Традиционное учение о частях речи
Любой из критериев, охарактеризованных выше, не приводит к той системе частей речи, которая традиционно существует в русском языке. Выделяемые части речи — результат ряда компромиссов между синтаксическим, семантическим и морфологическим принципами классификации словоформ. Именно в принципиально компромиссном характере традиционной классификации кроется причина непрекращающихся разногласий по тем или иным вопросам выделения частей речи.
Традиционно в русской морфологии выделяют следующие самостоятельные части речи: имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение, глагол, наречие. Иногда также выделяют категорию состояния и модальные слова.
Традиционный перечень частей речи — не результат какой-либо логически последовательной классификации. Это компромисс между классификациями разных типов. Обычно части речи подводят под определенные рубрики, а не представляют как итог последовательных логических классификаций. Именно в результате такого разделения вне классификации и остаются словоформы, которые не попали ни в одну из предопределенных рубрик. Поэтому, например, все ученые выделяют в особую группу междометия — словоформы, которые, будучи грамматически не охарактеризованными, не обладают ни определенной семантикой, ни определенными синтаксическими свойствами (типа ах, увы, боже мой, господи, ура). Как слова вне частей речи В. Н. Сидоров характеризовал, например, да, нет, пожалуйста и некоторые другие слова. В этой связи уместно вспомнить мнение Л. В. Щербы: «В вопросе «о частях речи» исследователю вовсе не приходится классифицировать слова по каким-либо... принципам, а он должен разыскивать, какая классификация особенно настойчиво навязывается языковой системой... Поскольку мы... имеем дело не с классификацией, нечего опасаться, что некоторые слова никуда не подойдут,— значит, они действительно не подводятся нами ни под какую категорию»
Принципиально компромиссный характер решений, принимаемых по вопросу о частях речи, приводит к тому, что проблема частей речи относится к числу «вечных» проблем в грамматике.
В различных пособиях по русскому языку можно найти такое определение: «Части речи — это лексико- грамматические группы (классы) слов». Будучи в принципе верным, это определение нуждается в некоторых уточнениях. Во-первых, следует иметь в виду, что собственно лексическое (корневое) значение играет весьма ограниченную роль в выделении частей речи. Видимо, точнее было бы говорить о семантических группах, имея в виду весьма общую семантическую классификацию, преимущественно выражающуюся окончаниями и отчасти суффиксами. Во-вторых, под грамматическими группами следует понимать результат группировки на основе синтаксических и собственно морфологических характеристик. В-третьих, необходимо учитывать, что эта классификация проводится не всегда логически последовательно. В-четвертых (последнее по месту, но не по важности), нуждается в уточнении, какие именно явления, словоформы или лексемы группируются. Обычно в литературе речь идет о классификации лексем. Это обстоятельство создает немалые теоретические трудности, поскольку, как уже отмечалось, словоформы одной лексемы могут обладать различными грамматическими характеристиками (формы глагола), выполнять различные конкретные синтаксические функции и т. п. Впрочем, следует также иметь в виду, что существуют и такие семантические, синтаксические и морфологические характеристики, которые одинаково определяют все словоформы одной лексемы (или подавляющее большинство их), принадлежащие к одной части речи.
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
Аванесов Р. И., Сидоров В. Н. Очерк грамматики русского литературного языка. М., 1945. С. 83—87.
Виноградов В. В. Русский язык. 3-е изд. М., 1986. С. 41—46.
Щерба Л. В. О частях речи в русском языке Ц Избр. работы по русскому языку. М., 1957.
Вопросы теории частей речи иа материале языков различных типов. Л., 1968.
Кубрякова Е. С. Части речи в ономасиологическом освещении. М„ 1978.
Панов М. В. О частях речи в русском языке Ц Филол. науки. 1960. № 4.
Супрун А. Е. Части речи в русском языке. М., 1971.
Тихомирова Т. С. К вопросу о переходности частей речи Ц Филол. иауки. 1973. № 5.
Глава 3 ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
Имена существительные — все без исключения — обладают одним синтаксическим свойством — могут иметь согласованное определение: хорошему дому, новое пальто, высокая стена, красивые очки. Существительные, морфологически охарактеризованные, выражают значения числа и падежа: городом, руках, стене, столу, дня. Существительные, морфологически не охарактеризованные, не выражают никаких грамматических значений. Все существительные имеют обобщенное значение предмета. Указанное значение у морфологически не охарактеризованных существительных выражается корнем. У морфологически охарактеризованных существительных корень не всегда имеет значение предмета, он может обладать значением признака или действия. В этом случае значение предмета непременно должно присутствовать в суффиксе: сер-ост-и, движ-ени-ю, бег-отн-ёй, бел-изн-ы; син-ью, бег-а. Отмеченное синтаксическое свойство характеризует все словоформы, а следовательно, и лексемы существительных. Морфологические категории, о которых идет речь, принято считать формообразующими, словоизменительными.
СОГЛАСОВАТЕЛЬНЫЕ КАТЕГОРИИ У СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