Перечень основной учебной литературы. 1) Глазунова, О. И. Русский язык и культура речи [Текст]: учебник для студентов высших учебных заведений / О
1) Глазунова, О. И. Русский язык и культура речи [Текст]: учебник для студентов высших учебных заведений / О. И. Глазунова. – 2-е изд., стер. – Москва :КноРус, 2015. – 243 с.
2) Реденко, А. М. Культура речи и деловое общение в схемах и таблицах [Текст]: учебное пособие / А. М. Руденко. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2015. – 334с.
3) Черняк, В. Д. Русский язык и культура речи [Текст]: учебник для бакалавров / [Черняк В. Д. и др.]; под общ.ред. В. Д. Черняк; Российский гос. педагогический ун-т им. А. И. Герцена. - 3-е изд., перераб. и доп. – Москва : Юрайт, 2014. – 505с.
4) Стилистика русского языка и культура речи: учебное по-собие для студентов специальности 031202.65 «Перевод и пе-реводоведение» / автор-составитель Е.А. Елина / Саратовский государственный социально-экономический университет. – Саратов, 2010. – 92 с.
1. Понятие стиля языка. Система функциональных стилей русского языка.
Для каждой сферы общественной жизни характерно использование связанного с ней стиля общения и письма. Знание стилей речи дает представление о том, какими языковыми средствами нужно пользоваться в той или иной ситуации.
В понятие «культура речи» входит владение стилистическими нормами языка. В разных условиях общения и в разных сферах деятельности используются неодинаковые языковые средства.
Чтобы показать, насколько наша речь зависит от обстановки и собеседника, приведем такой пример. Представим, что муж за обедом спрашивает жену, чем она сегодня занималась. В ответ слышит:
В первой половине дня я ускоренными темпами обеспечила восстановление надлежащего порядка на жилой площади, а также в предназначенном для приготовления пищи подсобном помещении общего пользования. В последующий период мною было организовано посещение торговой точки с целью приобретения необходимых продовольственных товаров.
Ненормальность такого ответа, если только за ним не скрывается нарочитая шутка, очевидна, хотя он правилен как по существу, так и с точки зрения норм литературного языка. Однако эти слова уместны в официальном отчете, в постановлении или в деловом письме, но не в беседе между мужем и женой. Здесь ситуация требует простого, обыденного ответа: Утром я быстро убрала комнату и кухню, а потом сходила в магазин за продуктами.
Итак, чтобы коммуникация была успешной, необходимо правильно выбрать соответствующий условиям общения стиль.
Слово стиль восходит к греческому stylos – так называлась палочка, которой писали на доске, покрытой воском. Со временем стилемстали называть почерк, манеру письма, совокупность приемов использования языковых средств.
Функциональные стили языка получили такое название еще и потому, что они выполняют важнейшие функции:
- воздействующую (основная функция публицистического стиля) ,
- информативную (научный и официально-деловой);
- коммуникативную (разговорный стиль);
- эстетическую (литературно-художественный).
Т.о., функциональный стиль – это 1) особая форма литературного языка, соответствующая целям и задачам успешнойкоммуникации (институциональной или межличностной) в заданной (социально значимой) сфере общения. 2)Совокупность определенных языковых средств, которая определяется условиями и целями общения в какой-то сфере общественной деятельности.
Выделяют пять основных функциональных стилей:
Каждый функциональный стиль имеет подстили, под которыми понимается реализация стиля в зависимости от конкретных целей общения в функционально и тематически заданной сфере коммуникации.
Например, научный стиль имеет три подстиля:
- собственно научный;
- научно-учебный;
- научно-популярный.
В официально-деловом стиле выделяют
- официально-документальный;
- юридический;
- дипломатический
в публицистическом –
- информационный;
- собственно публицистический.
Каждый стильпредставлен рядом жанровых разновидностей:
- в научном стиле - научные монографии и учебные тексты;
- в официально-деловом - законы, справки, деловые письма;
- в газетно-публицистическом - статья, репортаж и т.п.
Каждый функциональный стиль речи имеет свои типические черты и характеризуется специфическими особенностями, т.е. представляет собой сложную систему, охватывающую все языковые уровни:
- произношение;
- словоупотребление (лексико-фразеологический состав речи),
- использование форм слова (морфологические средства);
- построение предложений (синтаксические конструкции).
