IV.Write the translation of these sentences.

1.Many people are fond of reading detective stories or spy thrillers.

2.My favorite writer is William Shakespeare, one of the outstanding personalities in the world literature.

3.William Shakespeare was born in Stratford-upon-Avon not farm from London.

4.He got married and had three children.

5.In his comedies William Shakespeare describes the adventures of young men and women, their love, friendship, happiness.

Заключение:

Итак, использование тестовых заданий является весьма эффективным

инструментом, стимулирующим подготовку учащихся к каждому уроку и

повышающим мотивацию к изучаемому предмету.

Основной педагогический прием состоит в том, что ученику предоставляется право самостоятельного выбора способа работы на уроке повторения пройденного материала с целью подготовки к контрольной работе в соответствии с личными стратегиями получения знаний, с учетом его предпочтений и осознания целей обучения.

Однако учитель обязательно должен психологически готовить учащихся к

выполнению тестовой работы, т. е. знакомить их с построением вопросов и

ответов, техникой заполнения карточки ответов и критериями оценки. Важно

предупредить учащихся, что невнимательность может привести к неправильным

выводам об уровне их знаний.

В работе были рассмотрены методические аспекты использования тестирования для контроля учащихся, в том числе проанализированы некоторые проблемы контроля, его виды и формы. Также мною были изучены достоинства и недостатки, требования и правила, а также принципы построения тестов для контроля знаний и умений учащихся на старшей ступени обучения.

В практической части, в качестве результата изучения данных вопросов, были разработаны и представлены примеры тестовых заданий, направленные на контроль языковых и речевых видов деятельности по английскому языку в старших классах.

Установлено, что тестирование является экономной, целенаправленной и индивидуализированной формой контроля. При такой форме выявляются конкретные пробелы в знаниях, проверяется, насколько осознанно учащиеся владеют теоретическим материалом, как они умеют применять знания на практике.

Грамотно сконструированные тесты должны акцентировать внимание на самой важной информации, раскрывать внутреннюю логику того или иного фрагмента любой дисциплины. При разработке тестов в большинстве случаев предпочтение отдается не механической целесообразности, а возможности активизировать ассоциативные связи.

Важнейшее из множества преимуществ тестов еще в том, что даже при достаточно незаинтересованном отношении учащегося к своим результатам и его нежелании систематически и упорно отрабатывать один и тот же материал, он просто "обречен на успех", поскольку грамотный составитель - тестолог опирается на принцип повтора, находя все новые возможности предъявления материала под иным углом зрения.

Тесты удобно проверять, т.к. преподаватель, работая с "ключами" облегчает процесс проверки. Это дает возможность проверки большого массива тестов.

Использовавшиеся на практике тесты показали достаточно точно и достоверно владение всеми учащимися в определенной степени различными аспектами языка. Именно с помощью разноуровневых заданий удалось осуществлять дифференцированный подход в обучении и учитывать индивидуальные психологические и возрастные особенности учащихся.

Таким образом, в силу приведенных доводов по результатам работы тестирование можно считать наиболее приемлемой в современных условиях обучения формой контроля знаний, навыков и умений учащихся, при этом сочетание тестирования с другими формами и приемами проверки знаний поможет выработать реальную систему оценки знаний обучающихся по иностранному языку.

Списокиспользованнойлитературы:

1. Андриевская, В.В. Возрастные особенности учебной деятельности старшеклассников на уроке иностранного языка / В.В. Андриевская // Иностранные языки в школе. – 1987. - № 6.- С.3 - 8.

2. Банкевич, Л.В. Тестирование лексики иностранного языка. / Л.В. Банкевич - М.: 1981.

3. Бухбиндер, В.А. Основы методики преподавания иностранных языков. / В.А. Бухбиндер. - К.: 1986, 334 c.

4. Петровский, А. П. Возрастная и педагогическая психология: Учебное пособие/ А. П. Петровский. - М.: 1984.

5. Гез, Н. Ю. Методика обучения иностранным языкам в средней школе:
Учебник / Н. Ю. Гез. - М.: Высшая школа, 1982.

6. Гурвич, П.Б. Теория и практика эксперимента в методике преподавания иностранных языков. / П.Б. Гурвич. - Владимир, 1980,335 с.

7. Демьяненко, М.Л. Основы общей методики обучения иностранному языку. / М.Л. Демьяненко, К.Ф. Лазаренко, С.В. Кислая. - К.: Высшая школа, 1976, 280 c.

8. Захарова, Л.В. Психология обучения старшеклассников./ Л.В. Захарова. - М.: 1976, 60-63 c.

9. Комков, И.Ф. Методика преподавания иностранных языков./ И.Ф. Комков. - Минск, 1979, 348 c.

10. Маслыко, Е. А. Настольная книга преподавателя иностранного языка. Справочное пособие / Е. А. Маслыко, П. К. Бабинская, А.Ф. Будько. – М.: Минск, 1992.

11. Майоров, А. Н. Теория и практика создания тестов для системы образования. / А. Н. Майоров. – М.: Народное образование, 2000.

12. Мильруд, Р. П. Зарубежный опыт языкового тестирования и оценки качества обучения иностранным языкам. / Р. П. Мильруд, И. Р. Максимова, А. В. Матвиенко // Иностранные языки в школе. – 2005. - № 5.

13. Подласый, И. П. Педагогика. Новый курс. Учебник для студентов педагогических ВУЗов: в 2 т. / И. П. Подласый. – 2-е изд.: Процесс воспитания. М.: Гуманитарный издательский центр ВЛАДОС. – 1999. -2 т.

14. Рыбакова, Н. В. Тесты как эффективная форма контроля. Обучение иностранным языкам в школе и вузе. - СПб.: Каро, 2001.

15. Малофеева, Т. Б. Тестирование как средство контроля знаний, умений и навыков на уроках иностранного языка. / Т. Б. Малофеева // Фестиваль педагогических идей.

Наши рекомендации