Теперь Абу Убейд аль-Касим ибн Саллям разъясняет то, как он понимает и что считает правильным относительно этих четырёх видов хадисов.
И говорит: "А что касается того, что мы считаем относительно всего этого, то все эти грехи и большие и малые, они не аннулируют веру человека и не вводят его в неверие, но эти грехи удаляют от веры". (То есть человек, когда совершает большие грехи полноценность его веры, совершенство уходит, но остаётся минимальная вера, название верующего на нем остаётся, так нужно понимать эти хадисы). То есть уходит искренность веры и ее истинность, которой описал Всевышний Аллах людей этой веры, и Всевышний поставил условием верующим, чтобы они не делали этих деяний и наоборот делали деяния из благого, в различных местах в своей книге. И сказал Всевышний: " Поистине, Аллах купил у верующих их души [жизни] и их имущества (в обмен) на то, что им (будет дарован) Рай! Они сражаются на пути Аллаха, убивая и погибая. Согласно обещанию от Него истинному (данному) в Торе, Евангелии и Коране. И кто же более верен в (исполнении) своего договора, нежели Аллах? Радуйтесь же (о, верующие) своей сделке, которую вы заключили с Ним! И это [такая сделка] ведь – великий успех! " (Признаки верующих, которым обещан Рай): кающиеся (в своих грехах), поклоняющиеся (только одному Аллаху), восхваляющие (Его), странствующие [постящиеся], кланяющиеся в пояс, падающие ниц, повелевающие (людям) (совершать) одобряемое [призывающие к Вере и совершению праведных деяний] и удерживающие от (совершения) неодобряемого [неверия и грехов], соблюдающие ограничения (которые установил) Аллах... И обрадуй (о, Пророк) (этих) верующих [тех, которым присущи данные признаки] (тем, что им уготован Рай и довольство Аллаха). (Сура 9 Покаяние аяты 111-112). (И истинно верующие это те, кто перечислены в этих аятах, а если человек что-то нарушает, то минимальная вера остаётся, но полноценной верой он не описывается). А так же Всевышний Аллах сказал: "Уже достигли успеха верующие. Это те, которые в своих намазах смиренны..."затем Всевышний перечисляет описание верующих и до слов: «И это те, кто свои намазы оберегают(совершает должным образом в должное время). Вот это те, которые являются наследниками, которые унаследуют Фирдаус (высшая степень Рая) и именно они там будут находиться вечно». (Сура Верующие аяты 1-10). (Что касается тех, которые не описывались этими описаниями, то нет им этого обещания, то есть в полной мере к ним не направлено, захочет Всевышний Аллах простит их, а если захочет то накажет). Так же Всевышний сказал: "Верующие лишь те, когда поминается Всевышний Аллах, трепещут их сердца, а когда читаются им аяты Всевышнего у них добавляется вера и на их Господа они уповают. Это те, которые выстаивают намазы и из того, чем мы их наделили они тратят (дают закят и милостыню и т.д.). Это те, кто действительно являются верующими, им уготованы уровни у их Господа, а так же прощение и щедрая награда". (Сура 8 Трофеи аят 2-4). ( И автор книги приводит эти аяты для того, чтобы разъяснить эти четыре вида хадисов. И говорит, что эти четыре вида хадисов нужно понимать так, что остаётся на человеке название верующий и остаётся у него минимальная вера, даже если он совершает эти большие грехи, которые перечислены в этих хадисах выше, но полноценной верой он не описывается. Полноценная вера это такие действия, которыми описал Всевышний Аллах верующих и поставил определенные условия верующим, что они такие и такие и т.д. как приходит выше. И если вы эти условия выполняете, то вы действительно верующий, а если не выполняете то не называетесь действительно верующими, но на вас остаётся название верующего, но она минимальна не полноценная). И говорит Абу Убейд Аль Кассим ибн Саллям (автор книги): "Это аяты, которые сделали понятными те шариатские постановления, которые являются обязательными к выполнению, верующими людьми. И эти аяты отрицают от верующего человека все грехи, то есть верующий не должен совершать больших грехов, если считает себя действительно верующим. А затем, так же и сунна разъяснила эти положения в хадисах, где приходят разъяснения различных качеств веры, в той главе, которая вначале этой книги" (то есть мы уже эти хадисы приводили, кто такие верующие и чем описываются). И когда происходит так, что смешиваются эти грехи с верой, то про такого человека говорится, это не является выполнением условий, которые Всевышний поставил перед верующими". (То есть Всевышний Аллах поставил перед верующими условия что он должен делать то-то и тот и сторонится того то и того то, а если человек не делает то что приказано и не сторонится того что запрещено то он не называется верующим полной верой). А так же это не является тем, что доверил Всевышний Аллах людям, по которым познается, что это вера. А раз они не выполняют эти условия и не оберегают границы Всевышнего Аллаха, совершая большие грехи, то Всевышний в это время отрицает от них истинность веры, но вместе с этим Всевышний Аллах не удаляет от них имя веры полностью.
