Из коней Я – Уччайхшрава, родившийся при пахтании океана, из слонов Я – Айравата, а из людей – царь.

Бхаванувада

Слово амритодбхавам означает «родившийся во время пахтания океана».

Текст 28

айудханам ахам ваджрам дхенунам асми камадхук

праджанаш часми кандарпах сарпанам асми васуких

айудханам – из оружия; ахам – Я; асми – являюсь; ваджрам – молнией; ча – и; дхенунам – из коров; (Я) камадхук – корова, исполняющая желания; асми – (Я) являюсь; праджанах – из производителей потомства; кандарпах – бог любви; сарпанам – из змей; асми – (Я) являюсь; васуких – змеем Васуки.

Из всего оружия Я – молния, из коров Я – Камадхену, корова, исполняющая желания. Я – бог любви Кандарпа, что побуждает всех к продолжению рода, а среди змей Я –Васуки.

Бхаванувада

Слово камадхук указывает на камадхену. «Из продолжателей рода Я – сам Кандарпа (бог любви), способствующий рождению живых существ».

Текст 29

ананташ часми наганам варуно йадасам ахам

питринам арйама часми йамах самйаматам ахам

ча – а также; наганам – из божественных змеев; асми – (Я) являюсь; анантах – Анантой; йадасам – из обитателей вод; (Я) варунах – Варуна, повелитель вод; ча – и; питринам – из прародителей; ахам асми – Я являюсь; арйама – Арьямой; самйаманам – из карателей; ахам – Я; йамах – Ямараджа.

Из Нагов Я – божественный змей Ананта, из обитателей вод –повелитель водной стихии, Варуна. Из прародителей Я – Арьяма, а из тех, кто посылает наказание, – Ямараджа.

Бхаванувада

Здесь слово йадасам означает «из обитателей вод», а самйаманам – «из тех, кто посылает наказание».

Текст 30

прахладаш часми даитйанам калах калайатам ахам

мригананча мригендро’хам ваинатейаш ча пакшинам

даитйанам – из Дайтьев (потомков Дити, матери демонов); ахам – Я; асми – являюсь; прахладах – Прахладой; ча – и; калайатам – из повелителей; (Я) калах – время; ча – и; мриганам – из зверей; (Я) мрига-индра – лев, царь зверей; пакшинам – из птиц; ахам – Я; ваинатейах – Гаруда, сын Винаты.

Из Дайтьев Я – Прахлада, из повелителей – время. Среди животных Я – лев, а среди птиц – Гаруда.

Бхаванувада

Слово калайатам означает «среди повелителей», мрига-индра – это лев, а ваинатейах – Гаруда.

Текст 31

паванах паватам асми рамах шастра-бхритам ахам

джхашанам макараш часми сротасам асми джахнави

паванам – из очищающих; ахам асми – Я являюсь; паванах – ветром; шастра-бхритам – из владеющих оружием; (Я) рамах – Парашурама; джхасам – из водных существ; асми – (Я) являюсь; макарах – макарой (легендарным морским существом); ча – и; сротасам – из рек; асми – (Я) являюсь; джахнави – Гангой (рожденной из уха мудреца Джахну).

Из всего стремительного и очищающего Я – ветер, из владеющих оружием – авеша-аватара Парашурама. Из водных существ Я – макара, а из рек – Ганга.

Бхаванувада

Слово паватам означает «из всего, что стремительно движется и очищает Я – ветер». А слово рамах указывает на Парашураму. Поскольку Парашурама является авеша-аватарой – особой душой, уполномоченной Самим Господом и наделенной Его энергией, – он входит в число совершенств Бхагавана. В «Бхагаватамритам» приводится такое высказывание из Падма Пураны: «О Деви, Я поведал тебе все о шактйавеша-аватаре, Джамадагнье (Парашураме, сыне Джамадагни), держащем в руке топор». Более того, Верховный Господь вошел в Парашураму. «Бхагаватамрита» дает такие описания свойств авеша-аватары: «Когда Шри Джанардана наделяет возвышенную душу какой-либо из Своих энергий, например, гьяной, ее причисляют к авеша-аватарам». «Из водных обитателей (джхасанам) Я – могущественная макара, а из рек (сротасам) Я – Ганга».

Текст 32

сарганам адир анташ ча мадхйанчаивахам арджуна

адхйатма-видйа-видйанам вадах правадатам ахам

арджуна – о Арджуна; сарганам – в творении; ахам – Я; адих – начало; антах – конец; ча – и; мадхйа – середина; ча – также; эва – несомненно; видйанам – среди видов знания; (Я) адхйатма-видйа – духовное знание; правадатам – из логических доводов; ахам – Я; вадах – заключение.

