Замечания об исторических источниках 1 страница

Несомненно, ореол таинственности, окружающий пиктов, в большой степени обязан своим появлением отсутствию собственно пиктских источников. Тот факт, что у народа не было письменных памятников, говорит о его неграмотности и общей культурной отсталости. Почему же пиктские источники представлены только списком королей?

Я полагаю, мы можем беспрепятственно отбросить предположение, будто у пиктов вообще не было никаких письменных записей. В зарубежных источниках того времени нет сведений, позволявших бы предположить, что у пиктов не было обычных монастырских скрипториев или что там не велись записи. В «Церковной истории» Беды, например, есть определенное упоминание о том, что пасхальные таблицы переписывались в пиктских монастырях.

Пиктские источники могли дойти до нас в двух формах. Могли сохраниться рукописи самих записей, созданных в 850 году и ранее. Действительно, существуют такие ранние рукописи, которые содержат важный материал по ранней истории Ирландии и Англии, однако большинство источников по истории этих стран обнаруживается в рукописях гораздо более позднего периода. Конечно, нам очень не повезло в том, что у нас нет ни одной пиктской рукописи того времени, но в этом нет ничего особенно удивительного.

Что действительно удивляет, так это почему пиктские источники не дошли до нас в другой форме — как копии в более поздних рукописях. Следовательно, главный вопрос не в том, почему нет ранних источников по истории пиктов, а в том, почему в более поздние периоды пиктские источники не копировались.

Несомненно, что исчезновение пиктского языка как официального под властью скоттов объясняет утрату некоторых источников. Шло время, и источники на пиктском языке становились непонятными; падала и вероятность того, что их перепишут. Однако это не объясняет того факта, что не были скопированы пиктские источники на латинском языке. Более того, должна была быть какая‑то административная преемственность в церковных и светских делах во время перехода власти от пиктов к скоттам, и отсутствие пиктских источников нельзя удовлетворительно объяснить маловероятным предположением, что, дескать, все пиктское внезапно исчезло после вступления на трон Кеннета. Мы могли бы ожидать найти копии гойделизированных (на ирландском/ шотландском языке) вариантов пиктского материала. В случае с одной версией пиктского королевского списка они у нас есть. Конечно, исчезновение некоторых типов источников, например пиктских законов, было обусловлено объективными причинами. Сборники англосаксонских законов сохранились лишь потому, что в XII веке внезапно возник интерес к англосаксонскому законодательству. Только аналогичный интерес скоттов к пиктским делам в более поздние периоды мог привести к сохранению таких материалов. А в более поздние периоды историей пиктов интересовались лишь постольку, поскольку с помощью всяческих манипуляций она могла помочь «удревнить» шотландскую королевскую династию. Для такой цели список королей был особенно полезен, что вполне объясняет то, почему именно эти местные источники дошли до нас.

Какие записи сохранила новая администрация скоттов? Именно здесь мы и сталкиваемся с сутью проблемы, так как местного источникового материала на двести лет после 850 года так же мало, как и для периода 550—850 годов. Иными словами, недостаток местных пиктских источников — это часть более крупной проблемы: недостатка собственно шотландских источников примерно до 1070 года, времени королевы Маргариты. Нет никаких сомнений, что и в этот, более поздний период велись какие‑то письменные записи, однако по какой‑то причине их также не переписывали достаточно часто, чтобы они дошли до нас. Мы не можем обсуждать здесь точные причины этого, однако и набеги датчан в IX — начале X века, и опустошения, совершенные Эдуардом I в XIII столетии, и уничтожение церковных архивов в период Реформации — все это способствовало утрате письменных копий более ранних материалов, если они существовали. В связи с этим важно отметить, что отсутствие местного источникового материала, разумеется, никоим образом не бросает тень на культурные и интеллектуальные достижения пиктов.

Таким образом, двумя наиболее важными источниками по истории пиктов являются списки пиктских королей и пиктский материал в своде ирландских анналов. Вот краткая информация о характере этих источников.