"Субхана-кя-Ллахумма, ва би-хамди-кя, ашхаду алля иляха илля Анта, астагфиру-кя ва атубу иляй-кя!"
Урок.
Автор книги продолжает разъяснять четыре вида хадисов в которых приходит, что тот кто совершил определённые большие грехи в некоторых хадисах приходит, что от него отрицается иман, в некоторых приходит, что Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, отрекается от него или он сам не имеет причастности к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, а в некоторых хадисах такие дела называются либо неверием либо многобожием. И автор привёл четыре неправильных мнения истолкования этих хадисов, а именно: некоторые говорят, что под этими хадисами подразумевается куфрун ни`ма- отрицание милости Всевышнего Аллаха. Некоторые говорят, что подразумевается действительно неверие или многобожие. Некоторые говорят, что все эти хадисы являются батыль - друг другу противоречат, соответственно эти хадисы ложные и они их отбрасывают. И последняя группа говорят, что в них всего лишь запугивание и на самом деле человеку не грозит то, что приходит в этих хадисах. И автор книги разъяснил неправильность всех этих четырех мнений и затем привёл своё мнение, которое является верным в этом вопросе и сказал, что под этим всем подразумевается то, что большие грехи не удаляют от человека имя веры и на человеке остаётся название верующего, и минимальная вера остаётся на нём и при совершении больших грехов, перечисленных в этих хадисах, человек не выходит из веры, но от него отрицается полноценность и совершенство веры. Потому что Всевышний поставил верующим различные условия и сказал, что верующие это только те, которые делают то и то и сторонятся того и того, а раз человек не совершает этого и не сторонится грехов то он не имеет права называться полноценно верующим.
فإن قال (قائل ): كيف يجوز أن يقال ليس بمؤمن، واسم الإيمان غير زائل عنه ؟ قيل هذا كلام العرب المستفيض عندنا غير المستنكر في إزالة العمل عن عامله إذا كان عمله على غير حقيقته ألا ترى أنهم يقولون للصانع إذا كان ليس بمحكم لعمله: ما صنعت شيئا ولا عملت عملا، وإنما وقع معناهم هاهنا (على ) نفي التجويد، لا على الصنعة نفسها، فهو عندهم عامل بالاسم، وغير عامل في الإتقان، حتى تكلموا به فيما هو أكثر من هذا، وذلك كرجل يعق أباه ويبلغ منه الأذى فيقال: ما هو بولده وهم يعلمون أنه ابن صلبه. ثم يقال مثله في الأخ والزوجة والمملوك. وإنما مذهبهم في هذا المزايلة من الأعمال الواجبة عليهم من الطاعة والبر.
