Вопрос 15 Лингвистические основы обучения
Единица языка: фонемы, морфемы, слова, фразеологические сочетания, (микро-) предложения, макротектсы. Единица речи: ситуативно обусловленные высказывания разной протяжённость, они непременно соотнесены с конкретной ситуацией общения. Принято начитать с обучения речи, т.е.е с овладения учащимися пониманием и воспроизведением высказываний, обуславливаемых ситуацией общения. Изучение яыка как лингвистического явления может обеспечить знание системы языка, но оно не ведёт к пользованию этой системой в целях общения, т.к. учащиеся хотя и знают правила и выполняют все грамматические, лексические упражнения, не могли пользоваться словами и грамматическими правилами при решении простейшей речевой задачи. Лингвистический компонент, который включает языковой материал: строго отобранный фонетический, грамматический и лексический минимумы и речевой материал. Общество диктует отбор, последовательность и дозировку языковых средств. Речевое высказывание принимает вид учебной единицы. Это может быть типовое предложение, модельная фраза, диалог-образец, образец монологического высказывания. В качестве учебной единицы предлагается структурная группа, объединяющая отрицательное, восклицательное, вопросительное, утвердительное предложения. Социолингвистика, изучающая соотношение языка и культуры, языка и общества, влияет на отбор лингвистического содержания. Поэтому обучать ИЯ нужно не только как способу выражения мыслей, но и как источнику выражения мыслей, но и как источнику сведений о национальной культуре народа, исходя из того, что язык выполняет две функции: коммуникативную – обеспечивает общение людей, кумулятивную – культуроносную. Необходимо включать страноведческие сведения из географии, истории, социальной жизни в речевой материал, в частности в тексты для аудирования и чтения.
Вопрос 16 Упражнения
Упражнения – это основы овладения РД на языке. Упражнение – это любое целенаправленное действие, кот. адекватно ближайшим задачам и правилам обучения. Упражнения – это специально организованные в учебных условиях одинарное или многоэтапное выполнение отдельной операции или ряда действий языкового или речевого характера с целью формирования или совершенствования качества речевых навыков или умений (Шатилов). Качества упражнений: 1) всегда есть цель; 2) это не беспорядочное делание, ему присуща спец. организация; 3) всегда направлено на совершенствование способа выполнения действия. Адекватность упражнения – соотнесённость качеств упражнения с содержанием намеченной цели, т.е. способность, потенциальная возможность упражнения служить достижению определённой цели. Предпосылки адекватности: 1) механизмы и качества развиваемого речевого умения; 2) качества составляющих его навыков; 3)условия оптимального формирования навыков и развития умения; 4) факторы организации упражнений.
- Языковые упражнения: грамматические (поставьте глаголы в соответствующем лице; найдите существительные, стоящие в дательном падеже; вставьте необходимые окончания прилагательных); лексические (выделенные слова замените синонимами; вставьте подходящее по смыслу слово; сгруппируйте слова по темам); фонетические (сгруппируйте слова по способу произнесения; причтите следующий ряд слов). Языковые упражнения основаны на принципе применения знания, т.е. они предполагают постоянное обращение к правилам. Языковые упражнения почти всегда непригодны для выполнения устно. Неэкономичны во времени, лишены интереса для большинства обучающихся. Для формирования навыков говорения языковые упражнения непригодны. Они способны помочь осознанию формы. Их позволительно использовать в качестве домашнего задания на соответствующей стадии усвоения материала.
- Упражнения в переводе. Недостатки: предъявляют сразу комплекс трудностей; распыляет внимание; отнимает массу времени. Попытки усовершенствования: проводить их только устно; давать фразу с постепенным её расширением; вводить в перевод многократные повторения одной части фразы ( говорят, что…). Даже хорошо сделанный перевод проверяет лишь знание слов, прочность ассоциации « слово родного языка»→ «слово ИЯ», а не ассоциация «мысль»→ «слово»
- Трансформационные упражнения. (сделайте следующие предложения вопросительными; превратите активную форму в пассивную)
- Подстановочные упражнения. Обучающийся подставляет подсказываемые ему лексические единицы в данную ему структуру. Учащийся вольно или невольно усваивает структуру этих предложений, причём усваивает целостно, без обращения к анализу и правилу. Такие упражнения приближаются к нормальной разговорной речи. В этих упражнениях происходит не говорение, а проговаривание, обучающийся оперирует не речевым, а языковым образцом. Этим упражнениям можно отнести незначительный процент процент времени на самой первой стадии автоматизации. Они уместны и как письменные домашние упражнения.
- Речевые. Характеризуются следующим: языковой материал не даётся заранее; не указываются операции с материалом; внимание говорящего направлено на содержание высказывания. Основной параметр – мотивированность упражнения. Это упражнения для развития речевого умения. Есть три группы: передача содержания (пересказ), упражнения в описании и в выражении отношения.
- пересказ. Он коммуникативно обусловлен, т.к. в процессе общения иногда приходится пересказывать прочитанное или услышанное. Развивает след. механизмы: репродукцию, комбинирование, конструирование. Пересказ своими словами возможен только при условии определённого владения речью. Может быть адекватным цели развития речевого умения, если это: пересказ своими словами; пересказ лицу, незнакомому с содержанием того, о чём говорится; пересказ с учётом ситуации (степень осведомлённости слушающего, его состояние); пересказ, осуществляемый с определённой речевой задачей.
- упражнения в описании. Сюда входят собственно описание объектов, их характеристика, комментирование, инструкция, планирование дел, описание событий, репортаж. Почти не развивается механизм дискурсивности, т.к. описания составляются, а не порождаются в каких-то речевых целях. Эти упражнения могут быть адекватными: когда описание есть необходимое условие выполнения говорящим его речевой функции (об описании картин).
