Useful phrases for abstract

Introduction (Введение)

The paper/article (работа/статья):discusses (обсуждает) / deals with (занимается) / analyses (анализирует) / considers (рассматривает) / explains(объясняет) / describes (описывает) /establishes (устанавливает / introduces (вводит)…

Develops (развивает, разрабатывает) / presents (представляет) / provides (обеспечивает, предоставляет) studies (исследует, изучает) / represents (представляет собой) / features (является характерной чертой) / contains (содержит) / concentrates on (сосредоточена на)…

Covers (охватывает) / suggests (предлагает, предполагает) / proposes (предлагает) / shows (показывает)…

Demonstrates the feasibility of (демонстрирует возможность)…

Opens up a new field/issue (открывает новую область/ проблему)

Gives/aims to give a comprehensive account of… (дает/ стремится дать полное объяснение)

Offers a solution to…(предлагает решение)

Serves as an introduction to…(служит введением)

The main objective/goal/purpose of the paper/article is…(Главная цель )

Materials and Methods

A new technique for… was designed (Новая методика была создана)

A new approach was used (Новый подход был применен)

These experiments were carried out to find out…(Эти эксперименты были проведены,чтобы выяснить)

The…analysis was performed in order to…(Анализ был проведен,чтобы)

The structure was examined by technique… (Конструкция была исследована с помощью технологии)

The increase in…was not caused by (рост не был вызван)/was not due to a decrease in… (Рост не был вызван / не связан с уменьшением

A gradual change (in temperature) was observed (наблюдалось постепенное изменение температуры)…

The( optimized condition) was obtained from…(Оптимальное условие было получено)…

The method is based on… (Метод основан на)…

The method was tested on…(Метод был испытан на)…

Results

It has been found out… (Было обнаружено)…

The results show that (Результаты показывают)

The results thus obtained are compatible with… (Полученные таким образом результаты сопоставимы)…

A similar approach is used for…(Аналогичный подход использован для)…

The simulation results match the calculation… (Результаты моделирования соответствуют вычислениям)…

The differences in temperature result in significant differences in…(Разница температур приводит к значительной разнице…)

One possible solution of the problem is…(Одним возможным решением проблемы является)…

Conclusions

Based on the results it is possible to conclude (Основываясь на результатах, возможно сделать вывод)

In conclusion, it is evident that this study has shown (В заключение стало очевидно ,что исследование показало)…

The results obtained indicate/show that…(Полученные результаты показывают)…

The existence of (these effects) implies that…(Существование этих воздействий подразумевает)…

Реферативное изложение статей по выбранной проблематике

Общие положения

Целью подготовки реферата, представляемого магистрами по результатам самостоятельной работы, является глубокое изучение выбранной темы, ее полный анализ, а также понимание и надежное запоминание полученной информации. С помощью реферата осуществляется систематизация, обобщение и оценка результатов обработки информации по выбранной теме. Она сопоставляется, анализируется, на основании чего и делаются определенные выводы.

Требованием кафедры иностранных языков является реферирование отобранного самостоятельно материала по специальности с учетом его значимости для написания магистерской диссертации. Объем статей составляет приблизительно 50 000 печатных знаков (с пробелами). Результаты реферирования представляются на русском языке, так как они должны быть использованы в научно-исследовательской работе, осуществляемой на русском языке. Желательно, чтобы они создали основу для написания соответствующего раздела магистерской диссертации. В связи с тем, что уровень владения иностранным языком у обучающихся очень разный, а результаты реферирования должны быть использованы при написании магистерской диссертации, которая выполняется на русском языке,.

Написание реферата следует начинать с вводной части, чтобы своими словами описать важность и актуальность выбранной проблемы, рассказать, что уже было сделано для ее решения и что предполагается сделать в будущем. Вводная часть должна занимать не более 1-ой страницы.

В основной части реферата должна быть выражена сама суть темы, всесторонне рассмотрены все ее аспекты. Чтобы показать, что все аспекты проблемы подробно рассмотрены, можно делать как можно больше подпунктов. Следует также учитывать, что реферат должен быть написан доходчиво для преподавателя, проверяющего его, так как преподаватель иностранного языка не является специалистом в данной области. Объем основной части реферата должен составлять не менее 5 -6 страниц. Далее должна следовать итоговая заключительная часть, где должны быть изложены результаты, полученные авторами статей, их оценка и перспективы улучшения ситуации в будущем. Заключительная часть должна, как и вводная, составлять не более 1-ой страницы (возможны исключения). Целесообразно прочитать вводную часть и сверить цели с полученными результатами.

В целях лучшего понимания иноязычного текста и развития умений изучающего чтения перед реферированием рекомендуется выполнить так называемый компрессионный перевод (перевод наиболее значимых частей текста – около 15 000 печатных знаков). Перевод проверяет преподаватель.

Наши рекомендации