Внутривенное капельное вливание
Цель: введение больших количеств инфузионных и трансфузионных сред. Показания: назначение врача.
Оснащение: стерильная одноразовая система; стерильные лотки; ватные шарики, смоченные 70% раствором спирта; флаконы с инфузионными растворами; жгут; клеенчатая подушка; перчатки; лейкопластырь; бикс со стерильным перевязочным материалом; стойка.
Этапы | Обоснование |
I. Подготовка к процедуре: 1. Собрать информацию о пациенте до встречи с ним. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться, если медсестра видит пациента впервые. Выяснить, приходилось ли ему встречаться с данной манипуляцией; когда, по какому поводу, как он ее перенес. | Установление контакта с пациентом. |
2. Объяснить пациенту цель и ход предстоящей процедуры, если он с нею незнаком. | Психологическая подготовка к процедуре |
3. Получить его согласие. | Соблюдение прав пациента. |
4. Вымыть руки (гигиенический способ). | Обеспечение инфекционной безопасности пациента и персонала. |
5. Подготовить необходимое оснащение. Проверить пригодность инфузионного раствора. Проверить герметичность упаковочного пакета системы и срок годности системы. | Достижение эффективного проведения процедуры. Профилактика осложнений. |
II. Выполнение процедуры: 6. Вскрыть и обработать крышку флакона ватным шариком. | Профилактика постинфузионных осложнений. |
7. Вскрыть пакет и выложить систему в стерильный лоток. | Обеспечение инфекционной безопасности. |
8. Снять колпачок с иглы воздуховода. Ввести иглу до упора в пробку флакона, закрепить свободный конец воздуховода вдоль флакона (можно это сделать аптечной резинкой). Примечание: в некоторых системах отверстие для поступления воздуха находится непосредственно в капельнице. В этом случае нужно открыть заглушку, закрывающую это отверстие. | Обеспечение поступления инфузионного раствора в систему во время процедуры. |
9. Закрыть зажим, снять колпачок с иглы на коротком конце системы и ввести ее в пробку флакона. | Выведение раствора из флакона. |
10. Перевернуть флакон и закрепить его на штативе. Перевернуть капельницу-фильтр в горизонтальное положение, открыть зажим, медленно заполнить капельницу до половины объема. Примечание: можно заполнить капельницу, не поворачивая ее на 90°, а просто надавливая 2-3 раза на ее корпус до тех пор, пока фильтр не будет полностью погружен в жидкость для вливания. | Условие для заполнения системы лекарственным раствором. |
11. Закрыть зажим и возвратить капельницу в исходное положение: фильтр должен быть полностью погружен в жидкость для вливания. | Профилактика постинфузионных осложнений. |
12. Снять колпачок с иглы для инъекций. Открыть зажим и медленно заполнить трубку до полного вытеснения воздуха и появления раствора из инъекционной иглы, закрыть зажим. Надеть колпачок на иглу. Примечание: если вы заполняете систему, не надевая иглу для инъекций, то капли должны показаться из соединительной канюли. | Проверка проходимости иглы для инъекции. Предупреждение инфицирования иглы. |
13. Проверить отсутствие пузырьков воздуха в трубке системы. | Профилактика воздушной эмболии. |
14. Положить в стерильный лоток или в упаковочный пакет ватные шарики, смоченные 70% раствором спирта, стерильную салфетку. Приготовить и поместить на верхнюю часть стойки две полоски узкого (1 см) лейкопластыря длиной 4-5 см. | Обеспечение инфекционной безопасности. Обеспечение фиксации иглы в вене. |
15. Помочь занять пациенту удобное положение лежа на спине. Подложить под локоть пациента клеенчатую подушку | Профилактика осложнений при введении в/в растворов. |
16. Надеть перчатки (если они уже надеты - обработать их ватным шариком, смоченным спиртом) и маску. | Обеспечение инфекционной безопасности. Защита рук сестры от попадания на них лекар препарата. |
17. Наложить жгут в средней трети плеча (на рубашку или салфетку) так, чтобы его свободные концы были направлены вверх, а петля вниз (пульс на лучевой артерии не изменяется!). Примечание: при применении специальной венозной манжеты защелкнуть на ней клапан и потянуть за свободный конец до остановки венозного кровотока. | Обеспечение доступа к венам локтевого сгиба. Снижение болезненности при наложении жгута. Профилактика образования гематом. |