- упражнения в выражении отношения. Сюда входят: выражение отношения к воспринятому (словам, поступкам, событиям), с оценкой, с объяснением, с доказательством, с опровержением, с опровержением, с рассуждениями для выяснения истиныю Они обладают абсолютной коммуникативной значимостью: названные речевые поступки как раз составляют содержание процесса коммуникации. Высказывания отмечены личностными качествами говорящего, они всегда предполагают наличие ситуации, они отмечены речевой задачей.
Речевые упражнения могут выполняться с использованием иллюстративной наглядности и без неё, на основе предварительно прочтённого материала и без этого, могут быть заранее подготовленными и проводиться экспромтом.
- Вопросо-ответные. Они имитируют общение; позволяют работать в быстром темпе; психологически просты по способу выполнения. Недостатки: часто эти упражнения единственные, кот. используются на занятии; инициатива почти всегда у учителя; часто вопрос ставится так, что ответ является его «эхом»; вопросы иногда совершенно условны ( Доска красная? – нет, доска чёрная)
- условно-речевые. Они должны быть: ситуативными, иметь коммуникативную задачу, обеспечивать единство содержания и формы при преимущественной направленности сознания обучающегося на содержание и цель высказывания, обеспечивать относительную безошибочность их выполнения, быть экономичными во времени, имитировать процесс коммуникации. Принципы построения этих упражнений: 1) принцип использования коммуникативной речевой задачи говорящего. Он обеспечивает усвоение функциональной стороны структуры, речевой единицы, но не обеспечивает усвоения формы. 2)Принцип аналогии в усвоении формы. 3) принцип усвоения формы в связи с её функцией в речи. Виды:
- имитативные. В них учащийся для выражения определённого стимула использует воспринятые языковые формы, не изменяя их. Например, при установке «Прав ли я»(- Сергей хороший товарищ? – Да, Сергей хороший товарищ).
- подстановочные. Происходит подстановка лексических единиц в воспринятую структуру. Например, при установке «возразите мне, если на это есть основания» (Тихий Дон – скучный роман? – Что вы! Это интересный роман!)
- трансформационные. Они предполагают трансформацию воспринятой реплики в нужной для усвоения какой-либо форме. Например, при установке «Подтвердите, если вы согласны, но скажите иначе» (Фильм «Баллада о солдате» великолепен. – да, это великолепный фильм).
- репродуктивные условно-речевые. Говорящий уже полностью самостоятельно воспроизводит лексическую единицу в нужной форме, или фразу. Например, при установке «Угадайте». (- Вчера в универмаге я что-то купил. – Новыйкостюм? – Нет, красивый плащ.)
С-П и Р-И навыки
Фонетика-это акустич-ие и артикул-ые средства звуков яз. Произ-ые навыки необходимы для усвоения звуковой речи. С-П навыки-спос-ть правильно ассоциировать слыш-ый звук с его значением и репродуцировать звуки, соответст-ему значению. Играют большую роль.Если они нарушены, то наруш-ся интонац-ое оформление речи, а также неправ-ое интон-ое членение фразы, т.е. наруш-ся процесс выдачи и восприятия инф-ии. С-П нав форм-ют виды РД:ауд, гов, чтение(вслух и про себя).В программ-у должны входить требования: овлад-е артикул-ой базой(упор на яв-я несвойств-ые род языку),обуч тониро-ю(изменение тонов),обуч интон-ии и ритмич особ-ей кит предлож-я.1-2годы обуч это основа для фор-я артикул базы яз. 1год:ознак со зв сост-ом, осн сведения об артикуляции зв яз,понятие тон-ой системы, тон особ-ти числ и отриц-ий; 2 год:артик-я всех звуков КЯ, понятие об интон-ии предл-я и удар-ии в слож словах,владение прав-ыми интон-ыми констр-ями(вопрос, повест,синтагмы), понятие нейтр-ого тона; 3год(ср.эт)повтор, коррекция и закреп-ефон нав через новый лексич материал, чтение вслух,контроль за прав-ю произнош, ударением,дикцией; заучивание лексики наизустьи коррек-ка произнош-я.СТ.ЭТ:закреп-е произнос нав, автомот-я их, самоконтроль. Осн база на нач пер, на ст.эт закрепл и поддерж-е. Требования исходят из идеи аппроксимации(терпимость к ошибкам). С-П нав должны быть фономатичны(степень правиль-ти фоне-ого оформ-я речи, достат-ой для понимания) и беглыми(это степень автоматизации навыков,норм темп речи). При формир-ии произ нав нужно исполь-ть интерференцию(перенос с РЯ на ИЯ). Ошибки исправлять на уровне едяз, а не едречи.
Отбор фонетического минимума зависит от лексического, грамматического минимума, так как они составляют звуковой минимум языка, он зависит от количества часов и от возрастных особенностей. Фонетика обслуживает устную речь, поэтому активный и пассивный минимумы связаны друг с другом.
В активном минимуме возможен принцип аппроксимации, в пассивном нет. Активный фонетический мин усваивается путем концентрации произвольного внимания, то есть подражания звуковому образцу.
Пассивный минимум путем непроизвольного внимания.
Компоненты фон минимума: звук, звукосочетание, слова, словосочетания, интонационные структуры.
Принципы отбора:
1Принцип соответствия потребности общения (звуки способствующие коммуникации, а также фонемы имеющие смыслоразличительную функцию)
2Стилистический принцип. В произношении 2 стиля: полный - литературный (полные ответы); неполный (разговорный). Образцом для преподавания является литературная норма.
3Принцип нормативности произношения для преподавания отбираются нормативные модели.