Внутривенное капельное вливание

Цель: введение больших количеств инфузионных и трансфузионных сред. Показания: назначение врача.

Оснащение: стерильная одноразовая система; стерильные лотки; ватные шарики, смоченные 70% раствором спирта; флаконы с инфузионными растворами; жгут; клеенчатая подушка; перчатки; лейкопластырь; бикс со стерильным перевязочным материалом; стойка.

Этапы Обоснование
I. Подготовка к процедуре: 1. Собрать информацию о пациенте до встречи с ним. Добро­желательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться, если медсестра видит пациента впервые. Вы­яснить, приходилось ли ему встречаться с данной манипуляцией; когда, по какому поводу, как он ее перенес. Установление контакта с пациентом.
2. Объяснить пациенту цель и ход предстоящей процедуры, если он с нею незнаком. Психологическая подготовка к процедуре
3. Получить его согласие. Соблюдение прав пациента.
4. Вымыть руки (гигиенический способ). Обеспечение инфекционной безопасности пациента и персонала.
5. Подготовить необходимое оснащение. Проверить пригод­ность инфузионного раствора. Проверить герметичность упако­вочного пакета системы и срок годности системы. Достижение эффективного проведения процедуры. Профилактика осложнений.
II. Выполнение процедуры: 6. Вскрыть и обработать крышку флакона ватным шариком. Профилактика постинфузионных осложнений.
7. Вскрыть пакет и выложить систему в стерильный лоток. Обеспечение инфекционной безопасности.
8. Снять колпачок с иглы воздуховода. Ввести иглу до упора в пробку флакона, закрепить свободный конец воздуховода вдоль флакона (можно это сделать аптечной резинкой). Примечание: в некоторых системах отверстие для поступления воздуха находится непосредственно в капельнице. В этом случае нужно открыть заглушку, закрывающую это отверстие. Обеспечение поступления инфузионного раствора в систему во время процедуры.
9. Закрыть зажим, снять колпачок с иглы на коротком конце системы и ввести ее в пробку флакона. Выведение раствора из флакона.
10. Перевернуть флакон и закрепить его на штативе. Перевер­нуть капельницу-фильтр в горизонтальное положение, открыть зажим, медленно заполнить капельницу до половины объема. Примечание: можно заполнить капельницу, не поворачивая ее на 90°, а просто надавливая 2-3 раза на ее корпус до тех пор, пока фильтр не будет полностью погружен в жидкость для влива­ния. Условие для заполнения системы ле­карственным раствором.
11. Закрыть зажим и возвратить капельницу в исходное поло­жение: фильтр должен быть полностью погружен в жидкость для вливания. Профилактика постинфузионных осложнений.
12. Снять колпачок с иглы для инъекций. Открыть зажим и медленно заполнить трубку до полного вытеснения воздуха и появления раствора из инъекционной иглы, закрыть зажим. На­деть колпачок на иглу. Примечание: если вы заполняете систему, не надевая иглу для инъекций, то капли должны показаться из соединительной ка­нюли. Проверка проходимости иглы для инъекции. Предупреждение инфицирования иг­лы.
13. Проверить отсутствие пузырьков воздуха в трубке системы. Профилактика воздушной эмболии.
14. Положить в стерильный лоток или в упаковочный пакет ватные шарики, смоченные 70% раствором спирта, стерильную салфетку. Приготовить и поместить на верхнюю часть стойки две полоски узкого (1 см) лейкопластыря длиной 4-5 см. Обеспечение инфекционной безопасности. Обеспечение фиксации иг­лы в вене.
15. Помочь занять пациенту удобное положение лежа на спине. Подложить под локоть пациента клеенчатую подушку Профилактика осложнений при введении в/в растворов.
16. Надеть перчатки (если они уже надеты - обработать их ватным шариком, смоченным спиртом) и маску. Обеспечение инфекционной безопасности. Защита рук сестры от попадания на них лекар препарата.
17. Наложить жгут в средней трети плеча (на рубашку или салфетку) так, чтобы его свободные концы были направлены вверх, а петля вниз (пульс на лучевой артерии не изменяется!). Примечание: при применении специальной венозной манжеты защелкнуть на ней клапан и потянуть за свободный конец до остановки венозного кровотока. Обеспечение доступа к венам локте­вого сгиба. Снижение болезненности при нало­жении жгута. Профилактика образования гематом.
