Отглагольное существительное (Verbal Noun)
4. Окончание -ing имеют не только причастие и герундий, но и отглагольное существительное, которое обладает всеми свойствами существительного: а) имеет форму множественного числа; б) употребляется с артиклем; в) может определяться прилагательными; г) в предложении может выполнять все функции существительного; д) после отглагольного существительного часто следует существительное с предлогом of.
The reading of books is useful. Чтение книг - полезно.
Примечание. Отглагольное существительное переводится только существительным:
Human beings cannot live without oxygen. Люди не могут жить без кислорода.
Урок 9, III
Причастие прошедшего времени (Past Participle)
1. Причастие прошедшего времени, или III форма глагола (Past Participle), у стандартных (правильных) глаголов имеет окончание -d (-ed) (см. таблицу неправильных глаголов - табл. 30 на с. 315).
Причастие прошедшего времени на русский язык переводится страдательным причастием, окончивающимся на -енный, -емый, -тый.
Divided разделенный
Studied изучаемый, изученный
Taken взятый
Примечание. Словари не указывают III форму стандартных глаголов, так как она совпадает со II формой. Поэтому для определения значения причастия с окончанием -ed (-d) следует отбросить -ed (-d), отыскать в словаре перевод соответствующего инфинитива и образовать от него причастие, например: asked (ask спрашивать)→ спрошенный.
Причастия нестандартных глаголов включены в словари по алфавиту и обозначаются p.p. (Past Participle); рядом указывается соответствующий инфинитив, например: given p.p. от give.
Урок 13, III
Синтаксические функции Past Participle
Past Participle может быть в предложении:
1) определением, стоящим а) перед определяемым существительным. The delivered lecture was very interesting. - Прочитанная лекция была очень интересная (какая лекция? - прочитанная) или б) после определяемого существительного. В этом случае при переводе на русский язык Past Participle ставится перед определяемым словом:
The lecture delivered interested everybody. - Прочитанная лекция заинтересовала всех (какая лекция? - прочитанная);
2) частью определительного причастного оборота, стоящего после определяемого существительного:
The lecture delivered yesterday by Prof. Smirnov was very interesting (какая лекция? - прочитаннаяпроф. Смирновым).
Урок 4, VII (1)
Таблица 26
Предлоги (Prepositions)
Основные пространственные предлоги
at | to | from |
Местонахождение (где?) у предмета, у лица: Не is atthe window. (у)в здании, во время процесса (действия): Не is atthe cinema. (в)He is at the lecture. (на) | Движение (куда?) no направлению к предмету, к лицу: Go to the table, please. (к)в здание, к месту действия: Go tothe institute. (в)Go to the lecture. (на) | Движение (откуда?) удаление от предмета, от лица: I came back frommy friend’s at 7 o’clock. (oт)из здания, с местадействия: I come home fromthe institute at 4 o’clock. (из)He came fromthe lectures late. (c) |
in | into | out of |
Местонахождение (где?)внутри ограниченного пространства: I am inthe room.(в) | Движение (куда?) внутрь ограниченного пространства:Come into the room, please. (в) | Движение (откуда?) из ограниченного пространства: I take the book out of my bag. (из) |
on | ||
Местонахождение (где?) на поверхности: The pen is onthe table. (на) |
Урок 4, VII (2) Временны е предлоги
At, on, in могут употребляться в качестве временных предлогов. At употребляется с точным временем: I get up at 7 a.m. (ante meridiem - до полудня). - Я встаю в 7 часов
Утра. I come back at 7 p.m. (post meridiem - после полудня). - Я возвращаюсь в 7 часов вечера.
On употребляется с а) днями недели и б) календарными датами: a) on Monday ['mAndi] - в понедельник; on Tuesday ['tju:zdi] - во вторник; б) on the 12th of January - 12 января. In употребляется с названиями а) месяцев; б) времен года; в) с года
ми; г) частью суток: a) in January - в январе; б) in winter - зимой; in spring - весной; in summer -летом; in
autumn - осенью; в) in 2005 - в 2005 году; г) in the morning - утром; in the afternoon - после полудня; in the
Evening - вечером.
Урок 4, VII (3)
Таблица 27
Прочие предлоги
Английские предлоги | Их перевод | Примеры | |
about | о no | aboutMoscow aboutthe room | о Москве no комнате |
above | над | abovethe table | над столом |
across | через | acrossthe road | через дорогу |
after | после | after2 o'clock | после двух часов |
against | против | againstthe diseases | против болезней |
along | вдоль (по) по | alongthe street alongthe arm | вдоль по улице по руке |
among | среди (многих) | amongthe students | среди студентов |
around | вокруг по | aroundthe table aroundthe ward | вокруг стола по палате |
before | перед до(раньше) | beforedinner before2 o̓clock | перед обедом до (раньше) двух часов |
behind | за (позади) | behindthe sternum | за (позади) грудиной |
below | ниже | belowthe liver | ниже печени |
between | между (двумя) | betweenthe lungs | между легкими |
by | к рядом, у | by2 o'clock bythe window | к двум часам у (возле) окна |
down | по, вниз | downthe arm | вниз по руке |
during | в течение во время | duringthe lecture | в течение (во время) лекции |
for | в течение на для за от | for2 hours for2 days forme forpeace forthe grippe | в течение двух часов на два дня для меня за мир от гриппа |
Окончание табл. 27
Английские Их перевод Примеры
Предлоги from- to (till)
От- до
From 2 to (till) 4
От двух до четырех
Inside
Внутри
Inside the abdomen
Внутри брюшной полости
Near
Возле
Near the hospital
Рядом с больницей
Рядом
Over
Над
Over the head
Над головой
Свыше
Over 60 years
свыше (старше) 60 лет
Since
с
Since 2 o'clock
С двух часов
С тех пор
Since then
С тех пор
Through
Через
Through the vessels
По сосудам
по
Through the septum
Через перегородку
Under
Под
Under the diaphragm
Под диафрагмой
up
Вверх
Up the lower
Вверх по нижней конеч
Extremity
Ности
Within
В пределах
Within a year
В течение года
Without
Без
Without the treatment
Без лечения
Урок 27, III
Послелоги
В английском языке есть ряд глаголов, которые в сочетании со следующими непосредственно за ними послелогами (наречия, предлоги) приобретают иное значение, например:
to bring переносить, перевозить - to bring up воспитывать;
to carry нести, везти - to carry on вести, проводить - to carry out выполнять.
Урок 51, VI
Союзы и союзные слова
Сочинительные союзы: and и, abut но, и; or или; as well as так же- как; not only- but also не только- но и; both- and и- и; either... or или... или; neither- nor ни... ни.
Подчинительные союзы и союзные слова: that что, который; who кто, который; whose чей; which который; when когда; where где, куда; how как; why почему, зачем; as так как; в то время как; after после того как; since с тех пор как; поскольку; так как; before до тех пор, пока; for так как; because потому что; если; as if, as though как будто бы, как если бы; lest чтобы не; as- asтакой же- как и; not so- as не такой- как; than чем; though хотя; in order that для того, чтобы; provided при условииесли; unless если- не; until до тех пор, пока не; as soon as как только; till до тех пор, пока. Урок 28, IV Парные союзы both- and, either- or, neither- nor
Русским союзам как- так и, и- и соответствует английский союз both- and: