Unit 1. The diseases of the respiratory tract
Грамматика: времена группы Perfect Continuous.
LESSON 34
HOME ASSIGNMENTS
I. Ответьте на вопросы:
Назовите формулу времен группы Continuous. 2. Поставьте глагол to be в этой формуле в Perfect и скажите, формула какой группы времен получилась. 3. Какой вспомогательный глагол изменяется по временам в этой формуле? Как называются такие времена?
4. Прочтите примеры и скажите, какое действие показывает глагол в Perfect Continuous и когда это действие происходит? 5. Как переводится глагол во временах группы Perfect Continuous?
I have been examining the patient for half an hour. Я обследую этого больного (уже) полчаса.
I had been examining the patient for half an hour when you came. Я обследовал больного (уже) полчаса, когда вы пришли.
II*. Найдите сказуемые, назовите формулу, по которой они образованы. Предложения переведите:
The patient has been making a slow recovery for a month. 2 We shall have been investigating this case for three weeks by the end of the year.
The patient had been coughing for a month by the time he was admitted to the hospital.
III. Перепишите пары предложений, подчеркните сказуемые и определите, в чем их различие. Предложения переведите:
1. a) I am waiting for the findings of my blood analysis. б) I have been waiting for the findings of my blood analysis for an hour. 2. a) Dry rales are disappearing slowly. б) Dry rales have been disappearing during this week.
3. a) The nurse is giving the injections. б) The nurse has been giving the injections for two hours.
IV. Напишите вопросы к выделенным членам предложения:
My mother has been suffering from a bad pain in the substernal area for three hours. 2. The patient had been complaining of a considerable muscular pain before he was admitted to the hospital. 3. By 3 o’clock the professor will have been delivering the lecture for half an hour.
V. Запомните чтение следующих слов. Найдите их перевод ниже:
lobular ['lfbjυlə], focus ['fəυkəs] (pl foci ['fəυsai]), cyanosis [,saiə'nəυsis], bronchiole ['brɒŋkiəυl], crepitation [,krepi'teiʃn], diffuse [di'fju:s], differentiate [,difə'renʃieit], pleurisy ['plυərisi].
Дифференцировать; бронхиола; крепитация, хруст, потрескивание; плеврит; цианоз, синюшность; очаг (очаги); дольчатый, дольковый, лобулярный; диффузный, разлитой.
VI. Выучите следующие слова: gradually ['grfd3υəli] adv постепенно, последовательно improve [im'pru:v] v улучшаться accompany [ə'kAmpəni] v сопровождать; сопутствовать occlusion [ə'klu:3n] nзакупорка purulent ['pjυərələnt] а гнойный, гноящийся sputum ['spju:təm] n мокрота accelerate [fk'seləreit] v ускорять(ся), учащать(ся) reduce [ri'dju:s] v понижать, ослаблять, уменьшать dullness ['dAlnis] n тупость, приглушение spleen [spli:n] n селезенка enlarge [in'lae] v увеличивать(ся), расширять(ся), разрастать(ся) sign [sain] n признак, симптом intensity [in'tensiti] n напряженность; сила; яркость; плотность shadow ['ʃfdəυ] n тень; v затемнять severe [si'viə] а резкий, сильный, тяжелый, серьезный (о болезни) unit ['ju:nit] n единица; единица измерения; отделение
VII. Прочтите и переведите следующие слова и словосочетания:
1) occlusion [ə'klu:3n]: the occlusion of the artery, the occlusion of the small intestine, to reveal the intestine occlusion;
2) sputum ['spju:təm]: purulent sputum, thick sputum, the analysis of the sputum failed to reveal cellular elements;
3) sign [sain]: abnormal signs, the signs of the disease, these signs indicated the presence of inflammation;
4) severe [si'viə]: a severe form of the disease, a severe inflammation, to suffer from a severe cardiovascular disease, to suffer a severe form of the grippe.
VIII. Переведите следующие однокоренные слова:
Appear, appearing, appeared, appearance; disappear, disappearance, reduce, reduced, reducing, reduction; large, enlarge, enlarged, enlarging, enlargement; improve, improving, improved, improvement; intensity, intensive, intensively, intensify.
IX. Закончите следующие предложения, выбрав нужный по смыслу вариант окончания:
1. The spleen is the organ (a) located in the left side of the abdominal cavity behind the stomach, (б) located in the right side of the thoracic cavity behind the lung. 2. Urulent sputum (a) never contains any microorganisms, (б) always contains some microorganisms. 3. The patient with severe form of pneumonia (a) was allowed to attend the treatment at the polyclinic, (б) was admitted to the in-patient therapeutic department of the hospital.