Попросить больного несколько раз сжать и разжать кулак, а затем зажать его. Пальпировать вену, определяя ее ширину, глу­бину залегания, направление, подвижность, наличие уплотнений стенки. Обеспечение наилучшего наполнения вен кровью. Определение наибо­лее удобной для пункции вены.
19. Обработать область локтевого сгиба ватными шариками, смоченными спиртом. Движение шариков осуществлять в одном направлении - от периферии к центру. Первым шариком обрабатывать площадь локтевого сгиба, вторым - непосредственно ме­сто пункции. Обеспечение инфекционной безопасности пациента и персонала.
20. Снять колпачок с иглы для инъекции. Срез иглы должен «смотреть» на медсестру.  
21. По ходу выбранной вены большим пальцем левой руки на­тянуть кожу к периферии и прижать ее. Держа иглу срезом вверх под углом до 30°, пунктировать кожу и ввести иглу на 1/3 длины параллельно вене. Обеспечение выполнения техники 2х-моментного пунктирования вены.
22. Продолжая левой рукой фиксировать вену, слегка изменить направление иглы и осторожно пунктировать вену, пока возник­нет ощущение «попадания в пустоту». Примечание: можно пользоваться одномоментным способом, одновременно пунктируя кожу и подлежащую вену.  
23. При появлении крови в системе левой рукой развязать жгут, потянув за один из свободных концов. Попросить больного разжать кулак. Примечание: при использовании венозной манжеты нажать ле­вой рукой на клапан замка.  
24. Открыть зажим. Отрегулировать скорость поступления ка­пель винтовым зажимом, согласно назначению врача. Обеспечение поступления раствора в вену. Обеспечение правил введения препарата.
25. Закрепить иглу лейкопластырем и прикрыть ее стерильной салфеткой. Обеспечение лучшей фиксации иглы в вене. Предупреждение инфицирования места прокола.
26. Снять перчатки. Вымыть руки. Профилактика ВБИ.
27. Наблюдать за состоянием и самочувствием пациента на протяжении всей процедуры капельного вливания. Профилактика осложнений.
28. Надеть перчатки. Закрыть винтовой зажим, когда останется небольшое количество раствора. Примечание. При введении растворов из не­скольких флаконов необходимо сделать: когда в пер­вом флаконе останется небольшое количество раствора, необ­ходимо закрыть винтовой зажим, извлечь из флакона воздухо­вод и ввести в пробку второго флакона, заранее укрепленного на штативе. Также быстро переставить иглу для присоединения к флакону на короткой части системы и открыть винтовой за­жим. Отрегулировать скорость поступления капель. Профилактика осложнений. Обеспечение эффективного выполнения процедуры.
29. Прижать к месту инъекции шарик, смоченный спиртом, из­влечь иглу и согнуть руку больного в локтевом суставе. Попро­сить больного держать руку согнутой в суставе не менее 5 ми­нут. Профилактика развития гематомы.
30. Закрыть иглу системы колпачком, соблюдая универсальные правила предосторожности. 31. Убедиться, что кровотечение остановилось, и поместить ватный шарик в контейнер с дезинфектантом или в лоток для использованного инструментария. Обеспечение инфекционной безопасности.
32. Спросить пациента о самочувствии. Удостовериться, что он чувствует себя нормально. Обеспечение психологической безопасно­сти. Определение реакции пациента на процедуру
III. Окончание процедуры: 33. Отсоединить иглу от системы. Поместить систему для внутривенного капельного вливания в дезинфицирующий рас­твор. Разрезать систему на несколько частей и провести их де­зинфекцию и утилизацию. Продезинфицировать и утилизировать иглу и ватные шарики в отдельных емкостях.   Обеспечение инфекционной безопасности.  
34. Провести дезинфекцию и утилизацию перчаток. Вымыть руки (гигиенический уровень).
35. Сделать запись о проведении процедуры и реакции пациен­та в медицинской документации. Обеспечение преемственности сестринского ухода.

Наши рекомендации