№ п/п | Крылатая фраза | Значение, историческое объяснение |
| | избранный круг, верхушка общества. Гора в Греции, на которой, согласно древнегреческой мифологии, жили боги. |
| Одиссея | богатое событиями странствие, скитание, похождение; рассказ о странствиях, похождениях. Выражение возникло из названия поэмы Гомера "Одиссея". В поэме описывается десятилетнее, полное приключений возвращение домой после Троянской войны одного из ее участников, царя острова Итака - Одиссея. |
| Гомерический смех | неудержимый, громкий смех, хохот. Гомер в поэмах "Илиада" и "Одиссея" описывает, как смеются на своих пирах боги. |
| Прокрустово ложе | узкие рамки, под которые насильственно подгоняется что-либо. Выражение возникло от имени легендарного древнегреческого разбойника Прокруста, который отрубал или вытягивал жертве ноги по длине своего ложа. |
| Троянский конь | опасный дар, дар врагу с целью его погубить. В поэме Гомера "Илиада", ахейцы, осаждавшие Трою, сделали вид, что уходят, и оставили огромного деревянного коня, в котором спрятались ахейские воины. Троянцы решили, что это дар богам, и ввезли коня в свой город. Ночью из коня вышли воины и открыли ворота города остальному войску. И погибла великая Троя. |
| Нить Ариадны | способ выйти из затруднительного положения, ключ к решению трудной проблемы, путеводная нить. Выражение возникло из древнегреческого мифа о Тесее, убившем Минотавра, чудовищного полубыка-получеловека. Совершить опасный подвиг Тесею помогла полюбившая его дочь критского царя Ариадна. Тайно от отца она дала Тесею острый меч и клубок ниток. Убив Минотавра Тесей по нити нашел обратный путь из Лабиринта и вывел оттуда всех обреченных. |
| Ахиллесова пята | слабое, уязвимое место. Герой "Илиады" Гомера Ахиллес - один из самых могучих воинов в античной мифологии. Еще младенцем мать богиня Фетида окунула его в воды священной реки Стикса, сделав неуязвимым. Но она держала ребенка за пятку, которой не коснулась вода реки, и именно в эту пятку попала стрела Париса, убившая Ахиллеса. |
| Вавилонское столпотворение | беспорядочная толпа людей, суматоха, неразбериха. Выражение возникло из библейского мифа о попытке построить в Вавилоне башню, которая должна была достигнуть неба. Когда строители начали свою работу, разгневанный Бог "смешал их", они перестали понимать друг друга и не могли продолжить постройку. |
| Пиры Валтасара, валтасаров пир | пир, веселье накануне неминуемой беды. Валтасар, сын последнего вавилонского царя Набонида. В библейской легенде рассказывается, что в ночь взятия Вавилона персами Валтасар устроил пир ("валтасаров пир"). В разгар веселья, где настольными чашами служили драгоценные сосуды, захваченные вавилонянами в иерусалимском храме, и прославлялись вавилонские боги, таинственная рука начертала на стене непонятные слова. Вавилонские мудрецы не смогли их прочесть и истолковать. Прочитал надпись иудейский мудрец Даниил. Она гласила: "мене, мене, текел, упарсин". Даниил объяснил значение этих слов и дал им толкование, предсказав гибель Валтасара и раздел вавилонского царства между персами и мидянами. Предсказание сбылось. |
| Высечь море | выражение восходит к V веку до н.э. Царь Ксеркс пошёл войной на Грецию. Персы перебросили мосты через Геллеспонт - пролив, отделяющий Азию от Европы (теперь - Дарданеллы). Буря разметала эти мосты. Ксеркс приказал строителей казнить, а дерзкое море высечь цепями, наложить на него клеймо преступника и опустить в воду оковы, приговаривая: "Тебя, горькая вода, казнит владыка за то, что ты причинила ему обиду, не будучи обижена им. Царь Ксеркс переступит через тебя, желаешь ты этого или нет..." В те времена телесные наказания проливов и рек были в обычае. Историки рассказывают, что предшественник Ксеркса, персидский царь Кир, наказал "за плохое поведение" речку Гинду (приток Тигра) - в её водовороте утонула лошадь царя. Разгневанный Кир повелел перекопать реку 360 каналами, превратив этим многоводную Гинду в ручеёк. Древние верили, что все предметы, все существа имеют свою душу, волю, сознание, а потому быть хорошими, добрыми или плохими и злыми. "Он хочет высечь море!" - насмешливо говорят с тех пор люди, когда кто-нибудь в слепой ярости выместит свою злобу на ком-то, ему не подвластном. |
