Произношение некоторых сочетаний согласных

Сочетания сш и зш произносятся как долгий твердый со­гласный [шш]: ни[шш]ий (низший), вы[шш.]ий (высший), ра[шш]ататъся (расшататься).

Сочетания еж и зж, а в последнее время и зж и жж, произно­сятся как долгий твердый согласный [жж]: ра[жж]игать (разжи­гать), [жж]арить (сжарить), по[жж]е (позже), во/жж/u (вожжи).

Сочетания дс и тс на стыке корня и суффикса произносятся как |ц]: горо[ц]кой (городской), де[ц]кий (детский). Также произносится группа согласных на конце глагольного инфинитива -ться: боя[ц]а (бояться), смея/ц/а (смеяться). Согласный [ц] в современном русском языке всегда твердый, поэтому произношение в этой позиции звука |ц'] (боя[ц']а, смея[ц']а) —нарушение литературной нормы.

На месте букв чт обычно произносится в соответствии с напи­санием сочетание [ч'т]: по[ч'т]а (почта), ма[ч'т]а (мачта). Но в слове что и производных от него произносится [mm]: [шт]о (что), [шт]обы (чтобы), кое-[шт]о (кое-что), ноне/ч'т/о (нечто). Произ­ношение что как [ч'о] и [шо] характерно исключительно для диа­лектов и просторечия и недопустимо в литературном языке.

Сочетание щн во всех словах произносится как написано: изящный, насущный, будущность, сообщник, произношение изя[шн]ый, насу/ш-н]ый, буду[шн]ость, сооб[шн]икявляется отклонением от нормы и свой­ственно просторечию. Единственное слово, в котором произношение [ шн] на месте щн. является нормой, — помо[шн]ик (помощник).

Непроизносимые согласные

В современном русском языке группа из нескольких согласных в положении между гласными обычно упрощается: один из звуков не произносится. Особенно много таких непроизносимых согласных в беглой разговорной речи, при неполном типе произношения.

В сочетании спгн не произносится звук [т]: ме/сн/ьш (местный), уча[сн]ик (участник), ше[сн]адцать (шестнадцать). Однако в словах терминологического характера звук [т] в этом сочетании произносит­ся: остроли[стн]ый (остролистный),компо[стн]ый (компостный).

В сочетании здн в одних словах звук [д] не произносится: пра[з-н']ик (праздник), по[зн]о (поздно); в других словах допускается дво­якое произношение, как со звуком [д], так и без него: бе[зд]на и бе[зн]а, безвозмездный и безвозме[зн]ый.

В сочетании стл в большинстве слов звук [т] не произносится: сча[сл']ивый (счастливый), жало[сл']ивый (жалостливый); но в не­которых словах в этом сочетании произносятся все три звука: по-[стл]атъ (постлать), ко[стл']явый (костлявый).

На месте ядкишпк произносится [нтк]: ирла[нтк]а, флама[нт-к]а, аспира[нтк]а, студе[нтк]а, но в некоторых случаях выбор ва­рианта зависит от значения слова: голландка (печь) — голла[нк]а, голландка (жительница Голландии) — голла[нтк]а, шотландка (ткань) — шотла[нк]а, шотландка (жительница Шотландии) — шотла[нтк]а.

В сочетаниях стк, здк обычно произносятся все три звука: бо-ро[стк]а (бороздка), пое[стк]а (поездка). Произношение боро[с-к]а, пое[ск]а в соответствии со старыми московскими нормами не является литературным.

В сочетаниях ркс, ргс, а также в сочетании нгт допустимо дво­якое произношение: петербу[ркс]ий и петербу[рс]кий; ваши[нк-т]онский и ваши[нт]онский.

В сочетании стек звук [т] не произносится, а стык звуков [с] произносится как долгий [с]: пропаганди[сск]ий (пропаган­дистский), милитари[сск]ий (милитаристский), субъективи[с-ск]ий (субъективистский).