О Арджуна, Я – начало, середина и конец всего творения. Среди наук Я – атма-гьяна, а в логических дискуссиях Я – вада, окончательное утверждение.

Бхаванувада

«Все, что сотворено, – например, небо – именуется саргой. Я – его творец (ади), хранитель (мадхйа) и уничтожитель (антйа). Поэтому о сотворении мира, о его поддержании и уничтожении следует размышлять как о Моих вибхути». Утверждение «Я – начало, середина и конец» говорит о том, что Верховный Господь является изначальным исполнителем (картта), который стоит за всем творением. «Из ведических наук Я – атма-гьяга, наука о своем ‘я’. А из логических дискуссиий (праваданам), именуемых джалпой, витандой и вадой, которые подтверждают определенную точку зрения и опровергают доводы оппонента, Я являюсь вадой - обсуждением, в котором утверждают истинную сиддханту и таттву».

Пракашика-вритти

В этом стихе Господь говорит, что из всех наук проявлением Его вибхути является адхьятма-видья – духовное знание. Видья – это знание, обретаемое человеком по отношению к предметам, которые можно познать с помощью собственного разума. В шастрах говорится о восемнадцати видах видьи. Четырнадцать из них наиболее важны:

ангани ведаш чатваро мимамса нйайа-вистарах

дхарма-шастрам пуранан ча видйа хй этам чатурдашах

айур-ведо дханур-ведо гандхарваш чети те трайах

артха-шастрам чатуртхам ча видйа хй аштадашаива тах

(Вишну Пурана)

«Шикша, калпа, вьякарана, нирукта, джьотиша и чханда – это шесть наук, именуемых ведангами (частями Вед). Риг, Сама, Яджур и Атхарва – это четыре Веды. Все они вместе с мимамсой, ньяей, дхарма-шастрой и Пуранами образуют четырнадцать видов видьи». Изучение и применение этих наук на практике оттачивает разум человека и расширяет его кругозор. Такая гьяна не только помогает человеку поддерживать свою жизнь, но и ведет его на путь дхармы. Что же касается адхьятма-видьи (трансцендентного знания), то она даруер человеку бессмертие, избавляя его от рабства материальной жизни. Она раскрывает людям знание о парабрахме, которое позволяет им осознать высшую реальность, и превосходит все другие упомянутые науки. Эта адхьятма-видья – одно из совершенств Кришны. «Бхагавад-гита» и Упанишады тоже относятся к категории адхьятма-видьи. А расамайи бхакти (бхакти, исполненное расы), которым обладают обитатели Враджи, в миллионы раз превосходит адхьятма-видью Уддхавы. Поскольку расамайи бхакти представляет собой суть хладини и самвит шакти, принадлежащих сварупе Шри Кришны, оно, несомненно, является самой сварупой Кришны, а адхьятма-видья – это частичное проявление совершенства према-бхакти. Тому есть подтверждение в беседе Рая Рамананды и Шри Чайтаньи Махапрабху, что описана в «Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья, 8.245):

прабху кахе, – «кон видйа видйа-мадхйе сара?»

райа кахе, – «кришна-бхакти вина видйа нахи ара»

«Махапрабху спросил: ‘Какая из наук наилучшая?’ И Рай Рамананда ответил: ‘Нет иных наук кроме кришна-бхакти’».

Похожее утверждение есть и в «Шримад-Бхагаватам» (4.29.29): са видйа тан-матир йайа – «То, что сосредотачивает разум на лотосных стопах Шри Бхагавана, и есть единственная настоящая видья».

Помимо того, в «Бхагаватам» (10.14.3) говорится:

джнане прайасам удапасйа наманта эва

дживанти сан-мукхаритам бхавадийа-вартам

стхане стхитах шрути-гатам тану-ван-манобхир

йе прайасо’джита джито’пй аси таис три-локйам

Шрила Джива Госвами дал такое объяснение сокровенного смысла выражения джнане прайасам удапасйа в этом стихе: «Нирвишеша, ниракара и джива-брахма-экьявада гьяна, утверждающие единство дживы и брахмы, – это три вида знания, которые противоречат бхакти. Более того, Верховный Господь (Бхагаван) полон шести совершенств – гьяна-твадийа-сварупа-махима-вичаре. Материальный мир создается, поддерживается и разрушается одной лишь частью части части Его полной экспансии. Даже если человек не старается понять эти истины или если он даже не попытался отправиться в паломничество по святым местам, просто с любовью слушая о прекрасных играх Кришны, он покорит Шри Кришну, которого никто не в силах покорить».

