Тема 3.9 Меры безопасности при работах в цепях измерительных приборов, релейной защиты, работы с электроинструменом
[1] стр. 208-218
Переносные электрические светильники напряжением не выше 42В применяют при работах в помещениях с повышенной опасностью. Источниками питания светильников напряжением до 42В служат: аккумуляторные батареи, машинные преобразователи, генераторы, понижающие трансформаторы. В случае работ в особо опасных условиях следует применять переносные светильники напряжением не выше 12В.
Переносные ручные электрические светильники должны иметь защитную сетку, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой. Сетка должна быть укреплена на рукоятке винтами. Патрон должен быть встроен в корпус светильника так, чтобы токо-ведущие части патрона и цоколя лампы были недоступны для прикосновения.
Вилки напряжением 12 и 42В не должны подходить к розеткам с напряжением 127 и 220В. Штепсельные розетки напряжением 12 и 42В должны отличаться от розеток сети напряжением 127-и 220В.
Вносить внутрь барабанов, газоходов и топок котлов, тоннелей переносной понижающий трансформатор запрещается.
Использовать автотрансформаторы, дроссельные катушки и реостаты для понижения напряжения запрещается.
Для подключения к электросети светильников должен применяться шланговый кабель (провод) марки ШРПС с жилами сечением 0,75... 1,5 мм2 на напряжение до 500В. Кабель на месте ввода в светильник должен быть защищен от истираний и перегибов.
Провод светильника не должен касаться влажных, горячих и масляных поверхностей.
Если во время работы обнаружится неисправность электролампы, провода или трансформатора, то необходимо заменить их исправными, предварительно отключив от электросети.
К работе с электрифицированным инструментом допускают лиц, прошедших обучение и проверку знаний инструкции по охране труда и имеющих запись в удостоверении о проверке знаний и допуске к выполнению работ с применением электрифицированного инструмента. Эти лица должны иметь группу I по электробезопасности.
Промышленность выпускает электроинструмент следующих классов:
· I — электроинструмент, у которого все детали, находящиесяпод напряжением, имеют изоляцию, а штепсельная вилка имеетзаземляющий контакт;
· II — электроинструмент, у которого все детали, находящиесяпод напряжением, имеют двойную или усиленную изоляцию. Этотэлектроинструмент не имеет устройств для заземления;
· III — электроинструмент на номинальное напряжение не выше42 В, у которого внутренние и внешние цепи не находятся поддругим напряжением. Электроинструмент класса III предназначендля питания от автономного источника тока или от общей сетичерез изолирующий трансформатор (либо преобразователь), напряжение холостого хода которого должно быть не выше 50 В, авторичная электрическая цепь не должна быть соединена с землей.
Электроинструмент, питающийся от сети, должен быть снабжен несъемным гибким кабелем (шнуром) со штепсельной вилкой. Несъемный гибкий кабель электроинструмента класса I должен иметь жилу, соединяющую заземляющий зажим электроинструмента с заземляющим контактом штепсельной вилки. Кабель в месте ввода в электроинструмент должен быть защищен от истирания и перегибов эластичной трубкой из изоляционного материала. Трубка должна быть закреплена в корпусных деталях электроинструмента и выступать из них на длину не менее пяти диаметров кабеля.
Электроинструмент класса I обязательно заземляется, а классов II и III — не заземляется. Конструкция штепсельных вилок электроинструмента класса III должна исключать сочленение их с розетками на напряжение выше 42В.
Трансформатор или преобразователь частоты, к которому присоединяют электроинструмент, вносить внутрь топок и барабанов котлов, конденсаторов турбин, баков трансформаторов и других емкостей запрещается. При работах в колодцах, камерах, а также при земляных работах трансформатор должен находиться вне этих сооружений.
Подключение трансформаторов, преобразователей частоты, защитно-отключающих устройств к сети, их проверку, а также устранение неисправностей должен производить специально подготовленный персонал, имеющий группу по электробезопасности не ниже III.
Необходимо защищать кабель электроинструмента от случайного повреждения и соприкосновения с горячими, сырыми и масляными поверхностями. Натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями и рукавами газосварки нельзя.
Устанавливать рабочую часть электроинструмента в патрон и изымать ее из патрона, а также регулировать инструмент следует после отключения его от сети штепсельной вилкой и полной остановки.
Лицам, работающим с электроинструментом, разбирать и ремонтировать самим инструмент, кабель, штепсельные соединения и другие части не разрешается! Нельзя допускать работу электроинструментом при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:
· повреждение штепсельного соединения, кабеля или его защитной трубки;
· повреждение крышки щеткодержателя;
· нечеткая работа выключателя;
· искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;
· вытекание смазочного материала из редуктора или вентиляционных каналов;
· появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;
· появление повышенного шума, стука, вибрации;
· поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении; повреждение рабочей части инструмента.
При каждой выдаче электроинструмента должны быть проверены комплектность и надежность крепления деталей, исправность кабеля и штепсельной вилки, целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, наличие защитных кожухов и их исправность (внешний осмотр), четкость работы выключателя, работа на холостом ходу.
У электроинструмента класса I, кроме того, должна быть проверена исправность цепи заземления между его корпусом и заземляющим контактом штепсельной вилки. Электроинструмент, не соответствующий хотя бы одному из перечисленных требований или с просроченной датой периодической проверки, выдавать для работы не разрешается!
При работе электроинструментом класса I применение средств индивидуальной зашиты (диэлектрических перчаток, галош, ковриков и т.п.) обязательно.
