Он не уподобляется женщинам
[1] См.: "Ихйа 'улюм ад-дин", 1/147
[2] По этой причине Абдулла ибн Умар, да будет доволен Аллаh ими обоими, всегда шел мелкими шагами, направляясь в мечеть, желая, чтобы количество шагов, а вместе с ним и количество записываемых ему благих дел, увеличилось
[3] Имеется в виду, что сам человек был не в силах передвигаться от слабостиТо есть к тем, кто не явится на коллективную молитву
[4] То есть к тем, кто не явится на коллективную молитву
[5] Аль-Бухари передаёт этот хадис со слов Анаса
[6] То есть: если бы знали они о том, какое благо они приносят
[7] За исключением тяжких грехов, которые требуют покаяния
[8] То есть: удалялся от своих жен
[9] Имеется в виду соблюдение его теми, кто не совершает хадж
[10] То есть: в девятый день мухаррама
[11] Имеется в виду дополнительная молитва, совершаемая после того, как солнце поднимется над горизонтом на высоту копья
[12] Витр - дополнительная ночная молитва, состоящая из нечётного числа ракатов
[13] См. примечание 11
[14] Поскольку они приходятся на период полнолуния
[15] Ароматическое растение
[16] Имеются в виду ангелы, записывающие дела людей
[17] Имеется в виду родинка, украшающая собой лицо человека.
[18] Один из ближайших сподвижников Пророка (мир ему и благословение Аллаhа).
[19] Имеются в виду дирхамы.
[20] Т.е.: где бы вы ни совершали молитву, являйтесь на неё в чистых и, по возможности, красивых одеждах, должным образом прикрывающих тело.
[21] Таким образом, в земной жизни что-то из благ, предназначенных для обеспечения всем необходимым верующих, достаётся и неверующим, но в жизни вечной они не увидят ничего благого.
[22] Иначе говоря, человек хотел спросить, свидетельствует ли подобное желание о высокомерии.
[23] Т.е. - отрицание и неприятие.
[24] См.: "Преграды", 32.
[25] Одежда из ворсистой ткани наподобие бархата.
[26] Род одежды из шёлковой ткани
[27] На которой он сидел во время уроков перед учениками.
[28] Т.е. тот, кто не очищает свою душу, а скрывает её, облекает всевозможными прегрешениями.
[29] Имеется в виду крайняя степень пренебрежения повелениями Аллаhа вследствие невежества.
[30] См., например "Китаб аль-азкяр" Ан-Навави и "Аль-Ма'сурат" Ха-сана Аль-Банна.
[31] Т.е. переселиться в Медину к мусульманам.
[32] "Джахид". Этот глагол образован от того же корня, что и слово "джихад".
[33] Т.е.: не знаешь о том, что это равно Мне.
[34] Этот ребёнок был одним из трёх младенцев, которые заговорили еще в колыбели. Двумя другими были Иса, сын Марйам, и тот младенец, которого вместе с матерью и другими людьми бросили в огненный ров, о чём сообщается в одном из хадисов Пророка (мир ему и благословение Аллаhа)
[35] Т.е.: хочет получить что-то из того, чем я владею этом.
[36] К Аллаhу, который окончательно решит участь человека в День Воскресения.
[37] То есть: если он отлучится, оставив её в одиночестве, она позаботится о сохранении его чести.
[38] Аль-Хаким сказал: "Достоверный хадис, удовлетворяющий всем условиям Аль-Бухари и Муслима".
[39] Имеется в виду то, как расходуются его деньги.
[40] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший достоверный хадис".
[41] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший достоверный хадис".
[42] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший достоверный хадис".
[43] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший неизвестный хадис".
[44] См.: "Аль-хилйа", 1/106; "Табакат" Ибн Са'да, 3/393; "Аль-Кянз", 8/ 305.
[45] См.: Аль-Хайсами, 4/316; "Аль-Мунтахаб", 4/393; "Кянз аль-уммаль", 7/302. Аль-Хайсами сказал: "Этот хадис приводит Абу Йа'ля, а все его передатчики упоминаются в "Ас-Сахихе" за исключением Мухаммада ибн Амра ибн Алькамы, хадис которого является хорошим".