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ ЯЗЫКА

Употребление слова в речи всегда определяется особенностями его лексического значения. У одного слова может быть несколько значений, и для каждого значения многозначного слова характер­но свое окружение, своя сочетаемость с другими словами. Напри­мер: УЧАСТОК. 1. Отдельная часть земельной площади, использу­емая с какой-либо целью. Приусадебный участок. 2. Область, сфера, отрасль какой-либо деятельности. Ответственный участок работы. 3. Административно-территориальное или производственное подразделение, выделяемое с какой-либо целью. Избирательный участок. 4. Отделение городской полиции в дореволюционной России, а также помещение, где находилось это учреждение. Отвести в участок.

Вопрос о том, как сочетается слово с другими словами, какими правилами и запретами при этом следует руководствоваться, — один из важнейших вопросов речевой культуры. Нередко говорящий ста­вит перед собой вопрос, как лучше сказать: рецензия о статье или рецензия на статью, категорический человек или категоричный, сочетается ли существительное общественность с прилагательными культурная, спортивная, демократическая, либеральная.

Правила сочетаемости имеют большое значение при употреблении слов в речи. При этом следует обращать внимание как на правильный выбор предложно-падежной формы, так и на сочета­емость лексических значений. Способность слова сочетаться с другими словами, его сочетаемость иногда называют «валентно­стью». Этот термин показывает, что в значении слова «запрограм­мирована» его потенциальная сочетаемость с другими словами. Сочетаемость может быть свободной, широкой, и крайне ограни­ченной, узкой. Так, сочетаемость слов стол, лампа, карандаш ог­раничена лишь естественными связями в окружающем мире, а со­четаемость слов моргать (глазами), узы (брака, дружбы, семейные), замкнуть (цепь), откупорить (бутылку, бочку) предельно узкая.

Сочетаемость может быть ограничена и обязательностью оп­ределенных конструкций, в которых реализуется значение. Так, глагол заботиться требует обязательно конструкций с предлогом о, жаловаться — с предлогом на и т. п.

Возможности слова сочетаться с другими словами определяются и тем, однозначное или многозначное слово перед нами. Как прави­ло, чем больше у слова значений, тем богаче и многообразнее его по­тенциальное окружение. Например: играть во что — в теннис, в футбол, в карты, в шахматы, в крестики-нолики, играть на чем — на гитаре, на скрипке, на пианино, на свирели, играть что — сонату, сюиту, играть с кем — с друзьями, с соседом. Таким образом, именно сочетаемость позволяет разграничивать разные значения слова.

Некорректное использование многозначных слов может при­вести к непониманию, нелепой комичности, вызвать эффект, про­тивоположный ожидаемому. Так, двусмысленно воспринимается рекламное объявление туристической фирмы (Московский ком­сомолец. 1998. 5 июня): «Несколько часов в самолете — и вы в раю!» Слово рай в русском языке имеет два значения, прямое и переносное. РАЙ. 1.В религиозных представлениях: место, где души умерших праведников пребывают в вечном блаженстве. 2. Перен. Легкие и радующие условия, обстановка. Конечно, в рекламном объявлении имелось в виду второе значение слова, поскольку под раем подразумевается Мальта, куда и приглашают будущих туристов. Безусловно, данное использование многознач­ного слова оказалось некорректным из-за контекста: слово само­лет у многих ассоциируется с авиакатастрофой, то есть со смер­тью. Читатель легко может подумать, что речь в статье пойдет не о прекрасном отдыхе, а о частых крушениях самолетов.

Значение слова нужно знать точно и полностью. Кроме того, необходимо учитывать, что семантический облик слова со временем может изменяться, изменяется и его сочетаемость. Так, например, слово приют традиционно употреблялось в значении «учреждение для детей-сирот, обычно благотворительное». В по­следние годы приютами стали называть также заведения для со­держания бездомных животных: «При каждом ветеринарном учреждении столицы есть еще и приюты для бродячих животных — подобранных в городе больных собак и кошек».

Интересно, что с течением времени сочетаемость слова может изменяться. Новое окружение слова часто свидетельствует о воз­никновении у него нового значения. Ср.: девальвация рубля и девальвация культуры.