وأما النكاح والرق والأنساب، فعلى ما كانت عليه أمكانها وأسماؤها فكذلك هذه الذنوب التي ينفي بها الإيمان، إنما أحبطت الحقائق منه الشرائع التي هي من صفاته، فأما الأسماء فعلى ما كانت قبل ذلك ولا يقال لهم إلا مؤمنون، وبه الحكم عليهم. وقد وجدنا مع هذا شواهد لقولنا من التنزيل والسنة. فأما التنزيل فقول الله جل ثناؤه في أهل الكتاب حين قال: ]وَإِذَ أَخَذَ اللّهُ مِيثَاقَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ لَتُبَيِّنُنَّهُ لِلنَّاسِ وَلاَ تَكْتُمُونَهُ فَنَبَذُوهُ وَرَاء ظُهُورِهِمْ [( آل عمران / 187) 19/1
И продолжает автор книги Абу Убейд аль-Касим ибн Саллям: А если кто-либо скажет нам: Как так можно сказать, что он неверующий, если имя веры не покидает его полностью? (Т.е. вот ты говоришь, что остается на нем минимум веры и продолжает он называться верующим, но вместе с тем в хадисах такой человек не называется верующим и как можно сказать, что он неверующий и одновременно на нем остаётся название верующий? В хадисах явно приходит, что тот, кто сделал то-то не является верующим, а ты говоришь, что название веры на нем остаётся, как такое может быть?) Тогда мы ему ответим, это слова арабов, которые известны среди нас и эти слова невозможно отрицать, когда отрицается дело от того кто его делает, если его дело сделано не полноценно. То есть это известно у арабов, что если человек делает какое-то дело, но не делает его должным образом, от него отрицается это дело. (Допустим, человек готовит еду, но не умеет готовить её и ему говорят, что он не повар, вместе с тем, что он приготовил еду, т.е. минимальное название, что он повар на нем остаётся, но вместе с этим нормальным поваром он называться не может, это известно у арабов и не порицается у них). Разве ты не видишь, они говорят тому, кто что-то производит и не выполняет своё дело должным образом: "ты не сделал ничего"'. (К примеру, ты заказываешь человеку сделать шкаф и говоришь, я хочу такой-то и такой-то с такими дверками, высота, ширина такая из такого материала и т.п. человек записал всё, сказал приходить через неделю, ты приходишь, а заказ не готов и в итоге заказ готов только через три недели, дверки открываются не туда куда ты сказал, а наоборот, замков нет, вместо трёх полок их две и т.п. и таким образом он шкаф сделал, но ты ему говоришь: "ты не сделал ничего".То есть, должным образом он не сделал, по заказу, но вместе с тем шкаф перед тобой стоит, шкаф называется шкафом, а человек сделавший его плотником, но у арабов известно, что такому человеку можно сказать: «ты не сделал ничего»). И говорит автор: И смысл этих слов "ты не сделал ничего" в данном случае указывает на отсутствие таджвида (выполнение дела должным образом). (Т.е. когда ты говоришь этому плотнику: "ты не сделал ничего", это не означает, что ты отрицаешь наличие шкафа, который перед тобой и отрицаешь, что он что-либо сделал, нет, ты подтверждаешь, что он сделал шкаф в итоге, но когда говоришь "ты не сделал ничего" имеется ввиду, что сделал не должным образом. То же самое в хадисах, когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорит: "кто сделал так-то и так-то, тот не является верующим" имеется ввиду не то, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отрицает от него минимальную веру, но вместе с этим не заслуживает название полноценного. И это известно у арабов ). Говорит далее: Твоё отрицание не падает на само действие, ведь оно было произведено, но произведено не должным образом. Поэтому у арабов такой человек называется действующим по названию, но не называется действующим должным образом. У арабов пришло такое, что они говорят относительно человека подобные слова в большем деле, чем это (чем наш пример выше). Как, например, человек, который ослушивается своего отца и доводит до полноценности свои неприятности отцу, (т.е. причиняет зло и неприятность своему отцу в большой мере), таким говорят: "ты мне не являешься ребёнком". ( У русскоязычных даже есть такое они говорят: "ты мне не сын". Это не означает что он не является сыном, имеется ввиду что он не выполняет свои обязанности перед отцом). И те, кто произносят эту фразу, знают, что он ему сын. И подобное говорится по отношению к брату.(Говорят: "ты мне не брат", когда он не помогает в то время как ты ожидаешь от него помощи). А так же относительно жены, раба и т.д. используются эти фразы, вместе с тем, что человек знает, что она ему жена или этот человек его раб и т.д. И эти слова означают, что человек отходит от обязательных дел, которые он обязан совершить из подчинения и блага. А что касается родства, бракосочетания, раба то они остаются на том на чем и были, (то есть сын как был сыном так и остаётся, хоть и говорится: "ты мне не сын" и т.