Письмо як засіб контролю у навчанні ім

ô Письмо пов'язане з навчанням мовного матеріалу, який складає матеріальну основу для комунікативних видів мовленнєвої діяльності: усне мовлення, аудіювання, читання.

ô письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru Письмо має важливу контрольну функцію s функцію зворотного зв'язку для перевірки знання мовного матеріалу s функцію практичних умінь з усіх видів мовленнєвої діяльності.
 
  письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru

ô письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru Письмо

  письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru Як мета s Навчання техніки письма    
  s Навчання писемному мовленню    
 
 
  письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru

письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru Як засіб

письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru s письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru Для навчання мовного матеріалу   ü Лексики
  ü Граматики
  письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru s письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru Для формування мовленнєвих умінь і навичок   ü Читання
    ü Аудіювання
    ü Письмо
  s письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru Для контролю   ü Мовних знань і вмінь
    ü Мовленнєвих вмінь

ô Контрольні письмові роботи, їх призначення.

Призначення письмових контрольних робіт Приклади вправ
Для контролю граматики і граматичних навичок v Написання в однині іменників, прикметників v Написання дієслів в заданих часових формах v Написання вихідної форми до дієслів з часовими формами v Утворення ступенів порівняння прикметників, прислівників v Вибір необхідної граматичної форми із запропонованих v Підстановка відповідно до змісту речень дієслівних часових форм v Переклад речень іноземною мовою (з іноземної мови), які містять граматичні явища на пройдені теми v Підстановка до тексту/речень прийменників, які відсутні
Для контролю лексики і лексичних явищ v Переклад слів рідною мовою v Переклад слів іноземною мовою v Переклад словосполучень v Підбір до іменників прикметників v Поєднання слів за змістом v Читання і переклад інтернаціональних слів v Підбір синонімів/антонімів v Вибір слова, що підходить за контекстом v Підстановка до речень слів, які відсутні v Завершення речення словами, які підходять за змістом
Призначення письмових контрольних робіт Приклади вправ
Для контролю мовленнєвих вмінь: - для контролю розуміння тексту на слух v Відповісти на загальні питання іноземною мовою, вибираючи під визначеним номером “так”, “ні” v Відповісти на спеціальні питання до тексту, вибравши відповідні короткі відповіді “Де? Коли? Хто? Як?”. v Вибрати відповідь “правильно”, “неправильно” до прослуханих стверджень v Дати письмово відповіді на запитання v Передати письмово (рідною, або іноземною мовою) зміст прослуханого
Для контролю мовленнєвих вмінь: - для контролю розуміння прочитаного тексту v Виписати із тексту речення, які передають основний зміст (ідею) тексту v Написати план до прочитаного тексту v Поставити письмово питання до тексту v Відповісти письмово на запитання до тексту v Написати коротке резюме прочитаного v Письмово перекласти текст/абзац v Виконати письмово текстові завдання
Для контролю мовленнєвих вмінь: - для контролю вміння складати усні висловлення v Скласти письмово речення на основі запропонованої таблиці v Трансформувати речення від першої особи v Написати речення, розширити його за рахунок вживання поданих епітетів до іменників v Записати речення, замінивши підмети і додатки на займенники
ô письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru Види письмових контрольних робіт (за критерієм періодичності проведення) письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru Поточні КР (5-6 хв на уроці відповідно до теми і мети) v Орфографічні диктанти, диктанти-переклади, відмінювання дієслів. v Перевірка за зразком, за ключами.
письмо як засіб контролю у навчанні ім - student2.ru Підсумкові КР (в кінці семестру, час на КР 30-45 хв.) v Контроль розуміння прочитаного, прослуханого.

ВИКОРИСТАНА ЛІТЕРАТУРА

1. Азимов Э. Г. Новый словарь методических терминов (теория и практика обучения языкам) / Э. Г. Азимов, А. И. Щукин. – М. : «Икар», 2009. – 448 с.

2. Андреевская А. И. Методика обучения французскому языку / А. И. Андреевская., А. С. Левенстерн. – М. : Просвещение, 1983. – 222 с.

3. Артемов В. А. Психология обучения иностранным языкам. Учеб пособие / В. А. Артемов. – М. : Просвещение, 1969. – 279 с.

4. Берман И. М. Методика обучения английскому языку / И. М. Берман. – М. : Просвещение, 1970. – 290 с.

5. Бим И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе: Проблемы и перспективы / И. Л. Бим. – М. : Просвещение, 1988. – 256 с.

6. Бігич О.Б. Мета як вихідний компонент системи професійної підготовки майбутнього вчителя іноземної мови для початкової школи у вищому закладі освіти // Вісник КНЛУ, серія «Педагогіка та психологія». – Вид. центр КНЛУ, 2001. – Вип. 4. – С.18-22.

7. Бухбиндер В. А. Основы методики преподавания иностранных языков / В.А. Бухбиндер, В. Ш. Штраус. – К. : Вища школа, 1986. – 329 с.