Характерная черта современного русского языка — расшире­ние сочетаемости слов, относящихся к сферам политики и эконо­мики. Новые словосочетания очень активно используются в теле- и радиопередачах, в публицистике. Например, слово акция, час­тотность и значимость которого (вслед за явлением) необыкно­венно возросли в последние годы, существенно расширило возможности связей с другими словами языка. Речь идет о двух омонимичных значениях слова. Акция (1) — ценная бумага, выпускаемая акционерным обществом, свидетельствующая об участии ее владельца в капитале акционерного общества и дающая право eё владельцу на получение определенной части прибыли этого обще­ства в виде дивиденда. Акции могут быть привилегированные, банковские, обыкновенные. Омоним акция (2) означает действие, направленное на достижение какой-либо цели, например, поли­тическая акция, дипломатическая акция. В последние годы наблю­дается как актуализация сочетаний с акция (1): купить акции, продажа акций, сохранить акции и с акция (2): вооруженная, благотворительная, противоправная, чеченская, кровавая, силовая, кара­тельная, преступная, криминальная, гуманитарная.

При употреблении слов в речи следует обращать внимание как на сочетаемость лексических значений, так и на правильный выбор предложно-падежной формы. Например, слово рецензия упо­требляется с предлогом на и винительным падежом и сочетается с существительными книга, статья, спектакль, кинофильм и т. п.; глагол вкусить в значении «испытать, ощутить» употребляется с винительным и родительным падежами и сочетается прежде все­го с названиями чувств: вкусить радость жизни, вкусить любви, вкусить удовольствий. С нарушениями правил сочетаемости зна­чений слов связаны многие речевые ошибки. Остановимся на не­которых из них.

Из схемы управления паронимов освоить и усвоить видно, что глагол освоить сочетается с существительными и местоимениями в винительном и родительном падежах, а глагол усвоить — с су­ществительными и местоимениями в винительном, родительном и дательном падежах:

освоить что (новую технологию, станок, культурное наследие, степь);

(что) из чего (из лекции, из доклада, из студенческой среды);

усвоить что (нравы, привычки, теорему);

(что) из чего (из лекции, из доклада);

(что) от кого от матери, от учителя).

Многозначные глаголы сходить и выходить часто смешивают в речи. Выходить означает двигаться изнутри наружу, а сходить — спускаться вниз, слезать, а также выходить, высаживаться. При этом глагол сходить (сойти) может получать еще и особый отте­нок смысла «прекратить движение, достигнув пересадочного пун­кта или конечной цели пути». Например: «Спутник мой сошел на небольшой станции близ Ставрополя». В значении «высадиться с корабля на сушу» употребляется только глагол сходить (сойти), a не выходить (выйти).

Употребление глаголов выходить и сходить связано и с необ­ходимостью правильного выбора предлога и падежной формы. Глагол выходишь (выйти) употребляется с предлогом из, а глагол сходить (сойти) — с предлогом с. Поэтому правильно выходить из вагона, из метро, из троллейбуса, но сходить с поезда, с паро­ма, с корабля.

Очень часто смешиваются в речи обороты играть роль и иметь значение. В результате смешения этих словосочетаний может возникать неправильный оборот играть значение. Ошибка часто встре­чается как в устной, так и в письменной речи, иногда используется пи­сателями для характеристики малограмотной речи персонажей.

Часто наблюдается использование неправильных, тавтологич­ных сочетаний типа памятный мемориал (мемориал — от лат. Memorialis — памятный), свободная вакансия и другие. Вакансия — незамещенная должность, свободное место в учреждении, учебном заведении. Слово вакансия восходит к французскому vacance (буквально «свободное место»). В связи с тем, что в слове вакансия есть элемент значения «свободный», «пустой», неправильно гово­рить: свободная вакансия. Слово вакансия сочетается с другими прилагательными, например: открытая вакансия, занятая вакан­сия, можно заменять это слово словосочетанием «свободное место».

В некоторых случаях, особенно в художественной речи, нару­шения сочетаемости является преднамеренным и допускаются с целью языковой игры.

Чтобы избежать ошибок в сочетаемости, следует обращать­ся к словарям. Специальные словари трудностей русского языка фиксируют те словосочетания, в которых особенно часто допус­каются речевые ошибки.

Наши рекомендации