После ремонта электроинструмент подвергают испытаниям, в программу которых входит:
· проверка правильности сборки внешним осмотром и трехкратным включением и отключением выключатетеля у подключенного на номинальное напряжение электроинструмента, при этом не должно быть отказов пуска и остановки;
· проверка исправности цепи заземления (для электроинструмента класса I);
· испытание изоляции на электрическую прочность;
· обкатка в рабочем режиме не менее 30 мин;
· измерение уровней вибрации;
· измерение корректированного уровня звуковой мощности.
Электроинструментом классов II и III можно работать без применения индивидуальных средств защиты.
В сосудах, аппаратах и других металлических сооружениях с ограниченной возможностью перемещения и выхода из них разрешается работать электроинструментом классов I и II при условии, что только один электроинструмент получает питание от автономной двигатель-генераторной установки, разделительного трансформатора или преобразователя частоты с разделительными обмотками, а также электроинструментом класса III. При этом источник питания (трансформатор, преобразователь и т. п.) должен находиться вне сосуда, а его вторичная цепь не должна заземляться.
Подключать электроинструмент напряжением до 42 В к электрической сети общего пользования через автотрансформатор, резистор или потенциометр запрещается.
Электроинструмент и вспомогательное оборудование к нему (трансформаторы, преобразователи частоты, защитно-отключающие устройства, кабели-удлинители) подвергают периодической проверке не реже 1 раза в 6 мес. В периодическую проверку электроинструмента и вспомогательного оборудования входят: внешний осмотр, проверка работы на холостом ходу не менее 5 мин, измерение сопротивления изоляции мегаомметром на напряжение 500В в течение 1 мин при включенном выключателе (сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 Ом), проверка исправности цепи заземления (для электроинструмента класса I).
У электроинструмента измеряют сопротивление обмоток и то-коведущего кабеля относительно корпуса и наружных металлических деталей, у трансформаторов — между первичной и вторичной обмотками и между каждой из обмоток и корпусом.
Исправность цепи заземления проверяют с помощью устройства на напряжение ие более 12 В, один контакт которого подключают к заземляющему контакту штепсельной вилки, а другой — к доступной для прикосновения металлической детали инструмента (например, к шпинделю). Инструмент считается исправным, если устройство показывает наличие тока.
Обслуживание аккумуляторных батарей и зарядных устройств.Стационарные аккумуляторные батареи размещают в специальных помещениях, которые, как правило, оборудуют приточ-но-аытяжной вентиляцией. Эти помещения должны всегда быть закрытыми. Для осмотра и производства работ в этих помещениях ключи выдают только лицам, специально обученным и допущенным к обслуживанию аккумуляторных батарей (разрешается совмещение профессий). В каждом аккумуляторном помещении при осмотре нужно обращать внимание на наличие:
· стеклянной или фарфоровой кружки с носиком, вместимостью до 2 л для составления электролита и доливки его в сосуды;
· нейтрализующего 5 %-го раствора соды для кислотных батарей и борной кислоты или уксусной эссенции для щелочных батарей;
· надписей на всех сосудах с электролитом, дистиллированной водой и нейтрализующими растворами.
Бутыли с кислотой, установленные в корзинах, должны находиться в отдельных помещениях. Переносить бутыли с кислотами и щелочами разрешается обязательно двум рабочим, используя для этой цели специальные носилки с обрешеткой, в которые бутыль с корзиной должна входить на 2/3 высоты.
Нельзя, приготовляя электролит, вливать воду в кислоту. В готовый электролит доливать воду разрешается.
При производстве работ с кислотой или щелочью необходимо надевать специальный костюм, резиновые сапоги или галоши, резиновый фартук, защитные очки и резиновые перчатки. Разрешается производить работы по пайке пластин в аккумуляторных помещениях при соблюдении следующих условий:
· пайку производить не ранее чем через 2 ч после окончания заряда;
· батареи, работающие по методу постоянного подзаряда, за 2 ч до начала работы перевести в режим разряда;
· до начала работ помещение провентилировать;
· во время пайки осуществлять непрерывную вентиляцию;
· место пайки оградить от остальной батареи огнестойкой перегородкой (шитом);
· принять специальные меры предосторожности против отравления свинцом и его соединениями.
Литература
1. Сибикин Ю.Д. Электробезопасность при эксплуатации электроустановок промышленных предприятий, М., Академия, 2004
2. Куценко Г.Ф. Электробезопасность, Мн., Дизайн Про,2006
Общие требования по выполнению домашней контрольной работы
Согласно учебного плана, учащиеся, обучающиеся по специальности «Электроснабжение» на заочном отделении, обязаны выполнить домашнюю контрольную работу. Домашняя контрольная работа по дисциплине «Основы электробезопасности», которая позволяет оценить уровень теоретических знаний по дисциплине и способствует выработке навыков самостоятельной работы с литературой и справочными материалами. Каждый учащийся должен выполнить домашнюю контрольную работу согласно своего варианта, номер которого определяется по таблице в соответствии индивидуальным шифром учащегося.
Контрольная работа, выполненная не по варианту, не принимается и должна быть выполнена заново. В случае, если контрольная работа не зачтена по причинам, связанным с оформлением, допущенными ошибками, учащийся обязан выполнить работу над ошибками с учетом сделанных замечаний и снова предоставить ее на проверку рецензенту.
Требования по оформлению контрольной работы
На обложке ученической тетради необходимо наклеить бланк учебного заведения. Пронумеровать страницы тетради. На первом листе необходимо написать название и вариант работы. Оставить стандартные поля для замечаний преподавателя-рецензента. Работа должна быть написана грамотно и аккуратно, разборчивым почерком. Объем работы - 12 страниц тетради. Изложение ответов должно осуществляться по пунктам задания, сопровождаться пояснениями и расчетами. В конце работы на отдельной странице указывается список использованной литературы, ставится подпись и дата.
Таблица для определения задания ДКР
Индивидуальный шифр учащегося | ||||||||||||||
Вопросы | ||||||||||||||