Jorge Luis Borges (The Garden of Forking Paths)
По своей сути моё обязательство не трудное... Мне лишь нужно бессмертие, чтобы исполнить его.
Хорхе Луис Борхес (Сад расходящихся тропок)
Le désir fleurit, la possession flétrit toutes choses.
Marcel Proust (Les plaisirs et les jours)
Желание – предвестник цветения, власть – увядания.
Марсель Пруст (Утехи и дни)
Every story has a beginning, a middle, and an end. Not necessarily in that order.
Tim Burton
У каждой истории есть начало, середина и конец. Однако необязательно, что всё это идёт по порядку.
Тим Бёртон
A story has no beginning or end: arbitrarily one chooses that moment from which to look back or from which to look ahead.
Graham Greene (The End of the Affair)
У истории нет ни начала, ни конца; каждый сам произвольно выбирает тот самый момент, откуда можно оглянуться назад или взглянуть вперед.
ГрэмГрин(Конец романа)
Time can be a greedy thing; sometimes it steals the details for itself.
Khaled Hosseini (The Kite Runner)
Время может быть алчным; иногда, оно себе крадёт подробности.
Халед Хоссейни (Бегущий за ветром)
Rien n’est plus trompeur qu’une photo : on croit fixer un moment heureux pour l’éternité alors qu’on ne crée que de la nostalgie.
Guillaume Musso (Sauve-Moi)
Нет ничего обманчивее фотографий: мы думаем, что на веки фиксируем счастливые мгновения, лишь только умножаем ностальгию.
Гийом Мюссо (Спаси меня)
“I’m on a roller coaster that only goes up, my friend.” /When Patrick asks Gus how he’s feeling/
John Green (The Fault In Our Stars, chapter 1)
“Ты знаешь, друг, я на американских горках, и моя тележка ещё только поднимается вверх” /Место действия онкологический хоспис; Патрик спрашивает Гаса, как он чувствует/
Джон Грин (Виноваты звезды, глава 1)
Le bonheur est salutaire pour les corps, mais c'est le chagrin qui développe les forces de l'esprit.
Marcel Proust (Le temps retrouvé)
Счастье благотворно для тела, но только печаль развивает силу духа.
Марсель Пруст (Обретенное время)
We are all born ignorant, but one must work hard to remain stupid.
Benjamin Franklin
Мы рождаемся несмышлёными, но для того, чтобы быть дураком, нужно как следует потрудиться.
Бенджамин Франклин
The two most important days in your life are the day you are born and the day you find out why.
Mark Twain
В твоей жизни есть два самых важных дня; день, когда ты родился, и день, когда ты понял, для чего.
Марк Твен
Ships at a distance have every man's wish on board. For some they come in with the tide. For others they sail forever on the same horizon, never out of sight, never landing until the Watcher turns his eyes away in resignation, his dreams mocked to death by Time. That is the life of men.
Zora Neale Hurston (Their Eyes Were Watching God)
Далёкие корабли для всех воплощенье мечты. Для одних они приходят и уходят как приливы и отливы. Для других же они вечно плывут по незыблемому горизонту, никогда не исчезая из вида, и никогда не зная причала до тех пор, пока взор наблюдателя однажды не гаснет; глумится смерть над нашими мечтами, и в этом Время. И такова жизнь человека.
Зора Нил Хёрстон (Их глаза видели Бога)
Oh Time, you arise with parting!
Vladislav Khalyavking (The Operator)
О Время, ты от разлуки!
Владислав Халявкин (Оператор)
You Only Live Twice or so it seems,
One life for yourself, and one for your dreams.
You drift through the years and life seems tame,
Till one dream appears and love is its name.
And love is a stranger, who'll beckon you on,
Don't think of the danger or the stranger is gone.
This dream is for you, so pay the price.
Make one dream come true, you only live twice.
Nancy Sinatra (fromJames Bond007,- You Only Live Twice, 1967)
Ты живёшь только дважды, или это лишь мнится,
Одна жизнь для тебя, и одна твоим грёзам.
Ты идёшь через годы, и жизнь уже кажется тусклой,
Пока однажды перед тобою вдруг не возникает
Одна из тех полузабытых грёз,
Чьё имя – любовь.
А любовь - незнакомка, что тебя позовёт за собой,
Не думай об опасности, или незнакомка уйдёт.
Эта мечта, твоя мечта. И надо расплатиться!
Пусть же твоя мечта осуществится, ты живешь только дважды.
Нэнси Синатра (для фильма Джеймс Бонд 007 – Живёшь только дважды, 1967)
If my life on Earth must end, let it end with a promise.
Let it end with hope.
Beth Revis (Across the Universe)
Если моя жизнь на Земле однажды закончится, то пусть она завершится обещанием. Пусть она завершится с надеждой.
Бет Ревис (Через Вселенную)
If my life wasn’t funny it would just be true, and that is unacceptable.