Формы отдельных полных слов
Отдельные полные слова могут иметь формы, а так как учение
о всяких формах языка образует тот отдел языковедении, который
называется грамматикой, то потому формы языка представляют
собою так называемые грамматические факты языка и различия
слов в формах являются поэтому так называемыми грамматиче
скими различиями СЛОВ.
Формой отдельных слов в собственном значении этого термина называется, как мы видели уже, способность отдельных слов выделять из себя для сознания говорящих формальную и основную принадлежность слова. Формальной принадлежностью слова является при этом та принадлежность звуковой стороны слова, которая видоизменяет значение другой, основной принадлежности этого слова как существующей в другом слове или в других словах с другой формальной принадлежностью, т. е. формальная принадлежность слова образует данное слово как видоизменение другого слова, имеющего ту же основную принадлежность, с другой формальной принадлежностью. Формами полных слов являются, следовательно, различия полных слов, образуемые различиями в их формальных принадлежностях, т е. в тех принадлежностях, которые видоизменяют значения других, основных принадлежностей тех же слов. Основная принадлежность слова в форме слова называется основой слова. Понятно, что для того, чтобы выделялась в слове для сознания говорящих известная принадлежность звуковой стороны слова в значении формальной принадлежности этого слова, требуется, чтобы та же принадлежность звуковой стороны и с тем же значением была сознаваема говорящими и в других словах, т. е. в соединении с другой основой или с другими основами слов, причем, следовательно, различные основы сознаются как однородные в их значениях в известном отношении, именно по отношению к тому, что видоизменяется в этих значениях данной формальной принадлежностью слов.
Таким образом, всякая форма в слове является общей для слов с различными основами, и вместе с тем всякая форма в слове соотносительна с другой, т. е. предполагает существование другой формы, с другой формальной принадлежностью, но с теми же основами слов, т. е. с теми же их основными принадлежностями. Так, например, слово несу в русском языке заключает в себе известную форму, общую ему, например, со словами веду, беру, поскольку в этом слове выделяется для сознания формальная принадлежность -у, общая ему, например, с словами веду, беру, а также поскольку выделяется основа нес, как данная в другом слове или в других словах с другой или с другими формальными принадлежностями, например, в словах нес-ешь, нес-ет (где являются другие формальные принадлежности слов), причем, следовательно, основа нес- сознается как однородная по значению с основами вед-, бер- и другими. Формальные принадлежности слов в их формах могут быть не только
22}
положительными, состоящими из известной принадлежности звуковой стороны в качестве формальной принадлежности слов, но и отрицательными, причем самое отсутствие в слове какой бы то ни было положительной формальной принадлежности может само сознаваться говорящим как формальная принадлежность этого слова в известной форме (общей ему с другими словами) по отношению к другой форме или другим формам, где являются положительный формальные принадлежности в соединении с теми основами слов, которые в данной форме не имеют при себе никакой положительной формальной принадлежности слов. Например, в русском языке слова дом, человек заключают в себе известную форму, называемую именительным падежом, причем формальной их принадлежностью в данной форме является самое отсутствие в них какой-либо положительной формальной принадлежности по отношению этих слов дом, человек, например, к словам дома, человека, заключающим в себе другую форму, называемую родительным падежом; в последних словах — дом-а, человек-а—является положительная формальная принадлежность слов -а в соединении с теми основами дом-, человек-, которые в форме именительного падежа в дом, человек оказываются не имеющими при себе никакой положительной формальной принадлежности слова.
Слово может заключать в себе более одной формы, так как в основе слова, имеющего форму, могут в свою очередь выделяться для сознания говорящих формальная принадлежность и основа. Например, в русском языке слова беленький, красненький, имеющие известную форму целого слова, общую им со словами белый, красный, заключают и в основах беленьк-, красненьк- также известную форму, так как в этих основах выделяется для сознания говорящих формальная принадлежность -еньк- и основы бел-, красн- (с л и н мягкими), а эти основы известны без данной формальной принадлежности в словах белый, красный.
; Формальные принадлежности полных слов, видоизменяя известным образом значения различных основ, как однородных в известном отношении, вносят, следовательно, в слова известные общие изменения в значениях, т. е. при посредстве различий в формах полных слов обозначаются в данных предметах мысли различия, общие этим предметам мысли, как принадлежащим к одному классу в известном отношении. Вместе с тем и самые слова, имеющие формы, обозначаются при посредстве этих форм по отношению к различиям в известных классах слов как знаков предметов мысли. Надо заметить, что термин «форма» в применении к словам употребляется также и в переносном значении и формами отдельных полных слов называют также отдельные полные слова в их формах; например, самые слова несу, беру и другие, заключающие в себе форму первого лица единственного числа настоящего времени, могут быть названы просто формами первого лица единственного числа и т. д. Формы отдельных полных слов не составляют необходимой принадлежности языка, хотя что касается известных нам языков,
Существовавших и теперь существующих, то в громадном большин
стве их мы находим в отдельных полных словах формы. Есть,
однако, и в настоящее время такие языки, в которых отдельные слова
не имеют никаких форм; к таким языкам принадлежит, например,
китайский язык. Что же касается тех языков, которые имеют в от
дельных полных словах формы, то понятно, конечно, что между
этими языками существуют различия по отношению к этим формам
отдельных полных слов.
Приступая к изучению какого-либо языка, имеющего формы отдельных полных слов, лингвист должен остерегаться того, чтобы не предполагать без проверки существования в этом языке именно таких форм слов, какие известны ему из других языков. Различие между языками в формах отдельных слов может касаться не одних только значений форм, но и самого способа образования форм в словах; например, индоевропейские языки в этом отношении резко отличаются, например, от языков семитских или от так называемых урало-алтайских языков, точно также как семитские и урало-алтайские языки в свою очередь резко различаются между собой в этом отношении, т. е. по отношению к способу образования форм отдельных слов.
224
\ Рядом с собиранием материала идут научные приемы, научный метод: 1) в исследовании, в выводах из фактов, 2) в представлении результатов науки и в сообщении их другим, в преподавании. Сюда следует отнести упражнения всякого рода, пособия, вспомогательные средства, как, например, перевод с одного языка на другой или же перевод форм одного в формы другого (перевод морфологический и фонетический) и т. п.
И. А. БОДУЭН ДЕ КУРТЕНЕ