Например, для научного стиля присуще использование специальной научной и терминологической лексики, графической информации, четкое определение понятий и явлений, строгая логичность и последовательность изложения, усложненный синтаксис.
Деловому стилю свойственны профессиональная терминология, точность определения применяемых слов и выражений, клишированность языковых средств. Главнейшим свойством газетно-публицистического стиля является его информативность и экспрессивность.
Художественная речь использует все разнообразие и все богатства национального языка, чтобы создать яркий, запоминающийся образ. Понимание особенностей художественного стиля речи помогает более глубокому прочтению литературных произведений, обогащает нашу практическую речь.
Главной особенностью разговорной речи является ее непринужденность, неподготовленность. Для нее характерны лексическая разнородность, использование разговорных и просторечных слов, упрощенного синтаксиса, эмоционально-экспрессивной оценочности, мимики, жестов.
Стилевая система литературного русского языка не является статичной, она развивается, усложняется, дифференцируется с развитием литературного языка в целом. В связи с этим современные исследователи дополняют сложившуюся в классической русской стилистике типологию стилей новыми функциональными разновидностями: религиозно-проповеднический (церковно-религиозный), политический, рекламный стили. Однако этот вопрос остается дискуссионным. Значительным трансформациям подвергся публицистический стиль, который в современной стилистике понимается как стиль массовой коммуникации.
Усложнение и уточнение современной системы функциональных стилей свидетельствуют о развитии и усложнении современного русского языка.
2. Научный стиль. Особенности, сфера применения, черты, функции, основные признаки.
Научный стиль речи является средством общения в области науки и учебно-научной деятельности. Каждый член современного общества в разное время жизни и в разной мере сталкивается с текстами данного стиля, функционирующего в устной и письменной форме, поэтому овладение нормами научного и учебно-научного стиля речи является важной составной частью культуры русской устной и письменной речи.
Появление и развитие научного стиля связано с прогрессом научных знаний в различных областях жизни и деятельности природы и человека. Первоначально научное изложение было приближено к стилю художественного повествования (эмоциональное восприятие явлений в научных трудах Пифагора, Платона и Лукреция). Создание в греческом языке, распространявшем свое влияние на весь культурный мир, устойчивой научной терминологии привело к отделению научного стиля от художественного (александрийский период). В России научный стиль речи начал складываться в первые десятилетия XVIII в. в связи с созданием авторами научных книг и переводчиками русской научной терминологии. Значительная роль в формировании и совершенствовании научного стиля принадлежала М.В. Ломоносову и его ученикам (вторая половина XVIII в.), окончательно научный стиль сложился лишь к концу XIX в.
Сфера функционирования научного стиля – наука.
Основная функция - интеллектуально-коммуникативная; функциональное назначение научного стиля состоит в том, чтобы обеспечить адекватную передачу научной информации, аргументированное изложение современного знания.
Преимущественная форма реализации - письменная. Однако с развитием средств массовой коммуникации, с ростом значимости науки в современном обществе, увеличением различного рода научных контактов, таких, как конференции, симпозиумы, научные семинары, возрастает роль устной научной речи.
Научный стиль есть речевая система, специально приспособленная для оптимального общения людей в научной сфере деятельности. Научный стилю присущ ряд особенностей:
- предварительное обдумывание высказывания;
- монологический характер
- первичность письменной речи
- строгий отбор языковых средств
- точность и сжатость формулировок
- логичность в изложении
- объективность
- стремление к нормированной речи.
