Абу усман амр б. бахр ал-джахиз
«ПОСЛАНИЕ АЛ-ФАТХУ Б. ХАКАНУ О ДОСТОИНСТВАХ ТЮРКОВ И ОСТАЛЬНОГО ХАЛИФСКОГО ВОЙСКА»
Абу Усман ал-Джахиз (ум. 869 г.) — один из самых выдающихся писателей средневековой арабской литературы. 3а свою долгую жизнь, а он прожил свыше 90 лет,140, ал-Джахиз написал такие широко известные произведения, как «Китаб ал-бухала» (Книга о скупых), «Китаб ал-Хайаван» (Книга о животных), «Китаб ал-байан ва-т-табйин» (Книга изложения и ясности). Ха- рактерным для этих довольно больших по объему книг, является насыщенность сведениями, порой не всегда системно расположенными и очень разнообразными, как по содержанию, так и степени важности и досто- верности. Это иногда давало исследователям судить об ал-Джахизе как о доверчивом и не совсем серьезном авторе.141
Тем не менее, авторитет ал-Джахиза признавался, еще при жизни: ему было позволено свободно входить и выходить во время аудиенций халифа,142 наряду с Умаром б. ал-Хаттабом и Хасаном ал-Басри он был назван в числе трех личностей, «за которых арабам могли позавидовать другие народы.»143
О том, насколько справедливо приведенное выше мнение об ал-Джахизе, позволяет судить другая сторона его творчества, его небольшие по объему специальные трактаты. Каждая из этих работ была посвящена какому-либо отдельному вопросу. В предисловии к своему «Хайаван» ал-Джахиз дает список этих работ и иногда краткое их описание144. Авторский вкус ал- Джахиза, видимо, тяготел именно к этим компактным, логически завершенным произведениям, вобравшим в себя все известное ему по конкретному вопросу, часто вынесенному в название трактата: «Книга об арабах и мавали»,
302-3
«Книга о кахтанитах и аднанитах», «Книга о противоречиях между
родом Хашима и Абд Шамса»| «Книга о рудниках и слово о драгоценных камнях и раз; личных минералах» и др145. Ал-Джахиз открыто сокру шаля по поводу многочисленности общих описаний и не достатка специальных трудов,146 последние, считал он предпочтительнее, ибо более объективны, чем объемистые и многоплановые произведения.147 Вероятно именно это позволило А. Мецу назвать ал-Джахиза «отцом новой арабской прозы»148.
Одиннадцать из дошедших до нас трактатов изданы в Каире Мухаммедом Эфенди ас-Суси ал-Магриби149 Три трактата изданы в Лейдене в 1903 г. ван Флотеном и де Гуе150. В ряду этих произведений «Послание Фатху б. Хакану о достоинствах тюрков и остального халифского войска», вошедшее в оба сборника, примечательно по следующим соображениям. Обнаруживая органическую связь с другими произведениями ал-Джа хиза — некоторые мысли, высказанные здесь автором о кахтанитах и адананитах, о хорасанцах, о Хашиме и Абд Шамсе нашли свое развитие в отдельных тракта тах — «Послание» резко отличалось своей злободневностью, оно было продиктовано политической ситуаци ей в халифате. Трактат был написан во времена хали фа ал-Му'тасима* (833—842),151 и видимо, в ответ на его пожелание, или даже по его заказу, но по причинам о которых автор предпочел умолчать,152 он не был пред ставлен ал-Му'тасиму. И лишь во времена ал-Мутавак киля ал-Джахиз, значительно дополнив свой трактат отсылает его ал-Фатху б. Хакану, в качестве ответов на вопросы, с которыми ал-Фатх обратился к нему в своем письме.
Правление ал-Му'тасима характерно тем, что тюркские отряды становятся преобладающей силой в вой ске халифа. Отношение других подразделений и багдадского войска к чужестранцам было резко отрицательным, что заставило ал-Му'тасима перенести свою столицу из Багдада в отстроенный им город Сурраман раа153. Естественно, халиф ал-Му'тасим должен был позаботиться о том, чтобы расширить социальную баву своей власти и обеспечить поддержку своей политике стремясь, в частности, повлиять на общественное мнение через авторитет ал-Джахиза, т. е. идеологически обосновать свою линию.