| Крез, быть богатым как Крез | имя стало нарицательным благодаря легендарному богатству последнего царя Лидии (560- 547 до н.э.) Крез отличался не только богатством, но и щедрыми жертвоприношениями чистым золотом Аполлону Дельфийскому. Был побежден царем Персии, но сумел избежать сожжения на костре благодаря сентенции, понравившейся царю-победителю: "Не стоит считать себя счастливейшим из людей, пока жизнь не подошла к концу". |
| Между Сциллой и Харибдой | о больших опасностях с разных сторон. Корабль Одиссея, героя поэмы Гомера "Одиссея", проходил между Италией и Сицилией. С одной стороны его поджидало страшное чудовище Сцилла, а с другой - опасный водоворот Харибда. |
| Жребий брошен | перейти к решительным мерам; окончательное решение принято. Восклицание Цезаря, когда он вопреки запрету римского сената перешёл со своими войсками реку Рубикон и начал войну, в результате которой стал властелином Рима. |
| И ты, Брут? | неожиданное предательство близкого человека, друга. Так говорит умирающий Цезарь Бруту в трагедии У. Шекспира "Юлий Цезарь". На самом деле, как полагают историки, когда в сенате на Цезаря напали заговорщики, среди которых был и его друг Брут, Цезарь ничего не сказал. |
| Все дороги ведут в Рим | центр всего Рим. Выражение возникло в Древнем Риме, когда римляне активно приращивали свои территории за счет завоеваний. Для удержания новых земель они вынуждены были строить новые, хорошие дороги, благодаря которым подати должны были доставляться в столицу вовремя, курьерская связь - работать исправно, воинские отряды - быстро перебрасываться в варварские провинции в случае бунта. Выражение в то время имело буквальный смысл - все дороги, построенные римлянами, вели только в Рим. |
| Пришел. Увидел. Победил. | Легкая победа, быстрое, решительное выполнение какого-либо дела. Так Юлий Цезарь известил одного из своих друзей об очередной победе в 47 году до н. э. По латыни: veni, vidi, vici. |
| Пиррова победа | победа, доставшаяся такой дорогой ценой, что становится сомнительной или не стоящей того. Выражение возникло от исторического события. Царь небольшого царства Эпир (область в Греции) - Пирр в 280 году до н. э. вел длительную и жестокую войну с Римом. Дважды ему удавалось одержать победы; в его войске имелись боевые слоны, а с ними римляне не умели бороться. В 279 году до н. э. Пирр одержал над римлянами победу ценою огромных потерь и жертв. По преданию, он воскликнул после боя: "Еще одна такая победа - и я останусь без войска!". |
| Вторжение войск Наполеона в Россию. | "Рок влечет за собой Россию: ее судьбы должны совершиться. Считает ли она нас уже выродившимися? Разве мы уже не аустерлицкие солдаты? Она нас ставит перед выбором: бесчестие или война. Выбор не может вызвать сомнений". | |
| Первое отречение Наполеона | "Солдаты, вы мои старые товарищи по оружию ... нам теперь нужно с вами расстаться. Я мог бы дальше оставаться среди вас, но нужно было бы продолжать жестокую борьбу, прибавить, может быть, к войне против иноземцев еще войну междоусобную, и я не мог решиться разрывать дальше грудь Франции... Обо мне не жалейте. ... Я хотел бы всех вас сжать в своих объятиях, но дайте мне поцеловать это знамя, которое вас всех собой представляет ...". | |
| Сражение при Ватерлоо | "Гвардия умирает, но не сдается". | . |
| Наполеон - Людовику XVIII. Поход Наполеона на Париж - "100 дней" Наполеона | "Король, брат мой, не посылайте мне больше солдат, их у меня достаточно". | Наши рекомендации |