А в отношении тех, кто участвует в дискуссиях, Господь Шри Кришна сказал, что Он – вада, заключение (таттва), сделанное на основе размышлений, логики и доводов. Логикам хорошо известны такие понятия, как вада, джалпа и витанда. Когда ради утверждения собственной идеи человек находит ошибки в утверждениях оппонента, это называется джалпой. Если же, отыскивая ошибки в доводах оппонента, он оставляет истину в стороне и не обдумывает как следует свои слова, это называют витандой. Цель такой дискуссии не в том, чтобы утвердить истину, а в том, чтобы лишь продемонстрировать свою ученость и во что бы то ни стало опровергнуть оппонента. Обсуждения же, в которых утверждается Абсолютная Истина, именуется вадой. Вада превосходит все другие виды дискуссий.

Когда между осознавшим себя гуру и пытливым учеником, стремящимся к духовному знанию, начинается плодотворная беседа об Абсолютной Истине, вывод, к которму они приходят, именуется вадой. В таких беседах никто не гордится своей ученостью и не ставит целью победить собеседника.

Текст 33

акшаранам а-каро ‘сми двандвах самасикасйа ча

ахам эвакшайах кало дхатанам вишвато-мукхах

акшаранам – из букв; асми – (Я) являюсь; а-карах – буквой «А»; ча – и; самасикасйа – из сложных слов в санскритских стихах; (Я) двандвах – двойное; эва – несомненно; ахам – Я; акшайах – незыблемое; калах – время; ахам – Я; дхата – творец, Брахма; мукхах – чьи лики (смотрят); вишватах – во все стороны (света).

Из букв Я – буква «А», из сложных слов – двандва, двойное слово. Из уничтожителей Я – Махакала Рудра, а из творцов – четырехголовый Брахма.

Бхаванувада

«Из сложных слов Я – двандва, или двойное слово. Поскольку в нем обе части одинаково важны, оно – лучшее из слов. Среди уничтожителей Я – Махакала Рудра (акшайа калах), бесконечное время. А из творцов Я – вишвато-мукхах, четырехголовый Брахма».

Пракашика-вритти

«Из букв Я – а-кара. А-кара – это первая буква алфавита и, поскольку она есть в каждой другой санскритской букве, ее считают самой важной. Об этом говорится и в шрути: акшаранам а-каро’сми (Бхаг. 11.16.12). Господь также говорит, что из сложных слов Он – двандва, двойное слово. Когда, образуя одно слово, два других (или более) без своих падежных окончаний соединяются вместе, это называют самаса. Так получается слово, именуемое самаса-падой, сложным словом. Существует шесть основных видов самасы: 1) двандва, 2) бахубрихи, 3) карма дхарайа, 4) тат-пуруша 5) двигу и 6) авьяйи бхава. Из них двандва является наилучшей, потому что в других видах сложных слов важной является только первая или вторя часть, или же, если это тройное слово, то две его части определяют значение третьей. Однако в двандва-самасе обе части одинаково важны: например, Рама-Кришна или Радха-Кришна, поэтому Шри Кришна и сказал, что двандва-самаса (двойное слово) относится к Его вибхути.

Текст 34

мритйух сарва-хараш чахам удбхаваш ча бхавишйатам

криттир шрир вак ча наринам смритир медха дхритих кшама

ча – а также; ахам – Я; сарва-харах – всепожирающая; мритйух – смерть; ча – а также; бхавишйатам – из самскар, следующих одна за другой; (Я) удбхавах – рождение; наринам – среди женщин; (Я) кирттих – слава; шрих – удача; вак – речь; смритих – память; медха – рассудительность; дхритих – стойкость (верность); ча – и; кшама – снисходительность (умение прощать).

Я – всепожирающая смерть, а из шести изменений, через которые проходят все живые существа, Я – рождение. Среди женщин Я – слава, красота, приятная речь, память, рассудительность, терпение и умение прощать.

Бхаванувада

«Для тех, кто, находясь в этом мире, все время умирает, Я – сарва-харах­, смерть, отбирающая все воспоминания».в «Шримад-Бхагаватам» (11.22.39) говорится: мритйур атйанта-висмритих – «Смерть – это полное забвение». «Слово бхавишцатам означает, что из всех преобразований, которые ожидают живое существо, Я – рождение, первое из этих преобразований. В женщинах Я проявлен как три качества – киртих (слава), шри (красота) и вак (культурная речь), а также еще четыре качества – смритих (память), медха (рассудительность), дхритих (терпеливость) и кшама (умение прощать)». Слово ча указывает на то, что жены Дхармы во главе с Мурти и другие подобные женщины тоже относятся к вибхути Господа.