д).Когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорит, что сделавший то или иное действие является неверующим, то он аннулирует полноценность, совершенство веры человека, а так же условие, которое ставится, чтобы человек мог называться полноценным верующим, а что касается названий то они остаются, на том на чем они были до этого, (т.е. человек продолжает оставаться минимально верующим) и их называют верующими и постановление продолжает распространяться на этого человека как на мусульманина. (Т.е. если человек убил другого верующего намеренно, относительно него в контекстах может быть сказано, что этот человек не является верующим, но вместе с этим на нем остаются постановления мусульманина. Выше было приведено что с других контекстов Корана понимается что убийца не кафир). И мы нашли примеры тому, что говорим так же из того, что ниспослано из Корана и сунны, а не только из слов арабов". (Т.е. до этого автор книги привёл в пример слова арабов, а теперь тоже самое говорит, нашли в Коране и сунне). Что касается Корана, то слова Всевышнего Аллаха относительно обладателей книги (Ахлю китаб) когда Всевышний сказал: "И когда взял Всевышний Аллах договор от тех, которым была дана книга - вы непременно будете разъяснять эту книгу людям и не будете скрывать постановление, которое в ней. Но люди писания откинули эту книгу за свои спины". (Сура Аль Имран аят 187). (И автор книги привёл этот аят для того, чтобы показать, что в Коране то же самое. Всевышний называет этих людей, людьми писания, вместе с тем, что эти люди откинули книгу за свои спины, но раз это писание было ниспослано им, они продолжают называться людьми писания. То же самое человек, если он является верующим, но совершает большие, грехи он как бы откидывает полноценность веры от себя, но название веры продолжает оставаться на нём что он человек веры).
25- قال أبو عبيد: حدثنا الأشجعي عن مالك بم مغول عن الشعبي في هذه الآية قال: " أما إنه كان بين أيديهم، ولكن نبذوا العمل به " ثم أحل لله لنا ذبائحهم ونكاح نسائهم فحكم لهم بحكم الكتاب إذا كانوا (به ) مقرين، وله منتحلين، فهم بالأحكام والأسماء في الكتاب داخلون، وهم لها بالحقائق مفارقون، فهذا ما في القرآن.
Говорит автор книги: рассказал нам Аль Азджа'и, Малик ибн Микъуаль от Аш Ша'би относительно этого аята Аш Ша'би сказал: "Эта книга была перед ними, но они откинули дело по средством этой книги"(Это сообщение является достоверным. Приводит его Ибн Джарир в своём тафсире, а так же сам Абу Убейд в своей книге " Гарибуль хадис). Но Всевышний разрешил нам употреблять мясо иудеев и христиан, если они зарезали его должным образом. И разрешил нам Всевышний жениться на их женщинах, вместе с тем, что сам же Он сказал, что они откинули книгу свою за спину. Т.е. не придерживаются тех постановлений, которые есть в этой книге. И Всевышний вынес относительно них постановление, что они являются людьми книги, раз они подтверждают эту книгу. (Так как они говорят, что придерживаются и верят в неё, хотя на самом деле они ее не придерживаются). И к этой книге они приписываются. Поэтому получается, что они входят в число тех, кто относится к книге, а в действительности они от книги отделены, не придерживаются этой книги. И это тебе довод из Корана. (Этот пример из Корана мы должны запомнить, то что иногда Всевышний Аллах отрицает от людей названия и с другой стороны приписывает этим же людям названия, здесь не нужно думать, что в этом есть противоречие, нет здесь противоречия. Когда отрицается от людей название, имеется виду полноценность и совершенство и когда приписывается им это название, имеется виду минимальное название на них остаётся. И таким образом, сам Всевышний Аллах засвидетельствовал, что люди писания откинули писание за спину и не придерживаются тех постановлений, которые есть в этой книге. Но вместе с этим Сам же разрешил нам есть мясо животных, которое они зарезали и жениться на их женщинах и установил им названия людей писания, хотя они это писание откинули за спину и не придерживаются того что в писании. Это говорит о том, что полноценность и совершенство отрицаются, вместе с тем, что название и постановление к ним продолжают приписываться. То же самое человек верующий, который совершает большие грехи, от него полноценность и совершенство веры отрицаются, но постановление на него продолжает распространяться. Т.е. ты не можешь сказать ему: "ты неверующий" и убить его. И если он умрёт ты можешь брать от него наследство, ты не можешь сказать Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: "он не является верующим и я не возьму от него наследства). Это пример тебе из Корана.
