Коррекционная работа по формированию лексико-грамматических категорий у детей с билингвизмом
Особенностью логопедической работы со школьниками-билингвами являлось то, что решение всех задач происходило с учетом принципов изучения русского языка не только как родного языка, но и как иностранного. Этой специфике подчинена логика построения занятий, их содержание, методы и приёмы обучения. В работе мы придерживались лексико-грамматического подхода к планированию и проведению данных занятий. Этот подход является основным при работе с детьми-билингвами и способствует расширению и совершенствованию словарного запаса учащихся при одновременной работе над различными грамматическими категориями. На занятиях изучались все базовые параметры грамматики русского языка: предложные конструкции (предлоги); различные типы предложений; падежные конструкции; согласование различных частей речи; словообразование и словоизменение и т.п. Подбор лексико-грамматических тем, их последовательность определяется физиологическими и психолого-педагогическими особенностями формирования речи при общем ее недоразвитии, также учитывались ошибки интерференции, характерные для ребёнка, речь которого формируется в условиях двуязычия.
Важное место во всей системе формирования лексико-грамматических средств языка занимала работа над предложением. В ходе занятий формировалось умение конструировать предложения по заданному слову, группе слов, шло закрепление умения правильно устанавливать связи между словами: дополнять пропущенные слова в предложении, пропущенные окончания в словах, восстанавливать деформированные предложения (слова даются в исходной форме). Давались задания на реконструкцию предложений, т.е. учили детей распространять или сокращать их.
Особое внимание уделялось изучению детьми-билингвами категории рода. Освоение категории рода - одна из простых задач для ребенка-монолингва и одна из достаточно сложных для ребенка-билингва. Усвоение новых слов происходило на основе ознакомления с постоянно увеличивающимся кругом предметов и явлений окружающей действительности, углубления и обобщения знаний о них. Обогащение лексического запаса продолжалось и при ознакомлении с различными способами словообразования. Важно было научить детей производить отбор и группировку слов по различным признакам, используя приём сравнения. Учебный материал предъявлялся поэтапно – сначала задания на аудирование, затем репродуктивные упражнения. Обязательным условием являлось неоднократное выполнение заданий определенной лексико-грамматической направленности, имеющих разнообразное оформление. Наличие для каждого этапа занятий индивидуального наглядного материала (предметных и сюжетных картинок, лото, игрушек, муляжей, фишек, разнообразных схем, карточек, условных обозначений и пр.) проводилось обязательно. Это позволило: создать условия обучения, способствующие формированию внутренней и внешней активности детей; обеспечить полный контроль за усвоением знаний и навыков; более экономно использовать учебное время.
На занятиях применялись разные виды работы: фронтальная работа с наглядно-практическим материалом; работа в парах; работа по цепочке; выполнение действий по инструкции и называние их; ролевое моделирование ситуаций; беседы. Каждое занятие проводилось с использованием дидактических игр, игровых упражнений, занимательных заданий.
Иными словами, для устранения любого вида дисграфии необходимо было убрать ту ближайшую причину, которая лежала в её основе путём использования специальных упражнений.
Объём работы с каждым ребёнком зависел от того, какой вариант дислексии и дисграфии у него обнаружен. Кроме использования комплекса приёмов по развитию навыков устной речи, необходимо было работать и над формированием основных речевых предпосылок письма и чтения: фонематического слуха, фонематического анализа и синтеза.
В работе использовались игровые и дидактические упражнения, направленные на:
· стимуляцию осознания звуковой стороны речи («Какое слово (звук)
потерялось?», «Доскажи словечко» и др.);
· стимуляцию слухового внимания («Угадай, на чём играю?», Угадай, что делают?» и др.);
· совершенствование фонематического восприятия и воспитание правильных фонематических представлений («Зашифрованное слово», «Телеграф», «Магнитофон» и т. д. );
· развитие зрительно-пространственного восприятия и наглядно-образного мышления:
а) отработка ориентировочной фазы при выполнении перцептивных и конструктивных заданий (кубики Коса и др.);
б) совершенствование оперирования сенсорными эталонами и овладение соответствующими словесными понятиями («Угадай, что задумано», «Догадайся, что нарисовал художник» и др.);
в) развитие навыков мысленного перемещения и трансформации зрительных образов (« Складывание картинок», модификации матриц Равенна и др.)