[46] Этот хадис в "Аль-Мустадрак" приводит аль-Хаким, который сказал: "Этот хадис является достоверным и удовлетворяет условиям обоих шейхов".
[47] Название одного из родов ансаров.
[48] Название одного из районов Медины.
[49] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший достоверный хадис".
[50] Аль-Хаким сказал: "Иснад его достоверен".
[51] То есть: пока Аллаh не подвергнет вас наказанию.
[52] Имеются ввиду такие люди, которые не подчиняются велениям Аллаhа.
[53] См.: "Фатх аль-Бари", комментарий к "Сахиху" аль-Бухари.
[54] Анас в течение долгого времени был слугой Пророка.
[55] Этот хадис приводят Аль-Бухари в "Аль-адаб аль-муфрад", имам Малик в "Аль-Муватта" и имам Ахмад в "Аль-Муснаде".
[56] За неисполнение молитвы.
[57] Аль-Хафиз в "Ат-тахзиб" указал, что иснад хадиса является хорошим.
[58] Сын Пророка (мир ему и благословение Аллаhа) умерший в раннем возрасте.
[59] Название района Медины.
[60] Умм Салама была женой Абу Саламы, которая после его смерти вышла замуж за посланника Аллаhа (мир ему и благословение Аллаhа) а дети, о которых идёт речь, были и её детьми.
[61] Это значит, что он получит за это такую же награду как и за милостыню, поданную неимущему.
[62] В настоящее время эти слова распространяются и на транспортное средство.
[63] Имеются в виду те случаи, когда муж кладёт кусочки пищи в рот своей жене, проявляя таким способом своё хорошее отношение к ней в шутливой форме.
[64] Этот хадис, снабженный достоверным иснадом приводит Ахмад в своём "Муснаде".
[65] Имеется в виду, что она была разведена.
[66] См.: "Аль-адаб аль-муфрад" Аль-Бухари.
[67] "Сыбга" - цвет; краска; оттенок. Метафорическое обозначение ислама, который уподобляется краске, пропитывающей собой то, что ею окрашивают.
[68] То есть: сражаться друг с другом подобно неверным.
[69] Имеются в виду духовные слух и зрение.
[70] Например, тому, кто является спутником во время путешествия, работает или учится вместе с человеком и т.д.
[71] Речь идёт об одном из византийских императоров.
[72] Амр рассказывает о том, что имело место в начальном периоде пророчества.
[73] Это сообщение приводит Аль-Бухари в "Аль-адаб аль-муфрад".
[74] Этот хадис приводит Аль-Байхаки в "Шу'аб аль-иман".
[75] То есть: удалю от милости Своей.
[76] Зайнаб имела в виду то, что она тратила на своих и приёмных детей, а также на мужа.
[77] Зайнаб хочет сказать, что из-за этого они не решались войти к нему.
[78] Ат-Тирмизи, сказал: "Хороший хадис".
[79] Название финиковой рощи.
[80] Здесь и далее упоминаются названия родов племени Курайш.
[81] Дословно: и я буду орошать их их влагой.
[82] То есть: поддерживайте.
[83] То есть: тот, кто отвечает тем же на хорошее отношение со стороны своих родственников.
[84] Имеются в виду рабы.
[85] Эти слова Пророка можно понимать двояко.
[86] Иначе говоря, умалчивает о твоих добрых делах и всем рассказывает о том дурном, что ты совершаешь.
[87] Этот бейт принадлежит перу доисламского поэта Антары.
[88] То есть: первыми из тех, кто понесёт наказание.
[89] Иначе говоря, тот, кто сердцем своим постоянно находится в местах поклонения Аллаhу.
[90] В соответствии с одним из комментариев, под расставанием здесь подразумевается смерть. Иначе говоря, речь идёт об отношениях, связывающих людей в течение всей жизни.
[91] Указание на искреннее, а не показное проявление чувств.
[92] Имеется в виду зависть без желания зла.
[93] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший достоверный хадис".
