IV. Спасательные плоты, спускаемые с помощью плот-балки
1) В дополнение к вышеуказанным требованиям спасательный плот, предназначенный для использования с одобренным спусковым устройством должен:
a) когда он нагружен его полным комплектом людей и снабжения, выдерживать удар о борт судна в направлении перпендикулярно борту судна при скорости спасательного плота не менее 3,5 м/с, а также сбрасывание на воду с высоты не менее 3 м, не получая при этом повреждений, которые бы влияли на его рабочее состояние;
b) быть снабжен средствами для его подтягивания к борту судна у палубы посадки и надежного удержания его во время посадки.
2) На пассажирских судах каждый спускаемый с помощью плот-балки спасательный плот должен быть устроен так, чтобы все расписанные на него люди могли совершить быструю посадку в него.
3) На грузовых судах каждый спускаемый с помощью плот-балки спасательный плот должен быть устроен так, чтобы все расписанные на него люди могли совершить посадку в него в течение не более 3 мин с момента подачи команды к посадке.
V. Снабжение
1) Обычное снабжение каждого спасательного плота должно включать:
a) одно плавучее спасательное кольцо, прикрепленное к плавучему спасательному линю длиной не менее 30 м;
b) один нескладной нож с плавучей ручкой и штертом, прикрепленный и хранящийся в кармане с наружной стороны тента вблизи места крепления фалиня к спасательному плоту. Кроме того, на спасательном плоту вместимостью 13 человек или более должен иметься второй нож, который может быть складным;
c) один плавучий черпак для спасательного плота вместимостью не более 12 человек и два плавучих черпака для спасательного плота вместимостью 13 человек или более;
d) две губки;
e) два плавучих якоря, каждый с дректовом, способным выдерживать рывки, и ниралом, если имеется, причем один из плавучих якорей должен быть запасным, а другой - постоянно прикрепленным к спасательному плоту так, чтобы при надувании после спуска на воду спасательный плот удерживался в наиболее устойчивом положении к ветру. Прочность каждого плавучего якоря, их дректовов и ниралов, если имеются, должна быть достаточной при любых условиях моря. Плавучие якоря должны иметь устройства, предотвращающие скручивание троса и выворачивание их наизнанку между стропами. Плавучие якоря, постоянно прикрепленные к спасательным плотам, спускаемым с помощью плот-балки и устанавливаемым на пассажирских судах, должны быть устроены так, чтобы раскрывались только вручную. Все другие спасательные плоты должны иметь плавучие якоря, раскрываемые автоматически, как только плот оказывается на плаву;
f) два плавучих гребка;
g) три консервооткрывателя и пару ножниц. Допускаются ножи с консервооткрывателями в безопасном исполнении;
h) одну аптечку первой помощи в водонепроницаемой упаковке,, которая после вскрытия может быть снова плотно закрыта;
i) один свисток или эквивалентный ему звуковой сигнал;
j) четыре парашютные ракеты, отвечающие требованиям;
k) шесть фальшфейеров, отвечающих требованиям;
l) две плавучие дымовые шашки, отвечающие требованиям;
m) один водонепроницаемый электрический фонарь, годный для сигнализации по азбуке Морзе. с одним запасным комплектом батарей и одной запасной лампочкой в водонепроницаемой упаковке;
n) эффективный радиолокационный отражатель, если на спасательном плоту не установлен радиолокационный ответчик;
o) одно сигнальное зеркало для дневной сигнализации с инструкцией по его использованию для подачи сигналов морским и воздушным судам;
p) один экземпляр таблицы спасательных сигналов, упомянутых в правиле V/16, в водозащищенном исполнении или в водонепроницаемой упаковке;
q) один комплект рыболовных принадлежностей;
r) пищевой рацион калорийностью из расчета не менее 10000 кДж на каждого человека из числа людей, допускаемого к размещению на спасательном плоту. Этот рацион должен быть вкусным и съедобным в течение срока годности и упакован таким образом, чтобы делился и легко вскрывался. Пищевой рацион должен быть в воздухонепроницаемой упаковке и храниться в водонепроницаемом контейнере;
s) водонепроницаемые сосуды, содержащие общее количество пресной воды из расчета по 1,5 л на каждого человека из числа людей, допустимого к размещению на спасательном плоту, из которого 0,5 л этой нормы может быть заменено водой, получаемой из опреснительного аппарата, способного производить общее количество пресной воды в течение двух дней, либо 1 л на человека может быть заменен водой, получаемой от ручного вакуумного опреснителя, способного производить общее количество воды в течение двух дней;
t) один нержавеющий градуированный сосуд для питья;
u) медикаменты от морской болезни, по крайней мере на 48 ч, и по одному гигиеническому пакету на каждого человека согласно допустимой вместимости спасательного плота;
v) инструкцию по сохранению жизни;
w) инструкцию по первоочередным действиям; и
x) теплозащитные средства, отвечающие требованиям, в количестве, достаточном для 10% от числа людей, допустимого к размещению на спасательном плоту, или двух, смотря по тому, что больше.