КОРОЛЕВСКИЕ СПИСКИ

До нас дошло восемь основных версий списка пиктских королей с продолжительностью их царствований. Эти восемь списков представляют собой версии двух основных текстов, которые для удобства именуются «Списком 1» и «Списком 2». Лучший текст «Списка 1» находится в рукописи XIV века, которая хранится в Национальной библиотеке в Париже (рис. 39). Это историческая смесь, которая содержит другие шотландские материалы, в том числе топографический обзор, известный как «О местоположении Шотландии» («De situ Albaniae»). Есть предположение, что эти шотландские записи представляли собой материалы по истории Шотландии, собранные автором XII века. Лист приложен к хронике событий в период царствований первых королей скоттов, которая в этой книге называется «Шотландской хроникой». Эта хроника, возможно, составлена в X веке, и если пиктский королевский список был приложен к ней именно в то время (а это спорный вопрос), то у нас есть для него terminus ante quern[63]. Эта версия наиболее важна, поскольку сохраняет имена королей, насколько мы можем судить, именно в пиктской форме.

В начале «Списка 1» перечисляется примерно сорок имен, которые мы не находим в «Списке 2». Это эпоним — Круитне и его семь сыновей, семь других имен, взятых, очевидно, из ирландского источника, и список из тридцати королей, которых всех зовут Бруде. Дальше «Список 1» и «Список 2» содержат примерно одинаковый материал.

Соотношение между двумя этими основными текстами является дискуссионным. У.Ф. Скин считал, что у них был какой‑то общий письменный архетип и что все различия между списками обусловлены введением в один из них местных королей. Профессор Г.М. Чэдвик полагал, что списки были составлены независимо друг от друга на основе устной традиции разных областей страны. Крупнейший авторитет по спискам — Марджори О. Андерсон — придерживается мнения, что они зависят от одного архетипа вплоть до царствования Нехтона, сына Дериле (706—724), однако после этого становятся независимыми.

Здесь не место вдаваться в детальные споры, однако, на мой взгляд, за двадцать одним общим именем, открывающим списки, лежит один и тот же источник, поскольку разница между двумя списками вполне может объясняться ошибками при переписывании одного и того же текста. В то же время различия в более поздних частях списка, которые включают всех исторических королей, как я думаю, лучше всего объяснить, исходя из предположения, что два списка произошли из одной и той же версии анналов. Кратко причины такого предположения можно изложить следующим образом. Во‑первых, ни одно из различий между списками уже нельзя объяснить ошибками при переписке. Во‑вторых, различия в продолжительности царствований нельзя объяснить неправильным прочтением римских цифр: это разница в один‑два года, что скорее похоже на ошибочный подсчет. В‑третьих, период в VIII веке, где списки резко отличаются, скорее есть результат интерпретации летописных записей за этот период, который был временем великих политических потрясений. По завершении этого периода оба списка снова приходят в относительное согласие.

Гипотетические анналы, использованные составителями списков, вряд ли были ирландскими, поскольку имена королей фигурируют в пиктских формах. Они могли бы быть бриттскими или нортумбрийскими, поскольку в источниках этих народов сохраняются пиктские формы имен. Однако вероятность того, что в каком‑то иностранном скриптории была полностью записана последовательность царствований у пиктов, невелика. Остается увлекательная версия: эти анналы были пиктскими. Можно выдвинуть весьма гипотетическое предположение, что они составлены в царствование Нехтона, сына Дериле. Именно во время правления этого короля была уничтожена 84‑летняя пасхальная таблица и введен 19‑летний цикл. Было обычной практикой снабжать пасхальные таблицы краткими заметками, фиксирующими такие события, как кончина аббата или короля, поэтому такую информацию могли свести вместе после того, как сам пасхальный цикл поменялся.

К концу VII века какие‑то хроники велись в Нортумбрии, и именно под влиянием Нортумбрии король Нехтон поменял вычисления Пасхи. Он также решил построить в стране пиктов каменную церковь под руководством нортумбрийских архитекторов. Выписывание заметок с полей старых пасхальных таблиц и их использование в компиляции хроники могло быть еще одним проявлением стремления Нехтона подражать культуре Нортумбрии.