При ал-Мутаваккиле, избранном халифом во многом благодаря поддержке
тюркских военачальников Ва-сифа и Итаха,154 тюркская гвардия стала претендовать на безраздельное господство в халифате и контроль над халифами. Потому особенно обостряется борьба партий при халифском дворе. Необходимость тюркского войска подвергается сомнению и нуждается в дополнительных аргументах, ибо все больше и больше высказывалось мнений против использования тюрков на военной службе. Подобные настроения стали преобладать при особе ал-Мутаваккиля и открыто проявляться на военных советах, созываемых вазиром ал-Фатхом б. Хаканом.155
Трудно сказать, потому ли, что ал-Джахиз не видел возможности умерить претензии тюркской гвардии на
власть, или наоборот, не смог уловить скрытую направленность политики ал-Мутаваккиля против тюрков, а
может быть, оставаясь верным и солидарным своей
былой дружбе с Абд ал-Маликом аз-Заййатом,156 влиятельным вазиром ал- Му'тасима и ал-Васика, при которых тюрки приобрели большое влияние,— так или
иначе он резко критикует антитюркские настроения в среде остального войска и посылает ал-Фатху б. Ха
кану свой трактат, который был написан еще в правление ал-Му'тасима. Трактат распадается на три основные части. Первая часть (сс. 1 —17) представляет собой текст послания ал-Фатху б, Хакану, в котором ал-Джахиз критикует тех военачальников, кто высказывался против тюрков (1-8), а затем характеризует различные подразделения войска, приводя доводы каждого из них в обоснование особого положения в халифате. Ал-Джахиз говорит о хо-расанцах (8—12), арабах (12—13), мавали (13—15) и абна (15—17), вторая часть непосредственно предваряет трактат о воинствах тюрков. Здесь ал-Джахиз говорит о тех принципах, которых он придерживался при составлении своей книги: приводить известия объективно и без намеренных искажений (17—18), словом своим соединять, а не различные подразделения войска (18-22).
Втретьей, основной части, приводятся сравнения воинов-тюрков с харвджитами, хорасанцами и абна, в основном, со слов известного военачальника Хумайда
б. Абд ал-Хамида (ум. 825 г.) — (25—35), высказывания других военачальников о тюрках (35—37), рассказ Сумамы б. Ашраса о выносливости тюрков и случае еди ноборства между тюркским всадником и одним из спутников Сумамы (37—38), наблюдения ал-Джахиза, сделанные в одном из походов ал-Мамуна (39) и во время путешествия из Багдада к каналу Катул (39), рассуждения ал-Джахиза о природных качествах тюрков (39—48). (Далее анонимно приводятся доводы тюрков в пользу их родства с арабами (48). За этим ал-Джахиз включает в трактат известные ему хадисы и стихи о тюрках (48—50), рассказ Джунайда б. Абд ар-Рахмана о встрече с тюркским хаканом (50—53), анонимный рас сказ о встрече Великого Хакана и Кисры на мосту (53) генеалогию омеййадского халифа Йазида б. Валида и его стихи, восхваляющие родство с Хаканом, рассказ Фадля б. ал-Аббаса б. Разина о курьезном случае сдачи сильного укрепления тюркам из страха перед их военным искусством и смекалкой (54—55) и приводит, аргументируя высказываниями Сумамы, Абу Мусы ал--Аша'ари и некоего Абу Амра ад-Дарира, сравнение тюрков с муравьями (55).. Заключает Джахиз трактат упованием на то, что его книга послужит делу согласия, а не раздоров, и ее успех будет проявлением воли Аллаха, а неудача проявлением невежества автора (56) «Послание ал-Фатху б. Хакану о достоинствах тюрков и остального халифского войска» имеет следующие переводы.
1. На английский язык: см. Уолкер, 1915.
2. На турецкий язык: см.. Шешен, 1967.
3. Третья часть трактата с сокращениями была пepеведена на русский язык А. М. Мандельштамом: св. Мандельштам, 1956.
Полный перевод трактата на русский язык представляется целесообразным потому, что этот памятник не только является ценным источником по истории халифата, отразившим своеобразие политической ситуации в государстве с появлением тюркской гвардии и наиболее полно, относительно других источников, характеризующим армию халифата в целом, но еще и потому, что представляет собой блестящий образец средневековой арабской прозы, вобравший в себя своеобразие общественной психологии и политической культуры cpeдневекового мусульманского общества.
При переводе мы пользовались изданием ван Флотѐи де Гуе составившими критический текст по трем прописям: Дамада Ибрагима № 949, Айя Софйа № 4159 и Дополнительного фонда Британского Музея № 1129,7.
Абу ал-Ала Мухаммед б. Али б. ал-Хассул
«КНИГА О ПРЕВОСХОДСТВЕ ТЮРКОВ НАД ДРУГИМИ ВОИНАМИ И О ДОСТОИНСТВАХ ВЫСОКОГО СУЛТАНСКОГО ПРИСУТСТВИЯ»
О трактате Ибн Хассула было известно только по упоминанию в «Кашф аз- зунун» Хаджи Халифы, где просто указывалось на него без какого-либо описания или характеристики содержания. Не так давно иракский адвокат и ученый Аббас ал-Аззави обнаружил в частной библиотеке известного багдадского книголюба ал-Кармали единственную пока рукопись этого сочинения и опубликовал ее в 1940 г. на страницах «Бюллетеня» Турк Тарих Куруму (Турецкого исторического общества). Издание включало также перевод на турецкий язык, выполненный профессором Стамбульского уни- верситета Ш. Йалткайа.157 Арабский текст трактата ал-Аззави предваряет предисловием, из которого мы имеем возможность извлечь и привести ниже дошедшие до нас сведения об авторе.