[94] Ат-Тирмизи сказал: "Достоверный хадис".
[95] Очевидно, это должно служить указанием на то, что он часто улыбался.
[96] Речь идёт о дополнительной молитве.
[97] "Салям"- мир; приветствие. Таким образом Пророк (мир ему и благословение Аллаhа) указывает на необходимость поддержания мира мусульманами, чему, среди прочего, способствует и то, что люди привыкают приветствовать друг друга.
[98] То есть: не старайтесь разузнавать о недостатках других людей.
[99] Имеется в виду взвинчивание цены в том случае, когда человек делает это не потому, что действительно хочет купить что-нибудь, а с целью обмана или нанесения ущерба.
[100] Здесь имеется в виду разрыв отношений между мусульманами, следствием которого становится отказ членов мусульманской общины от исполнения определённых обязанностей по отношению друг к другу.
[101] Имеются в виду те случаи, когда в переговоры покупателя и продавца без разрешения последнего вмешивается кто-то третий, начиная предлагать такой же товар дешевле или же нечто лучшее за ту же цену.
[102] Богобоязненность должна находить своё выражение в исполнении велений Аллаhа и отказа от запрещённого Им.
[103] То есть таким делом, за которое полагается такое же воздаяние, как и за оказание помощи неимущим.
[104] Ат-Тирмизи, сказал: "Неизвестный хадис".
[105] Название оазиса, расположенного к северу от Медины и населённого иудеями, против которых в 628 году выступили мусульмане.
[106] "Насыха"- искренность; сердечное отношение; благожелательность.
[107] То есть отец Абдуллы ибн Умара.
[108] Имеются в виду обращения к Аллаhу с мольбами за родителей.
[109] В одном из толкований этого выражения указывается, что говоря так, Пророк (мир ему и благословение Аллаhа) взывал к Аллаhу, моля Его о том, чтобы этот человек стал совершать побольше земных поклонов, что выведет его на правильный путь.
[110] Здесь имеются в виду споры, так или иначе связанные с ссорами и враждой.
[111] То есть: знай меру в шутках.
[112] Мера объёма. Один са' равен примерно 4,2 литра.
[113] То есть: помогать в уходе за пальмовыми рощами.
[114] Ат-Тирмизи, который сказал: "Хороший достоверный хадис".
[115] Имеется в виду прощение.
[116] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший хадис".
[117] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший достоверный хадис".
[118] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший достоверный хадис".
[119] Речь идёт о молодых девушках на выданье, которых родители прятали от чужих глаз за занавесками в своих домах.
[120] Под ответвлениями подразумеваются определённые поступки, совершение которых свидетельствует о том, что человек обладает верой, иначе говоря, проявления веры.
[121] То есть: ответь добром тому, кто сделает тебе что-нибудь плохое.
[122] То есть: посланы мной к людям по велению Аллаhа.
[123] Все передатчики хадиса упоминаются в "Ас-Сахихе".
[124] Все передатчики хадиса упоминаются в "Ас-Сахихе".
[125] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший хадис".
[126] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший хадис"
[127] Все передатчики хадиса упоминаются в "Ас-Сахихе".
[128] Имеется в виду, что Пророк (мир ему и благословение Аллаhа) читал меньше аятов, чем обычно.
[129] Иначе говоря, она была ввергнута в ад.
[130] Все передатчики хадиса упоминаются в "Ас-Сахихе".
[131] В данном случае речь идёт о способности человека строго придерживаться установлений шариата, ни в чём не превышая меру дозволенного.
[132] Имеется в виду решимость человека совершать то, к чему его побуждает Аллаh.
[133] Здесь имеются в виду распространявшиеся лицемерами слухи о супружеской неверности Аиши.
[134] Люди посчитали, что посланник Аллаhа (мир ему и благословение Аллаhа) действительно проклянёт дауситов, после чего Аллаh погубит их.
[135] То есть:… и приведи их к исламу.
[136] Все те, кто упоминается в иснаде хадиса, приводимого Ахмадом, достойны доверия.
[137] Имеется в виду прощение.