2) Маркировка на спасательных плотах, имеющих снабжение в соответствии с пунктом V.1), должна состоять из надписи «SOLAS A PACK», выполненной печатными буквами латинского алфавита.
3) Для пассажирских судов, совершающих короткие международные рейсы такого характера и продолжительности, что, по мнению Администрации, не все предметы, перечисленные в пункте V.1), необходимы, Администрация может разрешить, чтобы снабжение имеющихся на таких судах спасательных плотов включало дополнительные предметы.
4) В необходимых случаях снабжение должно храниться в контейнере, который, если не является неотъемлемой частью плота или стационарно прикрепленным, должен крепиться внутри плота и быть способным находится на плаву не менее 30 мин без ущерба для его содержимого.
VI. Устройства, обеспечивающие свободное всплытие спасательных плотов.
1) Фалинь и относящиеся к нему приспособления.
Фалинь спасательного плота и относящиеся к нему приспособления должны обеспечивать крепление спасательного плота с судном и быть устроены так, чтобы спасательный плот после разобщения его с судном и надувания, если он является надувным, не затягивался в воду тонущим судном.
2) Слабое звено.
Если устройства, обеспечивающие свободное всплытие спасательного плота, включают слабое звено, то оно должно:
a) не разрываться под воздействием силы, необходимой для вытягивания фалиня из контейнера спасательного плота;
b) обладать, если оно применимо, достаточной прочностью, чтобы обеспечивать надувание спасательного плота; и
c) разрываться при усилии, равном 2,2 ± 0,4 кН.
3) Гидростатические разобщающие устройства (гидростаты).
Если устройства, обеспечивающие свободное всплытие спасательного плота, включают гидростатическое разобщающее устройство, то оно должно:
a) быть изготовлено из соответствующих материалов так, чтобы исключалась возможность неправильного срабатывания устройства. Гальванизация или другие способы нанесения металлического покрытия на детали гидростатического разобщающего устройства не допускаются;
b) автоматически разобщать спасательный плот с судном на глубине не более 4 м;
c) иметь возможность осушения гидростатической камеры, что предотвращает скопление в ней воды в период, когда устройство находится в нормальном положении;
d) иметь конструкцию, предотвращающую разобщение спасательного плота с судном при заливании устройства волнами;
e) иметь на корпусе постоянную маркировку, указывающую его тип и серийный номер;
f) иметь постоянную маркировку на корпусе или на надежно прикрепленной табличке, указывающую дату изготовления, тип и серийный номер, а также допустимо ли использование гидростата для плота вместимостью более 25 человек;
g) быть таким, чтобы каждая его часть соединения с фалинем и относящимися к нему приспособлениями обладала прочностью не меньшей, чем требуемая прочность фалиня; и
h) если подлежит своевременной замене (списанию), иметь маркировку с указанием истечения срока годности.