Наиболее полные сведения об Ибн Хассуле оставил автор биобиблиографического произведения «Татиммат ал-Йатима» ас-Са'алиби. Полное имя Ибн Хассула — Абу ал-Ала Мухаммед б. Али б. ал-Хассул (ас- Са'алиби пишет ошибочно б. ал-Хасан). Его отец Абу ал-Касим был известен своим красноречием и грамотностью. Родом Иб:: Хассул был из Хамадана, но семья, видимо, еще с раннего его детства обосновалась в Рее. Здесь он Хассул получил образование и сделал карьеру государственного чиновника, заняв незадолго до завоевания Рея султаном Махмудом Газневидом должность заведующего диваном переписки. Когда султан Махмуд захватил Рей, он обратил внимание на способного и грамотного чиновника, приблизил его к себе и взял с собой в Газну. При султане Масуде Ибн Хассул продолжал пользоваться султанской милостью, но предпочел
вернуться в Рей на прежнюю должность заведующего перепиской. На этом сведения ас-Са'алиби обрываются поскольку он скончался в 429/1038 г., а Ибн Хассул пе-режил его на двадцать с лишним лет (ум. 450/1058 г.) Он был еще свидетелем сельджукского завоевания и как можно предположить из его сочинения, привлекался Тогрул-беком и его вазиром ал-Кундури к государственным делам. В результате Ибн Хассул написал для Тогрулбека сочинение, которое и предлагается вниманию читателей.
По мнению открывателя трактата ал-Аззави и турецкого переводчика Ш. Йалткайа, произведение Ибн Хассула теснейшим образом связано со знаменитым «Посланием Фатху б. Хакану» ал-Джахиза и может быть поставлено вровень с ним. Не подлежит сомнению что Ибн Хассул был знаком с трактатом ал-Джахиза и испытал при написании своего труда его влияние, но eго работа, на наш взгляд, значительно уступает сочинению ал- Джахиза как по богатству и разнообразию сведений, глубине и обоснованности рассуждений, так и по красоте и образности языка.
Два основных вопроса составляют содержание работы Ибн Хассула: критика книги Ибрахима ас-Саби по истории Бундов под названием «ат-Таджи» и характеристика тюрков и династии Сельджукидов. Две цели ставит перед собой автор: как можно более принизить достоинства Бундов и как можно более возвеличить Сельджукидов. Однако справедливость требует сказать, что подобная позиция автора сказалась исключительно только на стиле сочинения: строго логичного при критике Бундов и слащаво-красноречивого при восхвалении Сельджукидов, — но не заставила Ибн Хассула исказить действительные события или приводить вымьпшленные. Единственное, что он себе позволил, это в рассказе о происхождении Сельджукидов умолчать об их предках-простолюдинах и начать их род с Сарчыка, который, как известно и по другим источникам, сумел подняться до довольно высокого положения в огузском обществе.
Бросается в глаза еще одно принципиальное отличие между сочинениями ал- Джахиза и Ибн Хассула. Если ал-Джахиз пытается обосновать близость хорасанцев и тюрков и даже объединить их генеалогии, то Ибн Xacсул, напротив, старается подчеркнуть разницу между
ними. Оно и понятно: ал-Джахиз имел намерение своим трудом
способствовать сплочению различных контингентов халифского войска, устранить раздоры между ними, а Ибн Хассул хотел подчеркнуть превосходство тюркской династии над иранской, обосновать преимущественное право на власть Сельджукидов перед Бундами (см. прим. к тексту 66).
Внимание историков-иранистов привлекут известия Ибн Хассула о местных династиях Южного Прикаспия и Дейлема, дополняющие сведения других арабских источников о них и позволяющие разграничивать области их политического влияния вплоть до завоевания Сельджукидов (см.: текст, с. 31—32, прим. к тексту 9).
Нам остается только сказать, что рукопись Ибн Хассула дошла до нас в списке, выполненном в 649/1252 г. языковедом и хадисоведом Хасаном б. Мухаммадом ас-Сагани (ум. 650/1252 г.).158
В заключение необходимо отметить также, что в примечаниях по соображениям технического характера мы старались передавать арабские слова и выражения в русской транскрипции.
ПЕРЕВОД