г) формирование навыков схематического изображения пространственных отношений («Лабиринты», «Куда спряталась?» и др.)
· формирование изобразительно- графических способностей:
а) дорисовывание незаконченных рисунков;
б) игра «Кто наблюдательнее?» - рисование с натуры;
в) дорисовывание рисунков с недостающими деталями;
г) воспроизведение фигур и сочетаний нескольких фигур по памяти;
д) письмо букв и слов по шаблонам;
· развитие последовательности действий и планирование (игры на выполнение многошаговых инструкций и т. д.);
· развитие последовательности в пространстве («Что изменилось», «Живые цепочки» и др.);
· развитие последовательности во времени («Зарядка», отстукивание ритмов, порядок времён дня, времён года, дней недели и др.);
· перекодирование временной последовательности в пространственную и обратно («Картинки-невидимки» и др.);
· развитие последовательности в речи («Перепутаница», «Пароль», «Повтори и добавь» и т. д.);
· развитие способностей к концентрации, распределению и переключению внимания (акцент следует делать на формировании произвольной регуляции внимания):
а) на развитие устойчивости внимания (сортировка, нанизывание бусинок, «кто с кем разговаривает по телефону» и т. п.);
б) умение переключать внимание («синхронный счёт»);
в) для развития способности произвольно переключать внимание (таблицы Шульте).
3.2.3. Оригинальная система коррекционных упражнений по снижению уровня языковой интерференции.
Как было отмечено выше, в работу по применению методов критического мышления на уроках родного языка входят:
- упражнения, предусматривающие анализ и сопоставление специфичных для каждого языка речевых конструкций, вызывающих у учащихся наибольшие трудности;
- тренинговые упражнения - имитативные, подстановочные, вопросно-ответные, трансформационные, упражнения по образцу и т.п.;
- упражнения на снятие языковой интерференции в развернутой речи, то есть репродуктивные упражнения (пересказ, пересказ с элементами трансформации);
- репродуктивно-продуктивные (составление диалогов, коротких текстов по образцам), продуктивные (ситуативные, коммуникативные).
На занятиях применялась: фронтальная работа с наглядно-практическим материалом; работа в парах; работа по цепочке; выполнение действий по инструкции и называние их; ролевое моделирование ситуаций; беседы. Каждое занятие проводилось с использованием дидактических игр, игровых упражнений, занимательных заданий.
Схемы дают возможность предъявить теоретический материал в зрительно-наглядном, систематизированном виде, в форме своеобразного графического символа, который обнажает и зрительно подчёркивает основные признаки языкового явления.
В работе на снятие языковой интерференции широко использовались алгоритмы-формулы, рифмовки, орфографические и пунктуационные разминки, разминки «Не верь своим ушам», графические схемы, а также иллюстрации, отражающие в образах порядок применения правил.
Приведем пример применения методов критического мышления на уроках родного языка во 2 классе (логопед А.В.Константинова, учитель Л.И.Печурина)
Наглядность с проведённых уроков (Приложение 3):
● фотографии с уроков №1 и №2;
● таблицы прогнозирования;
● «Свободное письмо»;
● самооценка учащихся;
● построение и презентация «Паука»;
● зарисовка и выборы гида;
● «Галерея»;
● задания «Закончи предложения», «Сочини стихотворение о зиме» - «Пятистишье»;
● групповые рисунки.
Приведем конспекты уроков (2 класс)
Конспект урока № 1.