ИРЛАНДСКИЕ АННАЛЫ

Самые важные для истории пиктов своды ирландских анналов — это «Анналы Тигернаха» и «Анналы Ульстера» (Тринити‑колледж, Дублин)[64].

Ирландские ученые согласны в том, что в основе всех крупных летописных сводов лежит оригинальная древнеирландская хроника, которая началась еще при святом Патрике. Точная дата составления этой первоначальной хроники спорна: профессор Макнейлл считал, что речь должна идти о начале, а профессор О'Рахилли — о середине VIII века.

Весьма вероятно, что среди материалов, используемых составителями первоначальной хроники, были записи, которые велись на Ионе, и что эти записи содержали большую часть тех упоминаний о пиктах, которые теперь мы находим в ирландских анналах. Основной довод в пользу существования хроники Ионы — это ряд записей, касающихся монастырских дел, которые, по всей вероятности, были написаны на Ионе. Например, в 676 году Фальбе, аббат Ионы, «вернулся» из Ирландии. Точная хронологическая привязка некоторых из этих записей также, судя по всему, отражает интересы монашеской общины. Что касается вопроса, действительно ли пиктский материал в анналах пришел из хроники Ионы, то по этому поводу можно сделать два замечания. Во‑первых, древнейшая из очень полного ряда записей о кончинах пиктских королей — это запись о кончине Бриде, сына Маэлкона, в царствование которого была основана Иона. Во‑вторых, в разделах за годы, где есть записи, касающиеся Ионы, страны пиктов, и Дал Риады, эти записи сгруппированы вместе и очень часто стоят в начале раздела.

Само количество записей об Ионе в анналах за период до 750 года — весомый аргумент в пользу того, что составитель хроники использовал записи с Ионы. Только о двух монастырских центрах есть сравнимый ряд записей: о Клонмакнойсе и Бангоре. Более того, как и следовало ожидать при использовании записей с Ионы, заметно определенное изменение в характере записей за период после 750 года, когда события стали записываться сразу. Этот заметный контраст в записях почти сразу после 750 года существенным образом подтверждает датировку составления первоначальной хроники, предложенную профессором О'Рахилли. После этой даты записи о кончине аббатов Ионы, которые регулярно помещались в начале годового раздела, ставятся в середину, и, в то время как записи за период до 750 года ясно свидетельствуют о том, что они были написаны на Ионе, записи после 750 года точно так же ясно показывают, что они были написаны в Ирландии.

Можно привести и другие доказательства в пользу того, что пиктский материал происходит из записей монастыря на Ионе. Нет никаких указаний на то, что использовались пиктские записи. Заметки о кончинах королей столь разнообразны, что нельзя предполагать, будто они выписаны из королевского списка. Нет никаких данных и о том, что составитель благоволил пиктам. Например, когда пикты сражаются со скоттами Дал Риады, симпатии автора записи всегда на стороне скоттов, а не пиктов. Если скотты потерпели поражение, то приводятся имена погибших, а не имя победителя‑пикта.

Но при этом даты смерти пиктских королей зафиксированы с большой точностью. Здесь есть записи о кончине всех королей из «Списка 1» и всех, кроме одного, из «Списка 2» — от Кеннлата до Нехтона, сына Дериле. Маловероятно, что какой‑нибудь ирландский скрипторий так точно записывал бы даты смерти пиктских королей. Маловероятно даже, что так поступали бы в каком‑либо скриптории Дал Риады. Только положение Ионы как главы церкви страны пиктов может объяснить, почему непиктский источник был настолько заинтересован в пиктских королях.

Пиктские записи кратки и сделаны в скриптории, где не было никакой необходимости объяснять, кто такие были упомянутые в летописях пикты и что с ними происходило. Такая осведомленность наряду с отдельными описаниями чисто пиктских событий и явно далриадскими пристрастиями в других записях лучше всего объясняется, если считать, что хроника велась именно на Ионе.

