Особые меры безопасности при эксплуатации электроустановок

Не допускается к обслуживанию электроустановок личный состав, не имеющий соответствующей квалификационной группы или с просроченным сроком проверки знаний;

на каждый вид электроустановок в воинской части (подразделении) разрабатываются должностная и эксплуатационная инструкции, инструкция по мерам пожарной безопасности и перечень работ, выполняемых по распоряжению и в порядке текущей эксплуатации, а также список лиц, имеющих право отдавать распоряжения, и список лиц, имеющих право единоличного осмотра электроустановок, которые должны находиться на рабочих местах обслуживающего личного состава;

при снижении сопротивления изоляции электроустановок системы электроснабжения ниже допустимого уровня необходимо оповестить об этом личный состав расчета, доложить непосредственному начальнику (старшему смены расчета) и до получения приказа (распоряжения) продолжать обслуживать электроустановки в средствах защиты с соблюдением особых мер предосторожности;

во время работы электроустановок не касаться незащищенными частями тела токоведущих частей, находящихся под напряжением, не касаться вращающихся частей и приводных ремней;

следить за тем , чтобы не было течи топлива, масла и охлаждающей жидкости;

немедленно отключить электроустановку при обнаружении неисправности, которая может привести к поражению личного состава электрическим током или к возгоранию, о происшедшем доложить непосредственному начальнику (старшему смены расчета);

все нештатные переключения и пересоединения кабелей выполнять только по распоряжению и под наблюдением непосредственного начальника;

подключение кабелей, осмотр кабельных разъемов проводить при снятом напряжении, регулярно проверять внешним осмотром целостность изоляции проводов и надежность контактов;

во время работы электроустановок следить за показаниями приборов, контролирующих работу первичного двигателя, генератора, преобразователя, при угрозе аварии или возгорания действовать согласно эксплуатационной инструкции;

при перегреве первичного двигателя во избежание ожога открывать крышку наливной горловины радиатора в рукавицах, лицо держать дальше от горловины (при остановленном двигателе и после снижения температуры воды ниже точки кипения);

систематически следить за проветриванием прицепа (помещения), не допускать скопления отработанных выхлопных газов, высокая концентрация которых вызывает отравление человека;

в зимнее время, особенно при снегопадах и снежных заносах, во избежание скопления выхлопных газов систематически следить, чтобы вентиляционные люки и выводы выхлопных газов прицепов и укрытий не заносило снегом;

не допускать, чтобы во время работы электроустановок рядом с глушителем находились легковоспламеняющиеся материалы, систематически удалять из глушителя отстой и сажу;

все распоряжения, команды на включение и выключение электроустановки, неисправности и аварии, результаты осмотров, наработку, смену дежурства записывать в машинный журнал электроустановки (системы электроснабжения);

при возникновении возгорания пламя тушить углекислотными огнетушителями, песком, землей, асбестовым одеялом или брезентом, запрещается заливать горящие электроустановки водой.

23. Особые меры безопасности при эксплуатации аккум батарей


Обслуживание аккумуляторных батарей должно проводиться подготовленным личным составом с квалификационной группой не ниже III;

работы с кислотой, ее хранение, составление растворов должны проводиться обученным личным составом в соответствии со специальной инструкцией в изолированных и оборудованных помещениях;

работа с кислотой должна проводиться в специальном костюме (в резиновом фартуке и галошах), защитных очках и резиновых перчатках, при этом поблизости должен находиться сосуд с нейтрализующим раствором;

электролит должен готовиться в фаянсовой, керамической или эбонитовой посуде, кислота должна тонкой струей вливаться в воду при помешивании раствора стеклянной или эбонитовой палочкой;

провода, соединяющие аккумуляторные батареи в зарядную группу, должны прочно присоединяться к соответствующим зажимам;

перед присоединением зарядной группы к зажимам зарядного устройства необходимо выключатель на зарядном устройстве поставить в положение "отключено".

Запрещается:

готовить электролит в стеклянной посуде, так как стекло не выдерживает высокой температуры;

при подготовке электролита вливать воду в кислоту, в этом случае, нагреваясь, вода разбрызгивается вместе с кислотой;

приготовленный электролит и дистиллированную воду хранить в железной, медной или цинковой посуде;

готовить электролит в прицепах, кузовах радиоэлектронной техники.


24. Особые меры безопасности при эксплуатации свч передатчиков

Перед включением передатчиков проверить визуальным осмотром состояние сочленений передатчика с трактом канализации СВЧ энергии, наличие и состояние защитных кожухов, смотровых люков, дверок и крышек шкафов и блоков, блокировок.

Работы по проверке и настройке передающей аппаратуры проводить на эквивалент антенны, а при его отсутствии с пониженной мощностью излучения. При превышении мощности излучения на рабочем месте установленных предельно допустимых уровней использовать средства индивидуальной защиты (защитные очки, щитки, шлемы, защитные комбинезоны, халаты и т.д.)

У входов на позицию, в помещения и прицепы на период работы со включённым СВЧ передатчиком вывешивать предупреждающие надписи («Внимание! СВЧ излучение»), а при работе с излучением на антенну дополнительно предусматривать подачу звуковой и световой сигнализации.

Запрещается:

осматривать волноводы и облучатели при включенных передатчиках;

включать передающую аппаратуру при снятых защитных кожухах и раскрытых смотровых люках, дверцах, а также при неисправных блокировках дверок;

находиться у шкафов, блоков СВЧ-приборов (изделий) при открытых дверцах и крышках в шкафах и блоках;

оставлять неплотно задвинутыми и незакрепленными в ниши шкафов блоки передающей аппаратуры;

работать с антенными устройствами при включенных передатчиках и находиться в зоне излучения антенн;

находиться в прицепах, кузовах с высокочастотной аппаратурой посторонним лицам.

25. Особые меры безопасности при эксплуатации универсальных металлических вышек и мачт
Эксплуатация универсальных металлических вышек под кабины образцов радиоэлектронной техники разрешается только после проведения периодических статических и динамических испытаний на соответствие требованиям стандартов и эксплуатационной документации на них;

эксплуатация металлических мачт под антенные системы образцов радиоэлектронной техники должна быть организована и осуществляться в соответствии с требованиями эксплуатационной документации на них и образцов в целом;

к размещению на вышках допускаются только те кабины образцов, которые не превышают по массе грузоподъемность подъемника, и для которых предусмотрены специальные крепления на платформе;

подъем (опускание) кабин и антенных систем должен проводиться после проверки соответствия отклонения вертикальной оси вышки (мачты) установленным эксплуатационной документацией допускам, при отгоризонтированной платформе подъемника вышки, а также при скорости ветра ниже установленных эксплуатационной документацией ограничений;

обслуживание вышек (мачт) и размещенных на них кабин (антенных систем) допускается только при их заземлении в едином контуре заземления образца.

Запрещается:

эксплуатировать вышки с просроченными сроками испытаний, вести монтаж оборудования на поднятой, но не установленной на фиксаторы платформе;

эксплуатировать вышки и мачты при отсутствии эксплуатационной документации на них.

Наши рекомендации