Сфера научного общения отличается тем, что в ней преследуется цель наиболее точного, логичного, однозначного выражения мысли. Главнейшей формой мышления в области науки оказывается понятие, динамика мышления выражается в суждениях и умозаключениях, которые следуют друг за другом в строгой логической последовательности. Мысль строго аргументирована, подчеркивается логичность рассуждения, в тесной взаимосвязи находятся анализ и синтез. Следовательно, научное мышление принимает обобщенный и абстрагированный характер. Окончательная кристаллизация научной мысли осуществляется во внешней речи, в устных и письменных текстах различных жанров научного стиля, имеющих, как было сказано, общие черты. Общими внеязыковыми свойствами научного стиля речи, его стилевыми чертами, обусловленными абстрактностью (понятийностью) и строгой логичностью мышления, являются:
- научная тематика текстов;
- обобщенность, отвлеченность, абстрактность изложения. Почти каждое слово выступает как обозначение общего понятия или абстрактного предмета. Отвлеченно-обобщенный характер речи проявляется в отборе лексического материала (существительные преобладают над глаголами, используются общенаучные термины и слова, глаголы употребляются в определенных временных и личных формах) и особых синтаксических конструкций (неопределенно-личные предложения, пассивные конструкции);
- логичность изложения. Между частями высказывания имеется упорядоченная система связей, изложение непротиворечиво и последовательно. Это достигается использованием особых синтаксических конструкций и типичных средств межфразовой связи;
- точность изложения. Достигается использованием однозначных выражений, терминов, слов с ясной лексико-семантической сочетаемостью;
- доказательность изложения. Рассуждения аргументируют научные гипотезы и положения;
- объективность изложения. Проявляется в изложении, анализе разных точек зрения на проблему, в сосредоточенности на предмете высказывания и отсутствии субъективизма при передаче содержания, в безличности языкового выражения;
- насыщенность фактической информацией, что необходимо для доказательности и объективности изложения.
Смысловая структура научного текста Всякий текст научного стиля имеет свою логику построения, некую законченную форму, соответствующую законам структурирования. Как правило, исследователь придерживается следующей схемы:
- введение в суть проблемы, обоснование ее актуальности, новизны;
- выделение предмета исследования (в некоторых случаях и объекта);
- постановка цели, решение в ходе ее достижения определенных задач;
- обзор научных источников, каким-либо образом затрагивающих предмет исследования, описание теоретической и методологической базы для работы; обоснование терминологии;
- теоретическая и практическая значимость научного произведения;
- содержание самой научной работы;
- описание эксперимента, если он проводится;
- результаты исследования, структурированные выводы по его итогам. -
3. Лексическо-грамматические, фонетические и синтаксические особенности научного стиля.
Названные особенности научного стиля находят выражение в его языковых характеристиках и определяют системность собственно языковых средств этого стиля. Научный стиль речи включает в себя языковые единицы трех типов:
- Лексические единицы, обладающие функционально-стилевой окраской данного (т.е. научного) стиля.
- Межстилевые единицы, т.е. языковые единицы стилистически нейтральные, используемые в равной мере во всех стилях.
- Стилистически нейтральные языковые единицы, преимущественно функционирующие именно в данном стиле.
Особенности лексики научного стиля речи:
- Так как ведущей формой научного мышления является понятие, почти каждая лексическая единица в научном стиле обозначает понятие или абстрактный предмет.
- Этореализуется в употреблении большого количества лексических единиц с абстрактным значением (абстрактная лексика).
- Для однозначности изложения в научном стиле преобладают слова, исключающие возможность двусмысленности. Точно и однозначно называют специальные понятия научной сферы общения и раскрывают их содержание особые лексические единицы - термины. А характерной чертой научного стиля является его высокая терминированность – насыщенность терминами. В количественном отношении в текстах научного стиля термины преобладают над другими видами специальной лексики (номенклатурными наименованиями, профессионализмами, профессиональными жаргонизмами и пр.), в среднем терминологическая лексика обычно составляет 15-20 % общей лексики данного стиля.
Научная лексика постоянно дополняется новыми терминами. В сугубо научном (академическом) стиле термины не всегда поясняются. В научных и учебных произведениях для широкой аудитории и термины обычно разъясняются.
- Для терминов, как основных лексических составляющих научного стиля речи, а также для других слов научного текста, характерно употребление в одном, конкретном, определенном значении. Если слово многозначно, то оно употребляется в научном стиле в одном, реже - в двух значениях, которые являются терминологическими: сила, размер, тело, кислый, движение, твердый (Сила - величина векторная и в каждый момент времени характеризуется числовым значением. В данной главе содержатся сведения об основных стихотворных размерах)
- однообразие, однородность лексики научного стиля приводит к увеличению объема научного текста за счет многократного повторения одних и тех же слов.
- Научный стиль имеет и свою фразеологию, включающую составные термины: солнечное сплетение, прямой угол, наклонная плоскость, глухие согласные, деепричастный оборот, сложносочиненное предложение, а также различного рода клише: заключается в …, представляет собой …, состоит из …, применяется для … и пр.