وأما السنة فحديث النبي صلى الله عليه وسلم الذي يحدث به رفاعة (88) في الأعرابي الذي صلى صلاة، فخففها فقال له رسول الله صلى الله عليه " ارجع فصل فإنك لم تصل " حتى فعلها مرارا كل ذلك يقول: " فصل"(89) وهو قد رآه يصليها، أفلست ترى أنه مصل بالاسم، وغير مصل بالحقيقة، وكذلك في المرأة العاصية لزوجها، والعبد الآبق، والمصلي بالقوم الكارهين له(90) أنها غير مقبولة. ومنه حديث عبد الله بن عمر في شارب الخمر " أنه لا تقبل له صلاة أربعين ليلة " (91) وقول علي عليه السلام، " لا صلاة لجار المسجد إلا في المسجد " (92) وحديث عمر رضي الله عنه في المقدم ثقله (93) ليلة النفر " أنه لا حج له " وقال حذيفة " من تأمل خلق امرأة من وراء الثياب وهو صائم أبطل صومه " (94).
قال أبو عبيدة: فهذه الآثار كلها وما كان مضاهيا لها فهو عندي على ما فسرته لك،
Говорит автор книги: А что касается сунны, то, например, хадис Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о котором рассказывает Рифа'а, относительно одного бедуина, который совершал намаз перед Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и совершал его недолжным образом, не доводя до совершенства и Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: "вернись, соверши намаз заново, поистине, ты не совершил намаза". (Т.е. этот человек совершал намаз, он стоял, говорил "Аллаху Акбар", читал "Аль Фатиху", совершал поясные, земные поклоны и т.д. Вместе с этим, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: "вернись, соверши заново, ты намаз не совершал" ). Так что этот человек совершил намаз несколько раз и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, всё время его возвращал. Каждый раз ему Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: "Иди, соверши намаз заново", вместе с тем, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, видел как он совершал этот намаз. Разве ты не видишь, что этот человек называется совершающим намаз в названии, но не называется совершающим намаз в действительности. И так же относительно женщины, которая не слушается и не подчиняется своему мужу, а так же относительно раба, который сбежал от своего хозяина. А так же человек, который совершает намаз перед людьми, тогда как эти люди не хотят, чтобы он был им имамом. Относительно всех этих троих, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал, что намаз от них не принимается. (Этот хадис является достоверным, приходит у имама Ат-Тирмизи. И автор книги привёл этот хадис, чтобы показать, что у этих троих намаз не принимается, вместе с тем, что они совершают намаз и называются совершающими намазы. И обязаны совершать намаз, не означает, что если у раба не принимается намаз пока он не вернётся к своему хозяину, что он может намаз не совершать. Он обязан совершать его, но если он будет совершать намаз, награда за этот намаз не записывается).
А так же хадис АбдуЛлаха Ибн Умара относительно того кто пьёт вино, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: "не принимается от него намаз 40 ночей". (Хафиз Аль Иракъи в книге "Тархут тасриб" говорит: «Если приходит отрицание какого-то дела от человека, взамен на какой-то грех, как в данном случае: "кто выпил вино, от него не принимается намаз" тогда имеется виду, что человек, если будет совершать это дело то ответственность с него за это дело снимается, но награда ему не записывается». Т.е. человек, который выпил вино, не может сказать: "Я выпил вино, и поэтому 40 дней не буду совершать намаз, так как Аллах его не принимает всё равно" нет, он обязан совершать намаз, чтобы ответственность снималась за это дело, но награды нет за эти намазы. То же самое раб, который сбежал от хозяина, не принимается от него намаз, пока он не вернётся к хозяину. Отрицается дело из-за греха, то есть человек должен совершать это дело но награда за это ему не записывается).