[138] То есть: из одобряемого и рекомендуемого шариатом.
[139] Этот человек подумал, что ему предлагают сесть на маленького верблюжонка.
[140] Имеется в виду, что после смерти праведные женщины будут воссозданы и им снова будет дарована молодость.
[141] Здесь имеются в виду скачки на верблюдах.
[142] Имеются в виду изображения живых существ.
[143] То есть: пусть он побольше молится, совершая земные поклоны и касаясь лбом земли.
[144] Иначе говоря, такой человек, который при жизни молился, соблюдал посты и выплачивал закят должным образом.
[145] То есть: бремя греха за перебранку будет возложено на того, кто её начнёт, если только обиженный не наговорит обидчику ещё больше.
[146] Имеется в виду, что покойные уже получили воздаяние за свои дела при жизни.
[147] Здесь имеется в виду как распространение всего греховного, например разврата, так и распространение слухов об этом.
[148] Имеется в виду избавление от всего дурного в мире этом и в мире ином.
[149] Иснад хадиса удовлетворяет требованиям Аль-Бухари и Муслима.
[150] То есть: девушек, которых родители прятали от чужих глаз.
[151] Имеется в виду ислам.
[152] Здесь подразумеваются любые слова и действия, не имеющие законной силы с точки зрения шариата.
[153] Людям стало жалко Пророка (мир ему и благословение Аллаhа), который сильно взволновался, произнося эти слова.
[154] В это время Анас сам ещё был ребёнком.
[155] Как уже отмечалось, этот хадис приводит Муслим, что же касается Аль-Бухари, то он приводит его частично. Сабит - последователь, которому Анас рассказывал об этом.
[156] То есть: не гнушайся людьми из высокомерия.
[157] Другими словами, Пророк (мир ему и благословение Аллаhа) указывает на то, что желание иметь хорошую одежду и хорошую обувь ещё не говорит о высокомерии.
[158] Имеется в виду, что слава и величавость являются атрибутами Аллаhа, а люди не должны пытаться уподобиться Ему в этом отношении.
[159] Здесь речь идёт о девочках-невольницах, которые приводили с собой Пророка (мир ему и благословение Аллаhа), чтобы он помогал им решать те или иные проблемы.
[160] То есть: не порочьте друг друга.
[161] Имеются в виду обидные прозвища.
[162] То есть: дай сначала сказать старшему.
[163] Имеется в виду такой человек, который читает Коран в меру своих сил и возможностей, не доводя себя до изнеможения, но и не забывая об этом, и следует всем установлениям Корана.
[164] То есть, с Умаром.
[165] То есть переселился из Мекки в Медину по религиозным соображениям.
[166] То есть: стремясь снискать Его благоволение.
[167] Имеются в виду упущения при исполнении велений Аллаhа.
[168] Речь идёт об одном из праведных рабов Аллаhа по имени Хызр.
[169] То есть: в доисламские времена, в эпоху невежества.
[170] Умм Айман была воспитательницей и служанкой посланника Аллаhа (мир ему и благословение Аллаhа), когда он был ребёнком. Став взрослым, он освободил эту женщину и выдал её замуж за Зайда ибн Харису. Пророк (мир ему и благословение Аллаhа) всегда относился к ней с большим почтением и говорил: "Умм Айман - это моя мать".
[171] Имеется в виду, что за совершение этого полагается такая же награда, как и за садаку - добровольное даяние в пользу бедных.
[172] Иными словами, каждый шаг на пути к мечети.
[173] То есть: к одобряемому шариатом.
[174] То есть: не станет предавать огласке его дурной поступок.
[175] То есть: пока она не согласится прекратить сражение и решить спорные вопросы в соответствии с шариатом.
[176] Название племени.
[177] Имеются в виду всевозможные преувеличения.
[178] Здесь подразумеваются те слова, которые могут говорить друг другу супруги ради достижения примирения после ссоры, допуская при этом некоторые преувеличения.
[179] То есть: в соответствии с велениями Аллаhа.
[180] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший достоверный хадис".