- В научном стиле происходит смещение выбора в сторону более нейтральных слов, поэтому эмоциональная нагруженность слова воспринимается как недостаток, мешающий пониманию. Научно-гуманитарная, а также научно-естественная литература, где предмет исследования – человек и природа, допускают употребление эмоционально-экспрессивных средств языка. Научно-техническая литература, предмет исследования которой – машина, не предполагает или предполагает в очень малой степени использование эмоциональных элементов. Значение имеет жанр научного произведения. Так, в свернутой информации (в реферате) эмоциональный элемент вовсе отсутствует, в научно-технических статьях он тоже крайне редок, в монографиях же встречаются чаще.
Морфологические особенности научного стиля речи
Морфологические средства призваны подчеркивать эмоциональную нейтральность текста, способствовать смещению фокуса внимания от личности исследователя в сторону предмета исследования.
Типичным являются такие морфологические особенности научного стиля речи:
- Употребление форм настоящего времени глагола, и эти формы имеют вневременное значение.
- Чаще употребляются глаголы несовершенного вида (около 80% от всех глаголов), так как от них образуются формы настоящего времени. Глаголы совершенного вида употребляются значительно реже (≈ 20%) и используются часто в устойчивых оборотах типа: рассмотрим…; докажем, что…; сделаем выводы; покажем на примерах и т.п.
- Из форм наклонений в научной речи преобладает изъявительное. За ним следует сослагательное в силу того, что в научном поиске отражается (и фиксируется в речи) элемент предположительности. Повелительное наклонение представлено редко (в основном при описании опытов – например, проверьте результаты…, сличите данные…).
- Вместо формы 1 лица единственного и множественного числа местоимений Я или МЫ в научных текстах употребляются неопределенно-личные и безличные предложения.
- Над глаголами преобладают имена существительные и прилагательные, поскольку определения объясняется краткостью такого сочетания и высоким информативным весом именных форм, что чрезвычайно важно для научного изложения, цель которого – сообщить читателю большое число предметных значений в возможно более компактной форме.
- Значительно реже, чем в других стилях, в частности, в разговорном и художественном, употребляются одушевленные существительные.
- Частотны имена существительные среднего рода, например, с суффиксами –ние, –ство, поскольку эти слова обозначают отвлеченные понятия.
- В научной литературе широко применяются различные виды сокращений:
- графически (изд-во),
- буквенные аббревиатуры (ГОСТ),
- сложносокращенные слова (Госплан),
- сокращение без гласных (млрд),
- сокращения смешанной формы (НИИцветмет).
- Слова данный, известный, соответствующий используются в качестве средства связи;
- В научном тексте прилагательных мало, причем многие из них употребляются в составе терминов, имеют точное, узкоспециальное значение. В художественном тексте прилагательных в процентном отношении больше, и преобладают здесь эпитеты, художественные определения.
Синтаксические особенности
Перед составителем текста стоит задача вместить довольно большой объем информации в ограниченный объем текста. Поэтому в научных текстах используется большое число синтаксических средств, способствующих синтаксической компрессии.
Так, для научного стиля характерны следующие особенности:
- Простых предложений в научной речи столько же, сколько сложных (49,7% и 50,3%). Средний размер простого предложения – около 20 слов, сложного – около 30. Среди сложноподчиненных преобладают предложения с одним придаточным.
- Для научной речи характерно выяснение причинно-следственных отношений между явлениями, поэтому в научных текстах преобладают сложные предложения с союзной связью (с союзами). Богато представлены сложные сочинительные и подчинительные союзы и союзные слова, такие, как: несмотря на то что, ввиду того что, потому что, вследствие того что, тогда как, между тем как, в то время как и др.
- Новое предложение или абзац часто начинаются с вводных слов Например: Таким образом, экспериментальные данные получены при помощи методов условных рефлексов и электроэнцефалографии Используется в научной речи и группа вводных слов и словосочетаний, содержащих указание на то, кем высказана та или иная мысль, кому принадлежит то или иное выражение, каков источник сообщения (по нашему мнению, по убеждению, по понятию, по сведению, по сообщению, с точки зрения, согласно гипотезе, определению и др.).