Пракашика-вритти

Здесь Верховный Господь говорит, что среди женщин Он – киртих (слава), шри (красота или удача), вак (приятная речь), медха (рассудительность), дхритих (стойкость или терпение) и кшама (умение прощать). Это можно понять двояко:

1) «Женские добродетели, такие как слава, красота, приятная речь, память, рассудительность, терпение и умение прощать, на самом деле – Мои добродетели». Все эти качества, проявленные в Сите Деви, Уме, Рукмини, Драупади и особенно во Враджа-гопи, представляют собой совершенства Самого Шри Кришны.

2) Из двадцати четырех дочерей Праджапати Дакши его дочери по имени Кирти, Медха, Дхрити, Смрити и Кшама – это женщины, совершенные во всех отношениях. Кирти, Медха и Дхрити вышли замуж за Дхарму; Смрити отдали в жены Ангире, а Кшама стала женой великого мудреца Пулахи. Шри – это имя дочери махариши Бхригу. Она родилась из лона Кхьяти, другой дочери Дакши. Ее взял в жены Сам Шри Вишну. А Вак – это дочь Брахмы. Сообразно именам этих семи женщин, каждая является божеством соответсвующего качества из тех, что упомянуты в стихе. Все эти женщины входят в число самых благословенных, и потому Шри Кришна относит их к Своим вибхути.

Текст 35

брихат-сама татха самнам гайатри чхандасам ахам

масанам марга-ширшо ‘хам ритунам кусумакарах

самнам – из гимнов Сама-веды; ахам – Я; брихат-сама – Брихат-сама; татха – а также; чхандасам – из санскритских стихотворных размаеров; (Я) гайатри – Гаятри; масанам – из месяцев; ахам – Я; марга-ширшах – ноябрь-декабрь (аграхайана); ритунам – из времен года; (Я) кусумакарах – цветущая весна.

Из гимнов Сама-веды Я – Брихат-сама, молитва Индры. Из стихов (стихотворных размеров) Я – гаятри, из месяцев Я – марга-ширша, а из времен года – цветущая весна (васанта).

Бхаванувада

Верховный господь уже сказал, что из Вед Он – Сама-веда. Теперь Он говорит, что в Сама-веде Он – Брихат-сама. На Брихат-саму указывает риг-мантра – твам риддхим хавамахе. Из стихотворных размеров Господа представляет тот, что именуется гаятри, а из времен года – кусума-акарах, цветущая весна.

Пракашика-вритти

Господь неотличен от Своей намы, гуны, лилы и возносимых Ему молитв (стути). Сама-веда содержит молитвы, которые являются олицетворением Господа. Поэтому Сама-веду называют лучшей из Вед и относят к числу божественных совершенств (вибхути). Гаятри раскрывает сварупу Кришны, за что ее именуют матерью Вед. Вот почему Господь упомянул гаятри в числе Его вибхути. Из месяцев к вибхути Господа относится месяц марга-ширша. В эту пору и не жарко, и не холодно, и потому множество ведических обрядов проводится именно в месяц марга-ширша. В самом его начале Кришна явил Свою раса-лилу – наиболее возвышенную из Его игр. В эту пору природа пробуждается, и земледельцы засеивают поля. Аграхайана означает «начало года», и потому Господь называет его Своим вибхути. А из времен года наилучшее – весна (васанта). Ее именуют риту-раджей, царем времен года. Весной природа сбрасывает свой старый наряд и расцветает новыми, свежими красками. Все существа – и движущиеся, и неподвижные – обретают новую жизнь. В эту пору Кришна катается на качелях и являет множество других лил. Кроме того, весна имеет особое значение, потому что именно в весной явился Шри Чайтанья Махапрабху, перенявший бхаву (настроение) и канти (цвет тела) Шримати Радхики – олицетворения махабхавы. Вот почему Господь назвал весну в числе Своих вибхути.

Текст 36

дйутам чхалайатам асми теджас теджасвинам ахам

джайо’сми вйавасайо’сми саттвам саттваватам ахам

чхалайатам – из тех, кто обманывает; асми – (Я) являюсь; дйутам – азартной игрой; теджасвинам – во всем великолепном; ахам – Я; теджах – великолепие; асми – (Я) являюсь; джайах – победой; асми – (Я) являюсь; вйавасайах – решимостью; саттваватам – в сильных; ахам – Я; саттвам – сила.

Наши рекомендации