К вопросу о социальной дифференциации современного русского языка

Научный руководитель: канд. пед. наук Митина Е.В.

Тульский государственный университет

Социальная дифференциация современного русского языка представляет собой процесс возникновения разновидностей языка, обусловленных социальным расслоением его носителей. Данный процесс проявляется в таких социальных диалектах, как корпоративные жаргоны, профессиональная речь, различные типы просторечия.

Идея дифференциации языка по социальному принципу берет свое начало с известного тезиса И.А. Бодуэна де Куртенэ о «горизонтальном» (территориальном) и «вертикальном» (собственно социальном) членении языка.Представляет интерес взгляд на историю русского литературного языка XVII – XIX вв. В.В. Виноградова, который настаивал на конкретно-историческом характере описания различных его подсистем. При изучении русского литературного языка, его истории В.В. Виноградов за стилистическими разновидностями литературного языка стремился увидеть их «социальную подоплеку», а во взаимоотношениях литературного языка с просторечием, диалектами, жаргонами – взаимные связи коллективов носителей этих языковых подсистем.

Достаточно проявив себя в прошлом, социальный аспект речи остается значимым и в настоящее время. Возьмем, к примеру, отношения между людьми, занимающими разные положения в обществе. Как считают социолингвисты, находясь на достаточной высокой ступени социальных отношений, человек не имеет права говорить неграмотно, сумбурно, особенно в общении с людьми, занимающими более низкую общественную позицию. В свою очередь и тот, кто является «низшим», должен придерживаться определенной тактики, не забывать о недопустимости в разговоре с начальником, уважаемым, солидным лицом, проявлений фамильярности.

Сказанное позволяет сделать выводы о том, что социальная дифференциация языка отражает социальную дифференциацию самого общества. Изучение ее принципов помогает нам лучше понять механизмы взаимодействия людей в процессе общения.

ЛИТЕРАТУРА

1. Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX вв. (3-е изд.) М.: Изд-во «Высшая школа», 1982. 529 с.

2. Русский язык и культура речи: Учебник. 2-е изд., перераб. и доп./ под ред. проф. О.Я. Гойхмана. М.: ИНФА-М, 2006. 240 с.

Малхасян Л.Г.

ОЙКОНИМЫ ТУЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ

Научный руководитель: канд. филол. наук, доц. Пронина Е.В.

Тульский государственный университет

У каждой точки на земном шаре есть свое название и очень часто оно зависит от истории возникновения того или иного населенного пункта. Существует предмет, изучающий все особенности названий мест жительства, таковым предметом является топонимика.

Топонимика – это научная дисциплина, которая изучает географические названия, их происхождение, развитие, современное состояние, смысловое значение, написание и произношение. Одним из аспектов рассмотрения топонимики являются названия населённых пунктов – ойконимы – собственные имена любого (начиная с отдельно стоящего) дома, поселения, в том числе сельские (комонимы) и городские (астионимы).

Целесообразно рассмотреть историю возникновения некоторых ойконимов Тульской области.

Чернь. Одной из версий происхождения названия города является следующая: Екатерина II, проезжая мимо населенного пункта, была поражена обилием грязи и нищих на улицах и воскликнула: «Какая чернь!»

Ясная Поляна. Предки Л.Н. Толстого полагали, что свое название Ясная Поляна получила от широкой солнечной долины, открывающейся при повороте к усадьбе, а возможно, по речке Ясенке, протекающей неподалеку.

Барсуки – деревня и поселок в Ленинском районе, название которых связано с большим количеством барсуков, которые водились в лесах, ранее окружавших деревню.

Болохово. Болох – древнее мужское имя, производное от диалектного слова «болух» – «крикун, беспокойный человек». Так характеризовали князя Ивана Андреевича Звенигородского, родоначальника князей Болховских.

Топонимы и их вид – ойконимы – нужно изучать, чтобы иметь целостное представление о том, что послужило причиной названия населенного пункта, чем руководствовались наши предки при выборе названия, и как менялось название определенной территории во времени.

ЛИТЕРАТУРА

1. Панферова Н.Н. История малой родины. Тульский край: топонимика, география, геральдика. Тула: ТО ИПК и ПРО, 1994. 43с.

2. Басик С. Н. Общая топонимика: Учебное пособие для студентов географического факультета. Минск: БГУ, 2006. 200 с.

Матомола Мате

Наши рекомендации