Суждение и предложение различаются по своему составу.
Суждение о связи предмета и его признака состоит из двух понятий (терминов) суждения: субъекта (от латинского subjektum), отражающего предмет суждения; и предиката (от латинского praedi-katum), отражающего признак предмета. Субъект и предикат обозначаются латинскими буквами S и Р. Кроме субъекта и предиката суждение включает в свой состав связку — элемент суждения, который соединяет оба термина суждения, утверждая или отрицая принадлежность предмету некоторого признака. Связка выражается словами «есть» («не есть»), «является» («не является») и т.п. В русском языке связка обычно подразумевается или заменяется тире.
В распространенном предложении кроме главных членов — подлежащего и сказуемого — имеются дополнительные члены (определение, дополнение, обстоятельство). Например, в суждении «Судебные речи известного русского юриста А.Ф. Кони отличались глубоким психологическим анализом обстоятельств дела» субъектом является понятие «судебные речи известного русского юриста А.Ф. Кони», предикатом — «отличались глубоким психологическим анализом обстоятельств дела». Связка грамматически не выражена.
Грамматический анализ предложения, выражающего данное суждение, показывает, что это простое распространенное двусоставное повествовательное предложение, в котором субъект и предикат выражаются «группой подлежащего» и «группой сказуемого», включающими в свой состав кроме главных и второстепенные члены предложения. Главные члены предложения
могут совпадать с субъектом и предикатом суждения только в простом нераспространенном двусоставном предложении, например: «Халатность (S) — преступление (Р)». В большинстве случаев такого совпадения нет. Так, в суждении «Столицей Российской Федерации является город Москва» субъект — понятие «столица Российской Федерации», предикат — «город Москва», связка выражена словом «является». Грамматический анализ предложения показывает, что слово «Москва» — подлежащее, «является столицей» — сказуемое'.
' Так как для русского языка характерен подвижный порядок слов, члены предложения и термины суждения могут занимать различные позиции. Например: «Белеет парус одинокий / В тумане моря голубом» (Лермонтов). Субъектом этого суждения является понятие «одинокий парус», предикатом — понятие «белеет в голубом тумане моря». Связка грамматически не выражена. Поэтому при логическом анализе подобных суждений прежде всего из художественных произведений, особенно поэтических, важно правильно определить субъект, предикат и связку.
В отличие от подлежащего и сказуемого, имеющих определенны» грамматические формы выражения, субъект и предикат строго стабильных форм выражения не имеют и нередко определяются логическим ударением. Например, выражение «Степанов имеет высшее юридическое образование» в зависимости от логического ударения с помощью которого выделяется предикат суждения, может выра|жать три разных суждения: 1) Степанов (а не кто-либо другой| имеет высшее юридическое образование; 2) Степанов имеет высшее (а не среднее) юридическое образование; 3) Степанов имеет высшее юридическое (а не какое-либо другое) образование.
В грамматически преобразованном виде эти суждения будут иметь следующий вид:
1) лицом, имеющим высшее юридическое образование (S), является Степанов (Р);
2) юридическое образование, которое имеет Степанов (S), является высшим (Р);
3) высшее образование, которое имеет Степанов (S), является юридическим (Р). |
Различие между суждением и предложением состоит также в том, что грамматический строй предложения в разных языках различен. Логическая же структура суждения одинакова независимо от его выражения в том или ином языке.
Таким образом, суждение и предложение образуют неразрывное единство, но это единство включает в себя определенные различия, которые необходимо учитывать, так как отождествление суждения как формы мышления и предложения как его языкового выражения порождает ошибки в их анализе.