Попросить больного несколько раз сжать и разжать кулак, а затем зажать его. Пальпировать вену, определяя ее ширину, глубину залегания, направление, подвижность, наличие уплотнений стенки. | Обеспечение наилучшего наполнения вен кровью. Определение наиболее удобной для пункции вены. |
19. Обработать область локтевого сгиба ватными шариками, смоченными спиртом. Движение шариков осуществлять в одном направлении - от периферии к центру. Первым шариком обрабатывать площадь локтевого сгиба, вторым - непосредственно место пункции. | Обеспечение инфекционной безопасности пациента и персонала. |
20. Снять колпачок с иглы для инъекции. Срез иглы должен «смотреть» на медсестру. | |
21. По ходу выбранной вены большим пальцем левой руки натянуть кожу к периферии и прижать ее. Держа иглу срезом вверх под углом до 30°, пунктировать кожу и ввести иглу на 1/3 длины параллельно вене. | Обеспечение выполнения техники 2х-моментного пунктирования вены. |
22. Продолжая левой рукой фиксировать вену, слегка изменить направление иглы и осторожно пунктировать вену, пока возникнет ощущение «попадания в пустоту». Примечание: можно пользоваться одномоментным способом, одновременно пунктируя кожу и подлежащую вену. | |
23. При появлении крови в системе левой рукой развязать жгут, потянув за один из свободных концов. Попросить больного разжать кулак. Примечание: при использовании венозной манжеты нажать левой рукой на клапан замка. | |
24. Открыть зажим. Отрегулировать скорость поступления капель винтовым зажимом, согласно назначению врача. | Обеспечение поступления раствора в вену. Обеспечение правил введения препарата. |
25. Закрепить иглу лейкопластырем и прикрыть ее стерильной салфеткой. | Обеспечение лучшей фиксации иглы в вене. Предупреждение инфицирования места прокола. |
26. Снять перчатки. Вымыть руки. | Профилактика ВБИ. |
27. Наблюдать за состоянием и самочувствием пациента на протяжении всей процедуры капельного вливания. | Профилактика осложнений. |
28. Надеть перчатки. Закрыть винтовой зажим, когда останется небольшое количество раствора. Примечание. При введении растворов из нескольких флаконов необходимо сделать: когда в первом флаконе останется небольшое количество раствора, необходимо закрыть винтовой зажим, извлечь из флакона воздуховод и ввести в пробку второго флакона, заранее укрепленного на штативе. Также быстро переставить иглу для присоединения к флакону на короткой части системы и открыть винтовой зажим. Отрегулировать скорость поступления капель. | Профилактика осложнений. Обеспечение эффективного выполнения процедуры. |
29. Прижать к месту инъекции шарик, смоченный спиртом, извлечь иглу и согнуть руку больного в локтевом суставе. Попросить больного держать руку согнутой в суставе не менее 5 минут. | Профилактика развития гематомы. |
30. Закрыть иглу системы колпачком, соблюдая универсальные правила предосторожности. 31. Убедиться, что кровотечение остановилось, и поместить ватный шарик в контейнер с дезинфектантом или в лоток для использованного инструментария. | Обеспечение инфекционной безопасности. |
32. Спросить пациента о самочувствии. Удостовериться, что он чувствует себя нормально. | Обеспечение психологической безопасности. Определение реакции пациента на процедуру |
III. Окончание процедуры: 33. Отсоединить иглу от системы. Поместить систему для внутривенного капельного вливания в дезинфицирующий раствор. Разрезать систему на несколько частей и провести их дезинфекцию и утилизацию. Продезинфицировать и утилизировать иглу и ватные шарики в отдельных емкостях. | Обеспечение инфекционной безопасности. |
34. Провести дезинфекцию и утилизацию перчаток. Вымыть руки (гигиенический уровень). | |
35. Сделать запись о проведении процедуры и реакции пациента в медицинской документации. | Обеспечение преемственности сестринского ухода. |