Одна из любопытных черт пиктского материала в ирландских анналах требует объяснения. В то время как записи, касающиеся Дал Риады, которые также, как можно доказать, составляют часть хроники Ионы, практически прекращаются в 750 году, когда, видимо, прекратилась и эта хроника, пиктские записи также прекращаются примерно лет на десять, но затем возобновляются и заканчиваются только около 840 года. Очень трудно определить, какой же источник мог использоваться для этих записей, имея в виду, что этот источник в то же время совершенно пренебрегал делами Дал Риады. Единственное возможное объяснение — включение в продолжение первоначальной хроники каких‑то пиктских записей. Подобное же включение еще какой‑то другой записи может объяснить появление записей о пиктах и Дал Риаде, которые, судя по всему, уникальны для «Анналов Ульстера», хотя возможно, что и эти записи были по какой‑то причине опущены в других сводах. Общий источник, в котором был объединен этот уникальный материал, неожиданно начинается около 670 года, и в нем заметен горячий интерес к западным делам. Возможно, что этот общий источник — аннотированная пасхальная таблица из Эпплкросса. Эпплкросс был основан в 672 году монахами ирландского монастыря Бангор[65] — монастырского центра, где, судя по всему, и был составлен первоначальный летописный свод.

Единственная особенность пиктских записей, которая требует комментария, — это серия записей, фиксирующих битвы в пиктской гражданской войне 730‑х годов. Эти битвы описываются в анналах очень подробно, однако рассказы в «Анналах Тигернаха» и «Анналах Ульстера» разнятся в деталях, и похоже на то, что эти записи в их первоначальной форме в древнейшей хронике были еще длиннее. Возможно, в руках составителя был какой‑то продолжительный рассказ о карьере Энгуса, сына Фергуса, — главного претендента на трон.

Этот краткий рассказ о двух основных источниках по истории пиктов помогает понять некоторые проблемы, связанные с их использованием. Записи с Ионы, возможно, представляли собой не более чем аннотированную пасхальную таблицу. Все эти записи — на латинском языке и очень кратки. Это не заметки хрониста, жаждущего записать для потомства то, что казалось ему исторически важными аспектами судьбоносных событий. Записи выглядят как простые записи в дневнике, в основном фиксирующие такие факты, как приезды и отъезды аббатов, путешествия мощей и их благополучное возвращение — все для удобства самого монастыря. С другой стороны, записи примерно с 712 года кажутся более амбициозными; возможно, это отражает переход на новую пасхальную таблицу, который произошел в монастыре в 716 году.

Мы видели, что в имеющихся у нас источниках есть данные, которые могут говорить о существовании собственно пиктских записей, но они до сих пор не были обнаружены среди рукописных источников по истории Шотландии.

[1] Шихаллион — одна из самых высоких (1081 м) горных вершин Шотландии. Ее название интерпретируется как «волшебный холм» (sMdh) «каледониев» (chaillion). (Здесь и далее примеч. пер.)

[2] Название Грампианские горы появилось в Средневековье и происходит от неправильно прочитанного названия Mons Graupius. Так у Тацита именуется вершина на севере Британии, у подножия которой произошло решающее сражение римского полководца Агриколы с бриттами. Подлинное местоположение этой вершины неизвестно, однако название Грампианские горы закрепилось за горной цепью, которая до этого называлась просто The Mount — Гора. Сейчас термином The Mount иногда называют отдельные хребты Грампианских гор (так поступает и И. Хендерсон). Однако мы предпочли во всей книге сохранить знакомое русскому читателю общее название Грампианские горы.

[3] О брохах см. ниже. Типичный брох, правда немного перестроенный в Средневековье (в русском тексте «боро»), описан в романе В. Скотта «Пират» (глава XXVII).

[4] Кельтские языки принято делить на Р‑кельтские и Q‑кельтские смотря по тому, как в них отражается общеиндоевропейский звук *qw: в гойдельских языках (древнеирландском и его потомках) это с (произносится всегда как «к»), в бриттских (галльском, валлийском, бретонском) — р. Так, по‑древнеирландски «голова» — сепп, по‑валлийски — репп, у галлов имя Pennouindos «белоголовый».

[5] Гальштат и латен — принятые археологами обозначения двух стадий культуры железного века у кельтов. Подробнее см.: Пауэлл Т. Кельты. Воины и маги. М.: Центрополиграф, 2003.

