Методы прикладной лингвистики. к разнообразию небазовых форм) [Ревзин 1977, с
к разнообразию небазовых форм) [Ревзин 1977, с. 17-28]. Ю.Д.Апресян по характеру объекта моделирования различает модели речевой Деятельности (объект моделирования — конкретный языковой процесс или явление), модели исследовательской деятельности лингвиста (модели исследования) и метамодели (в качестве объекта моделирования выступает уже существующее лингвистическое описание) [Апресян 1966, с. 99-113]. Наиболее важными Ю. Д. Апресян считает модели, имитирующие речевую деятельность человека.
Существенно не многообразие моделей языка (было бы странно, если бы моделей было мало), а то, что и описательная, и теоретическая лингвистика в теоретическом моделировании исходят из эвристики «the God's truth» («Божественная Истина»). Иными словами, классификации языковых фактов и концептуальные модели теоретической лингвистики претендуют на описание того, как действительно устроен язык.
Прикладная лингвистика также использует и метод классификации и метод моделирования. Однако поскольку задачи прикладной лингвистики сосредоточены в области оптимизации функций языка, а оптимизация определяется конкретной задачей, то в приложениях языкознания используется познавательная установка, известная под несколько ироническим названием «Фокус-покус» (более уважительно можно было бы сказать «Инженерный подход»). Эта установка в качестве основной ценности выдвигает не познание того, «как все обстоит на самом деле», а решение конкретной задачи, в частном случае — удовлетворение требований «заказчика», преследующего свои собственные цели, часто очень далекие от канонов собственно лингвистических исследований. Это, впрочем, не означает, что результаты прикладных исследований не представляют никакой ценности для теории языка: напротив, прикладные модели оказывают значительное влияние на лингвистическую теорию, способствуя обновлению концептуального аппарата современного языкознания (см. главу 6 настоящего пособия).
Таким образом, важнейшим свойством методов прикладной лингвистики является оптимизация. Под оптимизацией понимается такое описание (модель) проблемной области, при котором эта область сохраняет в результирующем представлении только те существенные свойства, которые необходимы для данной практической задачи. Иными словами, если для теоретического исследования предполагается полное описание проблемной области со всеми ее сложностями и т. п., то прикладное оптимизированное описание должно быть удовлетворительным только для данной конкретной задачи[4]. Рассмотрим это на примере.
Возьмем категорию времени. Теоретический подход, в зависимости от выбранной концепции, будет требовать следующего.
1) Описательная лингвистика — описание грамматической категории времени (выделение граммем, морфологических способов выражения граммем, сочетаемость граммем категории времени с граммемами других грамматических категорий), классификация лексики со значением временных отношений, классификация синтаксических конструкций.
2) Теоретическая лингвистика (в рамках уровневой модели языка) — семантика временных отношений —► способы выражения на синтаксическом уровне; —► способы выражения на лексическом уровне; —► способы выражения на морфологическом уровне.
Прикладное описание будет выглядеть совершенно по-другому:
• составление технического задания (определяется заказчиком);
• анализ проблемной области (сколько типов временных отношений представлено в проблемной области и каковы формальные способы выражения темпоральных отношений в данном подъязыке);
• формирование метаязыка, способов описания проблемной области, совместимых с другими привлекаемыми метаязыками;
• применение метаязыка —> результирующее представление (модель) проблемной области;
• проверка результирующего представления (объяснительная и предсказывающая сила модели; компьютерная реализация или эксперимент).
Задание. Предположим, что необходимо описать временные отношения |
Суммируя основные отличия прикладных моделей от теоретических и описательных, можно сказать, что прикладные модели в целом ориентированы на конкретные подъязыки, а не на весь язык в целом; как правило, они требуют большей степени формализации; прикладные модели используют знания о языке выборочно; прикладные модели не делают различий между собственно лингвистическими и экстралингвистическими аспектами семантики языковых выражений; прикладные модели в существенно большей степени огрубляют моделируемый объект, чем теоретические модели и, наконец, прикладные модели не налагают никаких сущностных ограничений на инструмент моделирования.
в тексте инструкций к бытовым приборам для автоматизированной системы понимания текста. Эта система в результате понимания текста должна выявлять следующие временные отношения: событие А одновременно с В, событие А после В, событие А до события В. Результат работы системы понимания текста — семантическое представление, в котором отражается содержание событий и их последовательность в терминах заданных темпоральных отношений.
Как составить техническое задание? Как составить словарь выражений с темпоральной семантикой? Сформулируйте возможную структуру словарной статьи словаря. В самом общем виде определите основные параметры метаязыка описания и предложите свой вариант результирующего представления. Как задать систему правил перехода от текстов инструкций к результирующему представлению? Обратите внимание, есть ли в тексте инструкции метаграфематические