Тема 6.4. Выразительные возможности русского синтаксиса
Одна и та же мысль может быть выражена при помощи самостоятельных простых предложений и сложных. Однако в зависимости от того, суммой каких предложений выражена мысль, совершенно изменяется стилистический характер высказывания.
Цель простых предложений - подчеркивать самостоятельный, независимый характер частей высказывания, выделяя отдельные детали. Кроме того, высказывание, выраженное простыми предложениями, носит характер лаконичной, зачастую непринужденной разговорной речи. Такова проза А.С. Пушкина, А.П. Чехова.
Мысли, выраженные при помощи сложных предложений, тщательно увязаны друг с другом в единое сложное целое и выступают как его органические элементы. Сложные предложения дают богатейшие и разнообразнейшие возможности для выражения смысловых отношений и синтаксических связей между частями высказывания.
Анализируя изобразительно-выразительные средства синтаксиса, необходимо выяснить, какую роль играют различные элементы поэтического синтаксиса, стилистические фигуры.
Использование приема инверсии(перестановки слов) приводит к логическому или эмоциональному выделению тех элементов высказывания, которые для автора в условиях данного контекста наиболее значимы и на которых он хочет остановить внимание читателей, например, у И.С. Тургенева: Чего ждала эта теплая, эта заснувшая ночь? Звука ждала она; живого голоса ждала эта чуткая тишина - но все молчало.
Бессоюзие придает речи быстроту, стремительность, энергичность: Швед, русский – колет, рубит, режет. Бой барабанный, клики, скрежет… (П.), а многосоюзиезамедляет речь, делает её главной: И скучно, и грустно, и некому руку подать в минуту душевной невзгоды…(Л.).
Одно из ярких синтаксических средств – парное соединение однородных членов предложения. Этот приём используется в текстах художественного и публицистического стилей как одно из выразительных языковых средств. Очень часто в роли однородных членов выступают антонимы: Ничего не дается само собой, без усилий и воли, без жертв и труда. (А. Герцен).
Парцелляция – расчленение единой синтаксической структуры предложения с целью более эмоционального, яркого его восприятия: Ребенка нужно учить чувствовать. Красоту. Людей. Всё живое вокруг.
Анафора (лексический повтор) | Повтор частей в начале строк (единоначатие) | Этоутро, радость эта, Этамощь и дня и света, Этотсиний свод, Этоткрик и вереницы, Этистаи, этиптицы… |
Эпифора (лексический повтор) | Повтор частей, одинаковое синтаксическое построение конца предложений | Я всю жизнь шел к тебе. Я всю жизнь верил в тебя. Я всю жизнь любил тебя. |
Композиционный стык (лексический повтор) | Повторение в начале нового предложения слова или слов из предыдущего предложения, обычно заканчивающих его | Все сделала для меня Родина. Родинаменя выучила, вырастила, дала путевку в жизнь. Жизнь, которой я горжусь. |
Антитеза | Противопоставление | Волос длинный– ум короткий; Я вчеразадыхался от счастья, а сегоднякричу от боли. |
Градация | Расположение синонимов по степени нарастания или ослабления признака | На лице светились, горели, сиялиогромные синие глаза. Но ты должен понятьэто одиночество, принятьего, сдружитьсяс ним и духовно преодолеть... |
Оксюморон | Соединение слов, противоречащих друг другу, логически исключающих друг друга | Смотри, ей весело грустить такой нарядно обнаженной. Мёртвые души, живой труп, горячий снег |
Инверсия | Изменение обычного порядка слов. Обычно: определение + подлежащее + обстоятельство + глагол-сказуемое + дополнение (напр. Осенний дождь громко стучал по крыше) | Он пришёл – пришёл он; Досадно было, боя ждали; Швейцара мимо он стрелой взлетел по каменным ступеням. – (ср. «он стрелой взлетел мимо швейцара») |
Параллелизм | Сравнение в форме сопоставления | Параллелизм бывает прямой: Травой зарастаютмогилы - давностью зарастаетболь и отрицательный, в котором подчёркнуто совпадение основных признаков сопоставляемых явлений: То не ветер ветку клонит, Не дубравушка шумит - То моё сердечко стонет, Как осенний лист дрожит. |
Эллипсис | Пропуск какого-нибудь члена предложения, который легко восстанавливается из контекста | Мужики – за топоры! (пропущено слово «взялись») |
Парцелляция | Членение единого по смыслу высказывания на самостоятельные предложения | И снова Гулливер. Стоит. Сутулясь. |
Многосоюзие (полисиндетон) | Однородные члены или предложения, соединенные повторяющимися союзами | Какое странное, иманящее, инесущее, ичудесное в слове дорога! Икак чудна она сама, эта дорога. |
Бессоюзие | Однородные члены предложения соединяются без помощи союзов | Швед, русский колет, рубит, режет… |
Риторическое восклицание | Восклицание, усиливающее в тексте выражение чувств | Кто не бранивал станционных смотрителей! |
Риторический вопрос | Вопрос, который задаётся не с целью дать или получить на него ответ, а с целью эмоционального воздействия на читателя | Какой русский не любит быстрой езды? = «все русские любят» |
Риторическое обращение | Обращение, направленное не к реальному собеседнику, а к предмету художественного изображения | Прощай, немытая Россия! |
Умолчание | Намеренное прерывание речи в расчете на догадку читателя, который должен мысленно докончить фразу | Но слушай: если я должна тебе…кинжалом я владею,/Я близ Кавказа рождена. |
Проверь себя!
Упражнение 1.
Найдите случаи параллелизма, многосоюзия и бессоюзия. Определите их функции в текстах.
1) Черный ворон в сумраке снежном,
Черный бархат на смуглых плечах. (А. А. Блок)
2) Часовая стрелка близится к полночи.
Светлою волною всколыхнулись свечи.
Темною волною всколыхнулись думы.
С Новым годом, сердце! (А. А. Блок)
3) Нет, положительно скажу, не было поэта с такою всемирною отзывчивостью, как Пушкин, и не в одной только отзывчивости тут дело, а в изумляющей глубине ее, а в перевоплощении своего духа в дух чужих народов, перевоплощении почти совершенном. (Ф. М. Достоевский)
4) Если такие мастера, как Ахматова или Замятин, на всю жизнь замурованы заживо, осуждены до гроба творить молча, не слыша отзвука своему написанному, — это не только их личная беда, но горе всей нации, но опасность для всей нации. (А. И. Солженицын)
5) Каждый из них (погибших во время Великой Отечественной войны) был целым миром. И этот мир погас навсегда. Вместе с ним легли в могилы неосуществленные мечты, несыгранные свадьбы, нерожденные дети, неспетые песни, непостроенные дома, ненаписанные книги. (В. В. Быков)
Тема 7. Текст. Стили речи