Говорит дальше (автор книги): И слова Али, алейхи салам (правильно говорить радыа Аллаху 'анху , а не "алейхи салям" так говорят шииты) который сказал, что нет намаза у того кто живёт по соседству с мечетью кроме как в мечети. (Имеется виду, что тот, кто живет рядом с мечетью и совершает намаз дома. Это сообщение от Али является очень слабым, в его иснаде Аль Харис аль А'уар, который является оставленным передатчиком и более того, является лжецом. И этот же хадис пришёл от Айши, Абу Хурайры и Джабира и во всех есть сильно слабые передатчики и поэтому не годятся как поддерживающие цепочки). А так же хадис Умара ибн Аль Хаттаба, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал относительно того кто не заночевал в ночь выхода (лейлятуль муздалифа) при совершении хаджа, т.е. не заночевал в ночь на праздник, а пошёл дальше: "У такого нет хаджа". (Более правильное мнение, что хадж такого человека действительный, но он обязан привести в жертву животное за этот проступок. Хадис относительно хаджа является достоверным.
Автор приводит все эти хадисы, чтобы указать, что во всех этих хадисах приходит отрицание действия, вместе с тем, что человек эти действия совершает. Например, хадж совершает, но от него отрицается совершение, т.е. полноценность этого хаджа).
Говорит: сказал Хузейфа ибн Яман: "Тот, который будет представлять себе тело женщины сквозь одежду, в то время когда он держит Уразу, то Ураза такого стала недействительной" (Это сообщение от Хузейфы является недостоверным, в иснаде Лейс ибн Абу Сулейм, который является слабым).
И продолжает Абу Убейд: "Все эти хадисы и асары, которые мы привели, а так же другие, которые подобны этим хадисам, то я считаю, что их правильное понимание относительно них такое, какое я привёл выше. Т.е. что отрицается полноценность, но остаётся минимальность.
Таким образом, до этого момента автор книги разъяснял правильное понимание таких хадисов в которых приходит отрицание веры от человека. Как указывали ранее, автор всего привёл четыре вида хадисов. Первый вид: отрицается вера. Второй вид: если человек совершил то-то, то он не имеет отношения к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует. Третий вид: что это дело называется неверием. Четвёртый вид: что это дело называется многобожием. И до этого момента автор разъяснял первый вид хадисов, т.е. когда человек совершает грех и от него отрицается вера. И разъяснил, что их нужно понимать как отрицание полноценности веры, но минимальная вера остаётся.
وكذلك الأحاديث التي فيها البراءة فهي مثل قوله: من 19/2 فعل كذا وكذا فليس منا، لا نرى شيئا منها يكون معناه التبرؤ من رسول الله صلى الله عليه وسلم ولا من ملته، إنما مذهبه عندنا أنه ليس من المطيعين لنا، ولا من المقتدين بنا، ولا من المحافظين على شرائعنا وهذه النعوت وماأشبهها (95) وقد كان سفيان بن عيينة يتأول قوله " ليس منا " ليس مثلنا، وكان يرويه عن غيره أيضا، فهذا التأويل وإن كان الذي قاله إمام من أئمة العلم فأني لا أراه، من أجل أنه جعل من فعل ذلك ليس مثل النبي صلى الله عليه وسلم، لزمة أن يصير من يفعله مثل النبي صلى الله عليه وسلم، والا فلا فرق بين الفاعل والتارك وليس للنبي صلى الله عليه وسلم عديل ولا مثل من فاعل ذلك ولا تاركه. فهذا ما في نفي الإيمان وفي البراءة من النبي صلى الله عليه وسلم إنما أحدهما من الآخر وإليه يؤول.