[181] То есть: которое следует приобретать ради того, чтобы получить награду Аллаhа.
[182] Ат-Тирмизи, который сказал: "Хороший хадис".
[183] Все передатчики хадиса упоминаются в "Ас-Сахихе".
[184] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший достоверный хадис".
[185] Имеются в виду те, кто больше других читает Коран и лучше помнит его.
[186] Все передатчики этого хадиса, упоминаемые Ахмадом, достойны доверия.
[187] Это значит, что необходимо заниматься самосовершенствованием и неукоснительно соблюдать веления шариата.
[188] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший и достоверный".
[189] Все его передатчики упоминаются в "Ас-Сахихе".
[190] Речь идёт о людях, присутствовавших на общей молитве в мечети.
[191] Соответствует русскому: чтоб я пропал!
[192] В доисламской Аравии люди часто обращались к профессиональным гадателям (кахинам), впадавшим в состояние транса в попытках предсказывать будущее и отвечать на всевозможные вопросы.
[193] То есть: пусть это не мешает им идти к своей цели, так как подобное не приносит ни пользы, ни вреда.
[194] Говоря это, Пророк (мир ему и благословение Аллаhа) имел в виду, что людям не следует выискивать какие-то особые слова, избегая вычурности и неестественности.
[195] Здесь имеется в виду Абу Бакра Нуфай' ибн Каляда. Не путать с Абу Бакром Ас-Сиддиком, да будет доволен Аллаh ими обоими.
[196] "Ханиф" - человек, склоняющийся к истине, придерживающийся прямого пути и отличающийся искренностью.
[197] Имеется в виду, что такие люди не получат награды Аллаhа за своё подаяние.
[198] Другими словами, если он впадёт в грех многобожия.
[199] Имеются в виду те, кто будет совершать благие дела напоказ людям.
[200] Имеется в виду, что Аллаh покажет всем, что таили в себе те люди, которые делали что-нибудь напоказ для того, чтобы добиться уважения других.
[201] "Истикам". Под прямотой подразумевается строгое и неуклонное исповедание единобожия и полное подчинение всем религиозным велениям и запретам.
[202] То есть: говорить ему: "Да помилует тебя Аллаh!", если, чихнув, он скажет: "Хвала Аллаhу".
[203] Например, принимать приглашение в том случае, если человек скажет: "Клянусь Аллаhом, ты обязательно должен отведать моего угощения!"
[204] Например, приглашение на какое-нибудь торжество.
[205] "Ас-салям" - мир. Эти слова надо понимать как веление приветствовать друг друга, говоря: "Ас-саляму 'аляйкум", и как веление поддерживать друг с другом добрые отношения, всячески способствуя поддержанию мира и спокойствия в обществе.
[206] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший хадис".
[207] Абу-ль-Касим - кунья (почётное прозвище) Пророка.
[208] Имеется в виду, что болезнь будет способствовать очищению от греха.
[209] Имеется в виду клятва женщин Пророку на верность исламу.
[210] С целью совершения заупокойной молитвы.
[211] Другими словами, он говорит: "О Аллаh, благослови Мухаммада и семейство Мухаммада, как благословил Ты Ибрахима и семейство Ибрахима, поистине, Ты - Достойный похвалы, Славный! О Аллаh, пошли благословения Мухаммаду и семейству Мухаммада, как послал Ты их Ибрахиму и семейству Ибрахима, поистине, Ты - Достойный похвалы, Славный!" Здесь под словами "благослови" (салли) и "пошли благословения" (барик) имеются в виду разные вещи. В первом случае "благослови" означает "отзовись о нём с похвалой среди ангелов", что же касается слов "пошли благословения", то в них вкладывается другой смысл - "продолжай возвышать его и оказывать ему честь".
[212] От мучений и искушений могилы.
[213] То есть: сделай его удел в раю хорошим, приведи его к высокому месту.
[214] Здесь метафорически выражается просьба оказать покойному все виды милости и даровать прощение за все совершённые им грехи и допущенные упущения.
[215] Имеется в виду награда за проявление терпения после кончины этого человека.