Фонетические особенности языка научного стиля речи
Научная информация в основном существует в письменном виде, поэтому роль фонетических барьеров невелика. Фонетические особенности научного стиля сводятся к следующим:
- Полный стиль произношения должен обеспечить четкое восприятие словесной формы вообще и многосложной в частности.
- Этому же служит и относительно замедленный темп произношения слов.
- Понятийные словосочетания разделяются удлиненными паузами, чтобы адресат лучше воспринимал их смысл.
- Общий равномерно-замедленный темп речи также призван создавать благоприятные условия восприятия.
- стандартность интонации,
- отчетливое произношение безударных слогов (с приближением к буквенному произношению),
- произношение заимствованных и интернациональных слов с приближением к источнику или к интернациональной норме и др.
- Речь в дискуссии отличается большей эмоциональностью и экспрессивностью, она почти не уступает художественной разнообразием ритмомелодических рисунков.
Языковые средства | Примеры |
Уровень языка: Лексика | |
Термины – точное название какого-либо понятия из области науки, техники, искусства, общественной жизни и т.д. (однословные и словосочетания). | Медицина: диагноз, наркоз, отоларингология, рецепт. Философия: агностицизм, базис, диалектика, материя. |
Общенаучная лексика, а также книжная (но не высокая) лексика абстрактного значения. | Число, система, функция, процесс, элемент, представлять, рассматривать, являться, заключаться. |
Уровень языка: Морфология | |
Преобладание имени существительного над другими частями речи. | Основу проблематики социальной лингвистики составляет исследование влияния общества наязык и языка на общество. |
Частотность существительных в именительном и родительном падежах. | Социальная лингвистика – наука об общественном характере возникновения, развития и функционирования языка. |
Широкое использование абстрактных существительных среднего рода. | Движение, количество, явление, отношение, образование, изменение. |
Преобладание глаголов несовершенного вида настоящего времени. | Среди стилистически окрашенных средств выделяются такие, которые довольно регулярноиспользуются в определённых функциональных стилях. |
Отсутствие форм глагола 2-го л. ед. и мн. ч.; использование формы 1-го л. мн. ч. при указании на автора. Соответственно использование местоимениямы вместо местоимения я. | Мы получаем эту формулу с помощью теоремы о разложении определителя по элементам какого-нибудь столбца. |
Употребление указательных местоимений. | В данном случае, этот процесс. |
Употребление причастий и деепричастий. | Варианты – разновидности одной и той же языковой единицы, обладающие одинаковым значением, но различающиеся по форме. Сгруппировав слова со сходными значениями, мы полнее почувствуем своеобразие стилистических категорий. |
Уровень языка: Синтаксис | |
Грамматически полные предложения, повествовательные невосклицательные предложения с прямым порядком слов. | Стилистическая норма относится к общеязыковой как частное к общему. |
Пассивные конструкции (с возвратными глаголами и краткими страдательными причастиями) и безличные предложения. | К деловым текстам предъявляются те же требования, что и к текстам других функциональных стилей. Все названные средства сконцентрированы в начале абзаца. Можно обозначить эту функцию также через XY. |
Предложения, осложнённые однородными, обособленными членами, вводными словами и конструкциями; сложные предложения. | В социальной лингвистике изучаются дифференциация языка, вызванная социальной неоднородностью общества, формы существования языка, сферы и среды его использования, социально-исторические типы языков (язык-диалект племени, язык народности, национальный язык), языковая ситуация, разные виды двуязычия и диглоссии (использование двух форм существования одного и того же языка), социальный характер речевого акта, а также – и в этом социальная лингвистика смыкается со стилистикой – функционально-стилистическая дифференциация литературного языка. |
Вводные и вставные конструкции. | По мнению автора; как отмечает автор; во-первых; во-вторых; с одной стороны; с другой стороны; например; напротив; итак; таким образом. |
Разнообразные средства связи отдельных абзацев в одно композиционное единство. | Вначале попытаемся...; сказанное, разумеется, не означает...; как мы уже знаем...; как было подчёркнуто... |
Таким образом, научный стиль представляет в настоящее время обособленную языковую систему, служащую задачам обмена научной информацией. Рост обособленности данного стиля с течением времени совпадал с развитием и обособлением науки как области человеческой деятельности.
Научный стиль характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связей между частями высказывания, стремлением авторов к точности, сжатости, однозначности при сохранении насыщенности содержания.