[6] То есть, согласно этой теории, у пиктов бытовало два языка: индоевропейский (кельтский) и неиндоевропейский.

[7] Беда (679—735) — англосаксонский церковный писатель, автор книги «Церковная история народа англов», ряда житий и других сочинений.

[8] Например, как рассказывает римский писатель Дион Кассий, когда императрица Юлия Домна, супруга императора Севера, упрекнула пиктскую женщину в развратности, та ответила, что римлянки тайно становятся любовницами самых жалких мужчин, в то время как пиктские женщины открыто сходятся с самыми лучшими мужами своего народа по собственному выбору.

[9] Адамнан (624 — 23.IX.704) — аббат основанного святым Колумбой монастыря на шотландском островке Иона близ побережья острова Малл, дальний родственник святого. Автор «Жития Колумбы», служащего одним из важнейших источников по ранней истории Ирландии и Шотландии и трактата «О святых местах».

[10] Этот вывод не бесспорен: в Ирландии и после появления христианства в V веке узаконенное многобрачие и обычай заключать временные браки сохранялись вплоть до XVI—XVII веков. Церковники мирились с этим явлением, а то и пытались его оправдать, ссылаясь на пример ветхозаветных патриархов.

[11] Разрисованные.

[12] Святой Колумба (7.XII.521—9.VI.597) — ирландский святой, один из трех наиболее почитаемых святых в Ирландии наравне со святым Патриком и Бригитой. В 563 году основал монастырь на острове Иона, проповедовал среди пиктов. См. ниже о нем главу «Колумба».

[13] Эпоним — человек, от имени которого происходит какое‑нибудь название. В данном случае имеется в виду, что древние писатели зачастую изобретали «исторических» персонажей, чтобы объяснить названия мест или народов.

[14] Это название можно перевести как Вершина Ке.

[15] Флавий Стилихон (убит в 408) — вандал по национальности, полководец, всесильный временщик, дядя и тесть юного императора Гонория.

[16] Цитата из предисловия к «Житию святого Колумбы».

[17] Раскопки Крэг‑Фадриг (скала Патрика) показали, что форт был построен еще в IV веке до н. э., однако впоследствии он был отчасти перестроен и расширен. Когда именно это случилось, неизвестно. Находки внутри форта показали, что в IV—VII веках н. э. здесь жили люди, так что он вполне мог быть резиденцией пиктского монарха.

[18] Колумба попросил Бриде, чтобы тот велел оркнейскому королю не вредить ирландским монахам, которые пустились в плавание с целью найти пустынные островки для отшельничества. Благодаря этой просьбе друг Колумбы, Кормак, действительно спасся на Оркнейских островах от гибели («Житие», 11, 42).

[19] Практика взятия заложников более сильным королем у подчиненных ему властителей была распространена в раннем Средневековье в кельтских странах, особенно в Ирландии. В качестве заложников чаще всего выступали королевские сыновья.

[20] Существует предположение, что Геона — это не название места, а имя короля, у которого этот человек командовал каким‑то воинским подразделением.

[21] Описанная у Адамнана попытка исцелить короля с помощью камня из сокровищницы с трудом вяжется с его гибелью на поле битвы, видимо, вдали от королевской резиденции. Однако не исключена возможность, что, говоря о пропавшем камне, Адамнан имел в виду не Бриде — современника Колумбы, а его тезку и своего друга, тоже короля пиктов — Бриде, сына Биле (ум. 693).

[22] Запись в «Анналах Тигернаха» датируется 596 годом, и в ней говорится буквально следующее: «Убийство сыновей Аэдана, то есть Брана, и Домангарта, и Эохайда Финда, и Артура в битве в Киркинне, в которой Аэдан был побежден, и битва при Коранне».

[23] То, что Биле был королем пиктов и бриттов одновременно, подтверждает «Житие Адамнана» (то есть житие автора «Жития Колумбы»). Говоря о том, как Адамнан похоронил Бриде, сына Биле, в монастыре на Ионе, автор жития называет его «королем пиктов» и в то же время «властителем над Камнем Клайда» (Камень Клайда — Алклуит — столица бриттских королей).

