа прибыл к нему и рассказал о спорах между жителями провинций».[283]
Усман б. Аффан принял решение размножить экземпляры Корана в одном чтении и разослать их в провинции не самостоятельно, а посоветовавшись со старейшими сподвижниками. Ибн Абу Давуд передал слова Али б. Абу Талиба по этому поводу: «Говорите об Усмане только хорошее. Клянусь Аллахом, то, что он сделал со свитками, он сделал, посоветовавшись с нами. Он сказал нам: «Что вы говорите об этом чтении? До меня дошли слухи о том, что некоторые из вас говорят, что их чтения лучше чтений других. Эти слова близки к тому, чтобы стать неверием». Мы сказали: «Что же ты предлагаешь?» Он сказал: «Я предлагаю всем людям принять единый свиток, чтобы не было ни различий, ни разногласий». Мы же сказали: «Твое предложение прекрасно». Цепочка рассказчиков этого сообщения достоверна.[284]
Для размножения выверенного текста писания Усман собрал совет из двенадцати знатоков Корана – курейшитов и ансаров. Ибн Абу Давуд передал хадис со слов Мусаба б. Саада о том, что Усман спросил: «Кто лучше всего пишет Коран?» Люди сказали: «Зейд б. Сабит, писарь посланника Аллаха, e». Затем он спросил: «Кто лучше всех осведомлен о флексии?» Люди сказали: «Саид б. аль-Ас». Тогда Усман сказал: «Пусть Саид диктует, а Зейд записывает». В версии Саида б. Абд аль-Азиза сообщается, что Коран был записан так, как его читал Саид б. аль-Ас б. Саид б. аль-Ас б. Умейа, потому что он лучше всех умел читать его на диалекте посланника Аллаха, e. Ибн Саад сообщил, что отец Саида был убит, будучи язычником, в битве при Бадре, а его дед умер язычником еще раньше. Сам же он обратился в Ислам и прожил рядом с пророком, e, девять лет. Хадисы, рассказанные им со слов Аиши и Усмана, приводятся в сборнике Муслима. Усман назначил его губернатором Куфы, а Муавийа – губернатором Медины. Он был известен своим великодушием и выдержкой, и Муавийа даже говорил: «В каждом народе есть щедрый человек, и самый щедрый из нас – это Саид».
Помимо этих двух знатоков Корана в совет также вошли Убейй б. Кааб, Абдуллах б. аз-Зубейр, Абд ар-Рахман б. аль-Харис б. Хишам, Малик б. Абу Амир, Касир б. Афлах, Анас б. Малик, Абдуллах б. Аббас. Ибн Хаджар не назвал имена остальных трех членов совета.[285]
Интересно, что Умар б. аль-Хаттаб говорил: «Свитки должны читать только юноши из числа курейшитов и сакифитов». Этот хадис передал Ибн Абу Давуд со слов Джабира б. Самуры.[286] Однако среди тех членов совета, которых мы упомянули, не было ни одного человека из племени Сакиф. Все они были либо курейшитами, либо ансарами.
Ибн Масуд тяжело переживал то, что его отстранили от размножения экземпляров Корана. Ат-Тирмизи сообщил, что он был недоволен тем, что это дело поручили Зейду б. Сабиту, и даже сказал: «О мусульмане! Я отстранен от переписывания свитков Корана, и этим делом занимается человек, который, клянусь Аллахом, находился в пояснице неверующего, когда я уже принял Ислам». Он имел в виду Зейда б. Сабита. Ибн Абу Давуд же передал слова Хумейра б. Малика о том, что Ибн Масуд сказал: «Я уже обучился у посланника Аллаха, e, семидесяти сурам, когда Зейд б. Сабит был еще ребенком».[287]
Однако отношение Усмана к Абдуллаху б. Масуду не было предвзятым. Во-первых, свиток Корана переписывали в Медине, тогда как Ибн Масуд находился в Куфе. Во-вторых, Зейд б. Сабит считался одним из лучших чтецов Корана и собирал откровения еще при жизни Абу Бакра, и ни у кого из сподвижников тогда это не вызвало никаких возражений. В-третьих, по свидетельству Ибн Шихаба аз-Зухри, уважаемые сподвижники были недовольны этими словами Абдуллаха б. Масуда.[288]
Усман определил обязанности членов совета и велел им прислушиваться к мнению Зейда б. Сабита. Он сказал: «Если между вами и Зейдом б. Сабитом возникнут разногласия по поводу Корана, то пишите его на диалекте курейшитов, потому что он был ниспослан на их диалекте». Ат-Тирмизи передал хадис о том, что между ними были разногласия, например, по поводу чтения слова «табут», означающего «деревянный сундук». Курейшиты читали его «табут», а Зейд читал его «табух». Когда же они обратились к Усману, тот сказал: «Пишите «табут», потому что он ниспослан на дилекте курейшитов».[289]
При переписывании Корана один аят из суры «аль-Ахзаб» выпал из списка Абу Бакра, и Зейд б. Сабит нашел его только у ансара по имени Хузейма б. Сабит. Это был тот самый сподвижник, свидетельство которого пророк Мухаммад, e, приравнял к свидетельствам двух мужчин. Передают, что Зейд б. Сабит рассказывал: «Не хватало одного аята из суры «аль-Ахзаб», который я слышал из уст посланника Аллаха, e. Я искал его и, наконец, нашел его у Хузеймы б. Сабита аль-Ансари. Это был аят: «Среди верующих есть мужи, которые верны завету, который они заключили с Аллахом. Среди них есть такие, которые уже выполнили свои обязательства, и такие, которые еще ожидают, но никак не изменяют своему завету».[290]
Следует знать, что между кодексом Усмана и свитком Абу Бакра существовала некоторая разница. Листы, собранные в свитке Абу Бакра, представляли собой собрание фрагментов, записанных во времена пророка, e. Собрать их в единую книгу во время пророка, e, не представлялось возможным в связи с тем, что никто не знал, когда будут прекращены откровения, в какую именно суру войдут новые откровения и какие аяты будут отменены и удалены из писания. Когда же ниспослание откровений было завершено, Зейд б. Сабит по распоряжению Абу Бакра расположил аяты Корана по сурам в той последовательности, в какой пророк, e, читал их во время последнего предъявления Корана. Что же касается кодекса Усмана, то он был записан на курейшитском диалекте для того, чтобы положить конец разногласиям, вызванным чтением Корана на различных диалектах. В результате этого было достигнуто единство по вопросу о том, что читать Коран следует только на курейшитском диалекте – языке посланника Аллаха, e.
В исторических летописях приводятся различные сведения о количестве экземпляров Корана, размноженных по приказу Усмана. В большинстве сообщений говорится о пяти экземплярах. В некоторых сообщениях упоминаются четыре экземплярах, в некоторых – пять, а в некоторых – семь. Ибн Абу Давуд передал следующие слова Абу Хатима ас-Сиджистани: «Было записано семь экземпляров Корана для Мекки, Шама, Йемена, Бахрейна, Басры и Куфы, а один экземпляр остался в Медине».
Все фрагменты Корана, оставшиеся после работы совета, халиф приказал сжечь. В версии аль-Исмаили сообщается, что их было велено либо стереть, либо сжечь. В версии Абу Килабы говорится: «Когда Усман завершил работу над свитком, он написал жителям провинций следующие послания: «Я проделал такую-то работу, и стер все остальное, что было у меня. Сотрите же и вы все, что есть у вас». В версии Сувейда б. Гафли сообщается, что Али б. Абу Талиб сказал: «Не говорите о решении Усмана сжечь свитки ничего, кроме хорошего!»[291]