8. Гак В. А. Французская орфография / В. А. Гак. – М., «Просвещение». - 1985. – 240 с.

9. Демьяненко М. Я. Основы общей методики обучения иностранным языкам / М. Я. Демьяненко, К. А. Лазаренко, С. В. Кислая. – Издательское объединение “Вища школа”. – Киев : 1984. – 255 с.

10. Державний освітній стандарт з іноземної мови (загальна середня освіта) 5-9 класи / [керівн. автор. колективу С. Ю. Ніколаєва]. – К. : Ленвіт, 1998. – 32 с.

11. Державний стандарт базової і повної середньої освіти (іноземні мови) // Іноземні мови. – 2004. – № 1. – С. 3-7.

12. Загальноєвропейські Рекомендації з мовної освіти: вивчення, викладання, оцінювання / [наук. редактор українського видання пед. наук, проф. Ніколаєва С. Ю]. – К. : Ленвіт, 2003. – 108 с.

13. Заремская С. И. Развитие комуникативной речи учащихся (на материале английского языка) / С. И. Заремская, А. А. Слободчиков. – Москва «Просвещение», 1983. – 127 с.

14. Зимняя И. А. Педагогическая психология / И. А. Зимняя. – М. : Логос, 2000. – С. 132-137.

15. Зимняя И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И. А. Зимняя. – М., 1991. – 222 c.

16. Иванова А. М. Обучение письменной речи на французском языке / А.М. Иванова. М. Просвещение, 1981. – 127 с.

17. Калинина С. В. Обучение связному высказыванию на французском языке / С. В. Калинина. – Москва : «Просвещение», 1968. – 77 с.

18. Леонтьев А. А. Язык, речь и речевая деятельность / А. А. Леонтьев – М. : Просвещение, 1969. – 214с.

19. Мастерство и личность учителя : На примере преподавания иностранного языка / Е. И. Пассов, В. П. Кузовлев, Н. Е. Кузовлева и др. – М. : Флинта-Наука, 2001. – С. 61-66, 86-60.

20. Методика навчання іноземних мов у загальноосвітніх навчальних закладах : підручник / Л. С. Панова, І. Ф. Андрійко, С. В. Тезікова та інші. – К. : В.Ц. «Академія»,2010. – 328 с.

21. Методика обучения иностранным языкам в средней школе : Учебник / Н. И. Гез, М.В. Ляховицкий, A. A. Миролюбов и др. – М. : Высш. школа, 1982. – 373 с.

22. Миньяр-Белоручев Р. К. Методика обучения французкому языку / Р. К. Миньяр-Белоручев. – М. : Просвещение, 1990. – 220 с.

23. Настольная книга преподавателя иностранного языка : Справ. пособие / Е. Л. Маслыко, П. К. Бабинская, А. Ф. Будько, Е. И. Петрова. – 6-е изд. Стереотип. – М. : Высш. шк., 2000. – 445 с.

24. Ніколаєва С. Ю. Ступенева система освіти в Україні та система навчання іноземних мов / С. Ю. Ніколаєва, О. П. Петращук, Н. О. Бражник. – К. : Ленвіт, 1996. – 90 с.

25. Общая методика обучения иностранным язикам : Хрестоматия / [сост. А. А. Леонтьев] – М. : Рус. язык, 1991. – 360 с.

26. Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе / [под ред. А. А. Миролюбова]. – М. : Просвещение, 1967 – 505 с.

27. Панова Л. С. Обучение иностранному языку в школе / Панова Л. С. – Киев «Радянська школа», 1989. – 143 с.

28. Барыкина А. Н. Практическое пособие по развитию навыков письменной речи / А. Н. Барыкина. – М. : «Русский язык», 1983. – 127 с.

29. Програми для загальноосвітніх навчальних закладів та спеціалізованих шкіл з поглибленим вивченням іноземних мов / [Кер. В. Г. Федько]. – К. : Перун, 2005. – 80 с.

30. Ружин Е. М. Обучение речевой деятельности на французиком языке в школе / Е. М. Ружин, А. Н. Шапкина, И. Г. Колесник. – Киев: «Радянська школа», 1991. – 135 с.

31. Скалкин В. Л. Обучение диалогической речи / В. Л. Скалкин. - К. : «Радянська школа», 1989. – 158 с.

32. Скалкин В. Л. Обучение монологическому высказыванию / В. Л. Скалкин. – Киев «Радянська школа», 1983. – 118 с.

33. Уайзер Г. М. Развитие устной речи на английском языке / Г. М. Уайзер, А. Д. Климентенко. – М. : « Просвещение», 1965 – 110 с.

34. Щерба Л. В. Преподавание иностранных языков в школе. Общие вопросы методики. / Щерба Л. В. – М. : Высшая школа, 1974. – 112 с.

Навчальне видання

(українською мовою)

Ружин Катерина Михайлівна

Наши рекомендации