[24] В 725 году ирландские анналы сообщают: «Симал (в другом написании — Симул), сын Друс(т)а, связан», в 726 году — «Нехтон, сын Дер Или, связан королем Друстом». Если понимать это имя так, как его пишут ирландские анналисты, по‑ирландски, то Дер Или как будто значит Дочь Айлея.

[25] «Нехтон, сын Дер Или, взял королевскую власть у пиктов», — говорят ирландские «Анналы Тигернаха».

[26] Точнее говоря, в этом году произошло две битвы: первая — при Муирболке, где пикты были разбиты войсками Дал Риады, и вторая — где сын Энгуса Бриде победил некоего Талорка, сына Конгуса (о нем см. ниже).

[27] Остров Тори считался святым местом. Есть легенда, что автор «Жития Колумбы» Адамнан, обходя монастырское кладбище на этом острове, сказал, что на этом кладбище покоятся «четверо: если бы они попросили Бога, чтобы море, которое между Тори и материком, стало бы землей, и чтобы поднять небо с земли, если бы оно на нее упало, то это было бы сделано ради них».

[28] Толкование этого инцидента у автора основано на «Анналах Тигернаха». Запись в «Анналах Ульстера» говорит, что не Талорк предал брата, а, напротив, Талорк был предан своим братом (что выглядело бы естественнее, учитывая упомянутое столкновение Талорка с Бруде).

[29] Его звали Талоркан, сын Дростана.

[30] Буквально — «отлив» (aithbe).

[31] Речь идет о праздновании Пасхи, которую ирландская церковь отмечала по устаревшей системе расчетов даты праздника, от которой к тому времени в Риме уже отказались. Конфликт затрагивал и другие церковные обычаи, в частности форму тонзуры (ирландские и валлийские священники выбривали не макушку, а лоб) и обряд посвящения епископов. См. далее главу «Спор о Пасхе».

[32] В битве при Кул‑Дребене (или Кул‑Древне) в 563 году Диармайд мак Кербалл, король Ирландии, был побежден коалицией, состоявшей в основном из представителей его же собственного рода Уи Нейллов, в том числе двоюродного брата святого Колумбы — Айнмире, сына Сетны. В битве погибли, по сведениям «Анналов Ульстера», три тысячи человек.

[33] В древней Ирландии человек имел определенное положение в обществе и находился под защитой закона, только живя с людьми из своего рода на территории своего племени. Выйдя за эти пределы, он становился бесправным и должен был чувствовать себя очень одиноко. Поэтому под паломничеством (peregrinatio) понимался прежде всего разрыв связей с родом и племенем; отправляться очень далеко было не обязательно. Паломничество считалось одним из видов мученичества.

[34] Это не совсем так. Адамнан говорит (III, 3), что «неким синодом из‑за каких‑то извинительных и даже простительных причин несправедливо (как в конце концов и оказалось) святой Колумба был отлучен от церкви». Вполне понятно нежелание автора жития останавливаться на ошибках своего героя, хотя они и могли быть ему известны.

[35] Запись в «Анналах Ульстера» о смерти Коналла (574 год) гласит следующее: «Кончина на 16‑м году царствования Коналла, сына Комгалла, который подарил остров Иона Колуму Килле».

[36] Как бы ни обстояло дело в действительности, сам Адамнан, по‑видимому, полагал, что святой жил на Ионе практически с первого дня своего «паломничества» за море, поскольку в предисловии к «Житию» говорится, что Колумба «тридцать четыре года подвизался как островной воин Христов». Колумба отправился в добровольное изгнание в 563‑м и скончался в 597 году.

[37] К этой категории относится и рассказ о встрече святого с «лохнесским чудовищем».

[38] Имеется в виду освящение церкви в честь того или иного святого, то есть названия церквей и монастырей.

[39] Более того, сам аббат назывался no‑древнеирландски comarba, то есть «наследник». В быту аббат Армы назывался не «аббатом Армы», а «наследником Патрика», аббат Корка — «наследником Барре» (Барре или Финдбарр — основатель Коркского монастыря), аббат Ионы — «наследником Колумбы» и т. д.

