Невербальное поведение,его элементы.роль невербального поведения в коммуникативном поведении человека
Известно, что общение не исчерпывается устными или письменными сообщениями. В этом процессе важную роль играют эмоции, манеры партнеров, жесты. Психологами установлено, что в процессе взаимодействия людей 60% коммуникаций осуществляется за счет невербальных средств выражения (жесты, мимика, взгляд), около 30% голосом (интонацией, тональностью) и только 7-10% информации передается с помощью вербальных каналов.
Невербальное поведение – реакции тела, дополняющие основное содержание речи, переданное при помощи языка.
Исследования показывают, что в ежедневном акте коммуникации человека слова составляют 7%, звуки интонации – 38 %, неречевое взаимодействие – 55%.
Все невербальные средства общения подразделяются на группы:
1) визуальные (кинесические и проксемические) – зрительно воспринимаемые движения другого человека (поза, жест, мимика, взгляд, походка, направление движения, дистанция);
2) акустические (просодические и экстралингвистические) – голос, интонация, молчание, кашель, смех;
3) тактильные (такесические) – прикосновения в форме рукопожатий, похлопываний по плечу, колену, спине, поцелуи, прикосновения телом.
К средствам невербальной коммуникации относят, как правило, следующие.
1. Внешний вид – внешность, одежда, манеры. Основная цель – сообщение о себе. Через имидж деловые партнеры информируют окружающих о своем социальном положении, виде деятельности, самооценке и т.п.
2. Дистанция между общающимися. Расстояние между участниками делового общения свидетельствует о его формальности или неформальности, об отношении партнеров друг к другу, о степени заинтересованности в разговоре, а также зависит от культурных, национальных традиций.
3. Ориентация – положение сидящих (стоящих) по отношению друг к другу. Ориентация может меняться в зависимости от ситуации и свидетельствует о степени соперничества или сотрудничества.
4. Поза тела – положение тела в пространстве. Поза обычно указывает на те или иные межличностные отношения, на социальное положение партнера. Она может меняться в зависимости от настроения и эмоционального состояния человека. Однако при интерпретации необходимо учитывать культурный потенциал человека и общепринятые этикетные условности, которые следует соблюдать в тех или иных конкретных ситуациях.
5. Телесный контакт, выражающийся в разнообразных формах – толчки, похлопывания, поглаживания и т. п.
6. Жесты – движения руками, головой и некоторые другие движения тела могут быть как общепринятыми, т. е. иметь закрепленные за ними значения, или экспрессивными, т. е. служить для большей выразительности речи.
7. Выражение лица (мимика) – движения лицевых мышц. Мимика дает возможность для широкой интерпретации, сокрытия или демонстрации эмоций, помогает понять информацию, передаваемую с помощью речи, сигналит об отношении к кому-то или чему-то.
8. Взгляд – направление взгляда, его фиксация на определенной области, выражение глаз позволяют считывать самые разнообразные сигналы: от проявления интереса к кому-то или к чему-то до демонстрации абсолютного пренебрежения. Взгляд находится в тесной связи с речевой коммуникацией.
9. Интонация и звуки неречевого содержания. Смысл высказывания может меняться в зависимости от того, какая высота и громкость голоса, скорость, интонация, ритм, тембр были использованы для его передачи. Речевые оттенки влияют на смысл высказывания, сигнализируют об эмоциях, состоянии человека, его уверенности или застенчивости.
Невербальная коммуникация обычно представляется следующими системами: визуальной, акустической, тактильной, ольфакторной.
Особенностью невербального языка является то, что его появление обусловлено импульсами человеческого подсознания, и человек, не владеющий методикой контроля своих невербальных средств выражения, не может подделать эти импульсы, что позволяет доверять этому языку больше, чем обычному, вербальному каналу общения. Считается, что подделывать или копировать жесты и другие невербальные знаки практически невозможно, поскольку в течение длительного времени нельзя контролировать всю их совокупность и одновременно еще и произносимые слова.
Знание невербального языка позволяет не только лучше понимать собеседника, но и (что более важно) предвидеть, какую реакцию вызвало услышанное еще до того, как собеседник выскажется, почувствовать необходимость изменений для достижения желаемого результата.
Можно выделить ряд факторов, которые влияют на невербальный язык и отдельные его элементы:
национальная принадлежность (так, одни и те же жесты могут означать разное у разных народов);
состояние здоровья (у человека в болезненном состоянии меняются взгляд, звучание голоса, жесты обычно более вялые, хотя есть заболевания, сопровождающиеся повышенной возбудимостью, эмоциональностью);
профессия человека (слабое рукопожатие не всегда проявление слабости: может быть, профессия требует беречь пальцы);
уровень культуры, который влияет на состав жестов, преставление об этикете, правильном воспитании;
статус человека (чем выше стоит он на иерархической лестнице, тем более скуп на жесты, больше оперируя словами; жесты становятся более утонченными);
принадлежность к группе (групповые традиции, нормы, правила могут существенно модифицировать пантомимику члена группы);
актерские способности (многие умеют играть не только словами, но и невербальными знаками);
возраст (в разном возрасте одно и то же состояние может выражаться разными жестами; кроме того, возрастной фактор часто играет ту же роль, что и статус. С возрастом может снижаться скорость движений);
сочетание невербальных знаков (обычно состояние передается не одним, а несколькими элементами пантомимики. При нарушении гармонии между этими элементами складывается впечатление неискренности; то же относится к согласованию слов и жестов);
возможность проявить и воспринять невербальные средства общения (физическая преграда между партнерами затрудняет их полноценное восприятие, как например, при разговоре по телефону).
На невербальные средства общения накладывает сильный отпечаток каждая конкретная культура, поэтому для всего человечества общих норм нет. Невербальный язык другой страны приходится учить так же, как и словесный.
Невербальные знаки, в частности, жесты нельзя рассматривать изолированно, поскольку у одного жеста может существовать несколько значений; другой в данный момент может вообще ничего не значить; третий – быть обманным. Поэтому их необходимо читать в системе, где каждый дополняет, уточняет, координирует другие.