Далее, хадисы где говорится о том, кто совершил то-то, он не имеет отношения к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует. Или Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отрекается от него. Говорит: "Мы не считаем, что в этих хадисах действительно имеется виду отречение от Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, т.е. неверие". Как, например, если перед нами кафир и мы спрашиваем его: "что ты скажешь относительно Пророка, да благословит его Аллах и приветствует" он отвечает: я не имею к нему отношения, я не причастен к вашему Мухаммаду. ( И автор книги говорит: "в этих хадисах не означает вот такая непричастность, которая является неверием). Но мы считаем, что нужно понимать эти хадисы так: "не имеет к нам отношения" т.е. не подчиняется и не следует за нами. (Т.е. "Кто обманывает, тот не из нас", означает не берет с нас пример, т.е. в своих действиях, так как если бы брал пример, то не обманывал бы. Так как мы не показываем примера обмана. "Кто поднял на нас оружие тот не из нас" т.е. не подчиняется и если бы он подчинялся нам должным образом, то не поднимал бы оружия против мусульман). И он так же не из тех, кто берегут границы нашей религии. (Т.е. человек выходит за границы шариата этими своими действиями). Это и подобное, что приходит нужно понимать в таком смысле. И пришло от Суфьян ибн Уейны, что он фразу "не из нас" истолковывал как "не подобен нам". Т.е. истолковывал не как мы (автор книги). А так же Суфьян ибн Уейны передавал такое истолкование этих хадисов от других учёных, не только от себя. И говорит: "Вот это истолкование Суфьян ибн Уейны, даже если его истолковал один из имамов знания, то я не считаю его правильным. Потому что, раз Суфьян ибн Уейны сделал того кто совершает подобные поступки не подобным Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, то отсюда получается, что если человек не делает таких действий или наоборот, совершает благие действия значит он подобен Пророку, да благословит его Аллах и приветствует. (Т.е. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: "Кто поднял на нас оружие тот не из нас". Суфьян ибн Уейны на это ответил, что имеется ввиду: "Кто поднял на нас оружие тот не подобен нам". Абу Убайд Аль Кассим ибн Саллям говорит, что такое понимание неправильное, потому что из этого получается, что если человек не поднял оружия, то он подобен Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, а это неверно, так как какие бы благие дела люди не делали они не подобны Пророку, да благословит его Аллах и приветствует и не сравнятся с ним какие дела бы он не делали).
А иначе не было бы разницы между тем, кто совершает это проступок и не совершает его и нет ни кого который был бы равным или подобным Пророку саля Ллаху алейхи ва салам, без разницы делает он это дело или оставляет это дело все равно он не подобен Пророку саля Ллаху алейхи ва салам.
Это что касается разъяснения таких хадисов, где приходит отрицание веры от человека или того, что человек не причастен к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует. И хадисы и понимание этих двух видов хадисов похожи. И к этому пониманию относятся все подобные хадисы. (То есть все хадисы где сказано кто так сделает тот не из нас и т.д. все нужно так понимать).
وأما الآثار المرويات (96) بذكر الكفر والشرك ووجوبها بالمعاصي، فان معناها عندنا ليست تثبت على أهلها كفرا ولا شركا يزيلان الإيمان عن صاحبه، إنما وجوهها أنها من الأخلاق والسنن التي عليها الكفار والمشركون، وقد وجدنا لهذين النوعين من الدلائل في الكتاب والسنة نحوا مما وجدنا في النوعين الأولين. فمن الشاهد على الشرك في التنزيل قول الله تبارك وتعالى في آدم وحواء عند كلام إبليس إياهما ]هُوَ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ20/1 وَجَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا لِيَسْكُنَ إِلَيْهَا فَلَمَّا تَغَشَّاهَا حَمَلَتْ حَمْلاً خَفِيفًا فَمَرَّتْ بِه [إلى ]جَعَلاَ لَهُ شُرَكَاء فِيمَا آتَاهُمَا [( الأعراف 189و190) وإنما هو في التأويل أن الشيطان قال لهما سميا ولدكما عبد الحارث (97) فهل لأحد يعرف الله ودينه أن يتوهم عليهما الإشراك بالله مع النبوة والمكان من الله، فقد سمى فعلهما شركا، وليس هو الشرك بالله.
И далее Абу Убейд аль-Касим ибн Саллям разъясняет третий и четвёртый вид хадисов и говорит: А что касается хадисов с упоминанием неверия и многобожия, то смысл этих хадисов у нас (как правильно их понимать) не имеется виду, что если человек совершит какой-то из больших грехов, то на него устанавливается постановление неверия или многобожия, которые удаляют от человека веру полностью. Но мы считаем, что понимание этого хадиса следующее, что все эти