[40] Целью Адамнана было освободить ирландских пленников, угнанных Эгфридом во время набега на Ирландию в 684 году.

[41] Эта формулировка не случайна, ибо на Ионе, согласно обычаю, который брал свое начало еще с самого Колумбы, аббат был одновременно священником (пресвитером). Мы знаем, что на Ионе имелся и свой епископ, однако он, видимо, находился в подчиненном положении по отношению к аббату‑пресвитеру.

[42] Речь могла идти и об ирландском епископе по имени Пикт. Так, святой Колумба воспитывался у священника по имени Круитнехан, то есть Пиктик или Пиктенок.

[43] См. главу 2.

[44] Отождествление выглядит тем менее вероятным, что ирландский Риагал был связан с королевством Дал Кайс на юго‑западе Ирландии, следовательно, его деятельность проходила очень далеко от Ионы и Шотландии.

[45] Святой Кайннех, друг святого Колумбы, был основателем монастыря Ахал.

[46] Аббат носил ирландское имя Туаталан. Возможно, он и попал в ирландские анналы именно потому, что был ирландцем.

[47] «Кинаэд, сын Альпина, король пиктов, Эдульф, король саксов — умерли» («Анналы Ульстера», 858).

[48] Скорее всего, имеется в виду ручной бронзовый колокол. Такие колокола использовались в кельтских монастырях, чтобы созывать монахов на молитву.

[49] Миндскул — почерк, где употребляются строчные буквы (в латинской и греческой письменности).

[50] Колофон — запись, содержащая данные об авторе и(или) переписчике рукописи. В средневековых манускриптах, как правило, помешалась в конце рукописи.

[51] Имеются в виду англосаксы и древние ирландцы, которые в VIII—X веках создавали каменные кресты с рельефами.

[52] Кольцо, изображенное за перекладиной креста, характерно для так называемых «кельтских» крестов и предположительно является символом Солнца. См. рис. 27.

[53] См. рис. 27, а, в.

[54] См. рис. 27, в.

[55] «Физиолог» — сборник, составленный во II—Ш веках н. э. в Александрии на греческом языке. В нем содержались описания как реальных, так и вымышленных животных (василисков, кентавров, единорогов). Рассказывая о поведении животных, авторы сопоставляли их качества (жестокость, доброту, хитрость) с качествами людей. Книга фактически служила учебником христианской морали. В IV веке она была переведена на латинский язык и пользовалась огромной популярностью на протяжении всего Средневековья. Ориген, Василий Великий, Августин и другие видные богословы неоднократно пользовались материалами «Физиолога».

[56] Золототысячник по‑латыни назывался centaurium; по легенде, рассказанной Плинием Старшим в «Естественной истории», с помощью этого растения кентавр Хирон некогда исцелился от ран.

[57] В работах других специалистов выдвигаются обоснованные предположения о том, что на котле из Гундеструпа и на рогах из Галлехуса показан осмысленный ряд изображений и символов, отражающих события того или иного мифологического сюжета: на котле — кельтского мифа, послужившего прототипом ирландского эпоса «Похищение быка из Куальнге» (Г. Олмстед), на рогах из Галлехуса — индоевропейский сюжет о борьбе героя за возвращение похищенного скота (Б. Линкольн).

[58] Имеются в виду ветхозаветные истории, которые, как считают христианские богословы, символизируют спасение души.

[59] Речь идет о рукописи «Комментариев на псалмы» Кассиодора, которая была создана в первой половине VIII века в одном из монастырей Нортумбрии. В ней есть два изображения Давида. Установлено, что создатель этой рукописи принимал участие в оформлении одной из древнейших англосаксонских рукописей произведений Беды, хранящейся в Санкт‑Петербурге.

[60] Страница XPI или страница «Хи‑Ро» из Евангелия из Келлса практически вся занята орнаментированными буквицами, которые представляют собой первые слова Евангелия от Матфея: «Christi generatio» («Родословие Иисуса Христа»). Слово «Christi» дано в сокращенной форме и греческими буквами.

Наши рекомендации