Раздел IV. Прикладная этика: проблемы и решения. ка «все люди эгоисты, каждый думает только о себе» порождает подозрительность, недоверие в общении
ка «все люди эгоисты, каждый думает только о себе» порождает подозрительность, недоверие в общении, ожидание подвоха. Иногда установка складывается в результате внушения: кому-то выгодно, чтобы вы плохо думали о другом. Поэтому нельзя сразу и безусловно воспринимать компрометирующую информацию о ком-то: возможно, у вас специально формируют отрицательную установку по отношению к этому человеку. А это, в свою очередь, вызывает вашу негативную реакцию на любые его действия и предложения, даже конструктивные. Культура общения предполагает в связи с этим наличие контрустановки — не принимать на веру любые утверждения о человеке, требовать их доказательности.
6. Барьер презрения — как правило, результат воспитания или идеологических установок, связан с господствующими в обществе ценностями и идеалами. Часто возникает на базе предрассудков, бытующих в обществе: профессиональные, расовые, национальные предубеждения («все продавцы — воры», «все лица кавказской национальности — бандиты» и Т;Д.).
7. Барьер отвращения, брезгливости — связан с психофизиологическими особенностями поведения людей: неприятными манерами, отталкивающими.привычками, нарушением правил личной гигиены, несоблюдением «дистанции в общении». Чтобы не вызывать подобного барьера по отношению к себе, человек должен внимательно следить за своими манерами, чистоплотностью, привычками и вместе с тем — быть более терпимым по отношению к другому.
8. Барьер настроения — может включать в себя все предыдущие, быть разной степени тяжести (от просто «встал не с той ноги» до глубокой депрессии), иметь различные причины.
Основные причины, по которым настроение становится барьером общения, это, конечно же, межличностные конфликты, ссоры, обиды друг на друга, когда мы признаем лишь собственную правоту, замыкаемся в своей раковине, не желаем пойти навстречу другому (по этому поводу сегодня существует целая наука — конфликтология, рассматривающая причины, механизм развития, пути предупреждения и выхода из конфликтов). Могут быть и другие причины барьера настроения: несбывшиеся ожидания, обманутые надежды, отказ в чем-то, на что рассчитывал.
Учитывая, что настроение в общении с другими играет особую роль: оно очень заразительно и обладает «эффектом бумеранга», то есть возвращается к нам — мы должны быть крайне внимательны
I _____________________ Глава 15. Этика и культура общения____________________ Ш
к проявлениям собственного настроения и не распускаться — ибо «распускать себя порядочному человеку не пристало» (А.П. Чехов). 9. Барьер речи — двойной барьер: это одновременно барьер «го-норения» и барьер «слушания». Первый проявляется в нашем языковом бескультурье: недостаточный запас слов; невнятная, монотонная речь; дефекты дикции; отталкивающий (высокомерный, амбициозный) тон; отсутствие чувства юмора; незнание речевого этикета. Второй барьер правильнее было бы назвать «барьером неслышания», потому что препятствием к общению здесь выступает именно неумение слушать и слышать другого.
Проявляется он в том, что, слушая собеседника, человек часто не умеет сдержать желания высказать собственное мнение; спешит опровергнуть собеседника, не вникая в смысл его речи и не принимая во внимание его мотивов; перебивает его, не дожидаясь окончания аргументации; отвлекается на несущественное, внешнее, упуская суть речи; считает, что его знаний достаточно, чтобы отстаивать свою позицию; заранее настраивается на несогласие с оппонентом (отрицательная установка).
Однако не только психологические причины выступают препятствием к общению, познанию и пониманию другого. Одними из самых серьезных являются социокультурные и моральные барьеры.Среди них особое место в системе и структуре общения занимает сравнительно новый феномен — маргинальность в общении.В ее основе лежит фатальное герменевтическое непонимание — невозможность прийти к общей точке зрения и взаимопониманию из-за того, что партнеры принадлеат либо к разным культурам, либо к разным типам, уровням и традициям одной культуры. И хотя общаются они на одном естественном языке, но договориться порой не могут, что объясняется различиями категориальных систем их мышления, когда смысл, вложенный в сказанное одним человеком, вызывает неадекватные ассоциации у другого (из-за различия в культуре и системе ценностей). Причем такое непонимание возникает не обязательно тогда, когда стороны враждебно настроены друг к другу или когда одна оказывается «правой», другая — «неправой». Просто сигналы о добрых намерениях одной стороны в силу культурологических различий не улавливаются, не распознаются другой. Причем главное здесь — не «количественный» уровень культуры сторон (прямо пропорциональной зависимости между уровнем культуры и уровнем понимания не прослеживается). Главная причи-
364 Раздел IV. Прикладная этика: проблемы и решения
на — в«качественном» типе культуры людей, вступающих в обще ние. Маргинальность в наибольшей степени характерна для перс ходиого типа культуры.
Маргинальность может быть пространственной, временной, куль турной. Пространственная маргинальность связана с переменил места жительства: эмиграцией в другую страну, миграцией из села в город и т.д. В результате такого вынужденного или добровольно го перемещения человек теряет связь со своей культурной укоре ценностью (иногда добровольно отказываясь от нее — скажем, от своего деревенского происхождения, традиций, национального языка), но культуру своего нового положения он еще не освоил, не «вписался» в нее: ведь адаптация к новому образу жизни требует немалого времени, иногда смены нескольких поколений. Испытывая затруднения с включением в иную культурную традицию или отторгаясь новым окружением, не желающим его принимать, он попадает в «промежуточную» ситуацию, ситуацию «меж-кулътуръя». Возникает феномен маргиналъиости, порождающий синдром «ни-кому-не-нужности», с одной стороны, и желание самоутверждения и «приобщения» — иногда весьма агрессивное, — с другой. Так человек становится маргиналом.
И дело не в том, что одна культура общения «выше», другая «ниже», «лучше» или «хуже». Они просто иные, разные. Скажем, многие русские аристократы (несомненно, носители высокой культуры и духовности), до революции часто жившие за границей, оказавшись после революции в эмиграции, не смогли вписаться в иные «правила игры», в иные житейские ценности и ориентиры общения. И сегодня многочисленные наши соотечественники, выезжающие за границу и обустраивающиеся там, больше всего страдают от дефицита общения и понимания. Точно так же мальчики и девочки, приезжающие на учебу в большой город из села или маленького провинциального городка, «не вписываются» в анонимные условия поведения и общения, свойственные «новой жизни». Иногда помогает время, дающее возможность адаптации, иногда человек до конца жизни так и остается «промежуточным» — маргиналом.
Временная маргинальность связана с переменами иного рода — когда не человек меняет среду обитания, а меняется сама среда, точнее — эпоха; когда происходит ломка привычных ценностей и идеалов; когда старые нормы общения перестают действовать или теряют свою ценность, а новые еще не сформировались или, даже если