Exercise.18. Complete the dialogues to the given situation

1. As our ship ran out of some provisions we ordered them through the shipchandler. Mr. Stock and our captain discussed the prices for meat, cheese, eggs, vegetables and fruit. It turned out that some fruits were too expensive but if we increased our order we would be given a discount of 10 per cent.

2.Mr. Stock and the captain are discussing the terms of delivery (сроки поставки). They agree that the meat and cheese will be brought tomorrow morning and vegetables and fruit tomorrow after­noon. Mr. Smirnov asks Mr. Stock to see to the quality of products.

3.The second mate wants to make a shipchandler’s order for spir­its, coca-cola, chewing gum, cigarettes, instant coffee and other goods for some crew members. Mr. Stock shows him the price-list for those goods and says that they are paid for in cash.

4.Mr. Stock has just brought the provisions ordered. The second mate is checking them up. He finds out that all the products are O.K. lull the meat. It’s tainted. He can’t accept it and tells the shipchandler that it should be substituted.

Exercise.19 . Do the following task

1.Meet your shipchandler and discuss your order of provisions, the prices, and the terms of delivery.

2.Tell the shipchandler that you want to make some individual orders for spirits, cigarettes, tobacco, coca-cola. Inform him that the second mate will collect the necessary money and hand it out to the shipchandler tomorrow morning.

3.You are checking up the products brought by the shipchandler. All the weights are exact. The quality of the foodstuffs is O.K. but the cheese is musty. Refuse to accept it.

Exercise.20. Translate

YOU: Вот, пожалуйста, список нужных нам продуктов. Есть ли они сейчас в продаже?

S.: Well, let me see. I think I can supply everything. Here is the price-list.

YOU: Давайте проставим количество продуктов каждого наиме­нования и подсчитаем, сколько это будет стоить.

S.: 353 dollars altogether.

YOU: Это меня устраивает. Когда вы привезете продукты?

S.: Tomorrow between 11 and 12 a.m. Be ready to take them.

Grammar exercises:

Таблица производных слов от some, any, no, every
Местоимения +thing +body +one +where Употребляются
Some некоторый какой-то какой-нибудь несколько any всякий любой something что-то что-нибудь anything всё somebody someone кто-то кто-нибудь anybody anyone всякий, всё somewhere где-то куда-то где-нибудь куда-нибудь anywhere везде повсюду в утвердительном предложении
not any = no никакой not … anything = nothing ничто ничего not … anybody = nobody no one none никто not … anywhere = nowhere нигде никуда в отрицательном предложении
any? какой-нибудь? anything? что-то? что-нибудь? anybody? кто-то? кто-нибудь? anywhere? где-то? куда-то? где-нибудь? куда-нибудь? в вопросительном предложении
every каждый всякий every = thing всё everybody everyone всe everywhere везде повсюду во всех трёх видах предложений

Примечания: 1. В отрицательных предложениях в роли подлежащего употребляется только nobody, no one, и nothing.

Nothing special happened yesterday. Ничего особенного вчера не случилось

2. После местоимений nobody, nothing, anybody (в утвердительном предложении), anything, no one, somebody, something, everything, everybody глагол ставится в 3-м лице единственного числа.

Everything is ready. Всё готово.
Anybody knows this. Всякий знает это.

3. Английское слово every как прилагательное в англо-русских словарях переводится русским словом каждый. Производные слова everybody, everyone также даются в значениях каждый, всякий (человек).
В целях соблюдения стилистических норм русской речи нередко сочетания слова every с существительным (every effort, every action) можно перевести русским словом все (все усилия).
В этом случае сказуемое английского предложения, выраженное личной формой глагола в единственном числе, передаётся русским глаголом в форме множественного числа:

Every action was aimed at… Все действия направлялись на…
His work was useful for everybody. Его работа была полезна для всех.
Everybody says that our work has been done much better than that of others. Все говорят, что наша работа сделана гораздо лучше, чем у других.
Everybody is aware of the achievements of our heavy industry. Все знают о достижениях нашей тяжёлой промышленности.
Someand anycan be used in questions:   Someis usually used in positive sentences ( + ): Anyis usually used in negative sentences (-):   Is there any.. .? Can I have some.. .? There is some milk.   There isn't anybread  

Наши рекомендации