[216] То есть: придать уверенность его ответам на вопросы ангелов о его религии, его Боге и его Пророке.
[217] Речь идёт о громких выкриках и причитаниях, когда человек, у которого умирает кто-нибудь из близких начинает желать смерти и себе, слишком бурно выражать свои эмоции и т.д.
[218] Этот хадис является хорошим и передаётся со слов только одного передатчика (такой хадис называется "гариб").
[219] В данном хадисе речь идёт о разделе большой военной добычи после победы мусульман в битве при Хунайне, когда Пророк выделил очень большие доли некоторым вождям племён с целью окончательного привлечения их на свою сторону и укрепления позиций ислама, тогда как ансарам почти ничего не досталось, что и вызвало возмущение этого человека, не понимавшего истинного смысла поведения посланника Аллаhа.
[220] Священным (кудси) называется такой хадис, в котором приводятся слова Аллаhа, переданные Пророком.
[221] Все передатчики хадиса достойны доверия.
[222] Здесь имеется в виду произношение гортанных звуков как бы из самой глубины горла.
[223] Все передатчики хадиса достойны доверия.
[224] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший достоверный хадис".
[225] То есть: стремясь заслужить награду Аллаhа.
[226] Речь идёт о членах семьи Пророка.
[227] Аиша, да будет доволен ею Аллаh.
[228] Всё мясо этой овцы было роздано бедным, став запасом, который останется в мире вечном для тех, кто это сделал, на что и указывают слова Пророка, отметившего, что с этой точки зрения лопатка, которая у них осталась, для мира иного оказалась утраченной.
[229] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший достоверный хадис".
[230] То есть: потратил на благие дела.
[231] Битва при Хунайне (вади, расположенное в ста километрах северо восточнее Мекки) состоялась 30 января 630 года. В этом сражении мусульмане разгромили превосходящие силы племён хавазин и сакиф и захватили огромную добычу.
[232] Джибрил, мир ему, должен был убедиться, что Пророк запомнил все ниспосылавшиеся ему откровения.
[233] Имеется в виду очень крупное пожертвование Усмана, да будет доволен им Аллаh, на подготовку мусульман к походу на Табук (ноябрь-декабрь 630 года).
[234] Название кладбища в Медине, расположенного поблизости от мечети Пророка.
[235] Пророк имел в виду щедрое расходование средств в соответствии с велениями Аллаhа.
[236] Мискаль - мера веса, равная 4,68 грамма.
[237] Имеется в виду, что рука дающего лучше, чем рука просящего.
[238] Имеется в виду то, что превышает меру необходимого для самого человека и тех, кто находится у него на иждивении.
[239] То есть: не дожидайся смертного часа.
[240] То есть: не доводи дело до того, чтобы незадолго до смерти раздавать то, что уже принадлежит твоим наследникам, пытаясь напоследок совершить как можно больше добрых дел.
[241] То есть: мы будем столь же близки друг к другу как эти два пальца.
[242] Имеется в виду очищение от грехов.
[243] Имеются в виду мужчины, из гордости опускающие края своих изаров (одежд) ниже щиколоток.
[244] Здесь имеются в виду поездки с целью обращения к людям с исламским призывом.
[245] Имеется в виду приказание вождя племени подвластным ему людям обеспечить гостя всем необходимым.
[246] Другими словами, те, кто получил соответствующее приказание.
[247] "Аджаб" - один из атрибутов Аллаhа. Здесь имеется в виду, что Аллаh выразил Своё удовлетворение поступком этих людей.
[248] Имеется в виду, что он послал к своим жёнам, чтобы узнать, найдётся ли у них еда, чтобы угостить того, кто к нему пришёл.
[249] Ат-Тирмизи сказал: "Хороший достоверный хадис".
[250] То есть: умер и предстал перед Аллаhом для того, чтобы Он произвёл с ним расчёт за все его дела.
[251] Все передатчики, на которых ссылается Ахмад, упоминаются в "Ас-Сахихе".
[252] Имеются в виду неверные.
[253] Ат-Тирмизи, который сказал: "Хороший достоверный хадис".