Крылатые выражения и пословицы. Alma mater. Nota bene. Tabula rasa
Alma mater. Nota bene. Tabula rasa. Et cetera (etc.); exempli causa; exempli gratia (e.g.); id est (i.e.); notum est; paulo post. Salve(te)! Vale(te)! Qui scribit, bis legit. Qui seminat mala, melet mala.
Алфавит.
В латинском алфавите, используемом в медицинской и фармацевтической терминологиях, выделяют 24 или 25 букв, в зависимости от того, используется ли буква J.
Написание | Название | Произношение | Пример | |
Аа | a/a | [а] [a] | albus [альбус] | |
Вb | be/бэ | [б] [b] | bulbus [бульбус] | |
Сс | ce/цэ | [ц] [ts] [к] [k] | cito [цито] caput [капут] | |
Dd | de/дэ | [д] [d] | derma [дэрма] | |
Ее | e/э | [э] [e] | emplastrum [эмпляструм] | |
Ff | ef/эф | [ф] [f] | farina [фарина] | |
Gg | ge/гэ | [г] [g] | gemma [гэмма] | |
Hh | ha/га | как украинское [г] [h] | homo [гомо] | |
Ii | i/и | [и], [й] [i] [j] | infusum [инфузум] | |
Jj | jota/йот | [й] [j] | major [майор] | |
Кк | ka/ка | [к] [k] | Kalium [калиум] | |
Ll | el/эль | [ль] [l’] | lac [ляк] | |
Mm | em/эм | [м] [m] | magnus [магнус] | |
Nn | en/эн | [н] [n] | numerus [нумэрус] | |
Оо | o/о | [о] [o] | oculus [окулюс] | |
Рр | pe/пe | [п] [p] | pilula [пилюля] | |
ku/кв | [кв] [kv] | quantum [квантум] | ||
Rr | er/эр | [р] [r] | remedium [рэмэдиум] | |
Ss | es/эс | [с] [s] [з] [z] | sirupus [сирупус] Rosa [роза] | |
Tt | te/тэ | [т] [t] | tela [тэля] | |
Uu | u/у | [у] [u] | usus [узус] | |
Vv | ve/вэ | [в] [v] | vitrum [витрум] | |
Xx | ix/икс | [кс] [ks] [гз] [gz] | extractum [экстрактум] exemplar [эгзэмпляр] | |
Yy | ypsilon/ ипсилон, ygrek/игрек | [и] [i] | Hydrogenium [гидрогэниум] | |
Zz | zeta/зэта | [з] [z] [ц] [ts] | Oryza [ориза] Zincum [цинкум] |
Звуки и буквы делятся на согласные и гласные.
Согласным звукам соответствуют буквы b, с, d, f, g, h, k, 1, m, n, p, q, r, s, t, v, x, z. Гласным звукам соответствуют буквы: а, о, u (твердым гласным), е, i, у (мягким гласным).
Поскольку латинский язык считается мертвым, то в латинском языке используют произношение родного языка, т.е. мы будем говорить, используя звуки русского или украинского языка.
Гласные (Vocales).
Каждая гласная буква в латинском языке может быть долгой или краткой от природы (ex natura) или по положению (ex positione). Долгий гласный принято обозначать надстрочным знаком - , а краткий гласный – . в классической латыни долгий гласный был в два раза протяжнее краткого. Сегодня в произношении долгота и краткость гласной не различаются, и долгая и краткая гласная произносятся одинаково.
В словарях и учебниках указывают только долготу или краткость от природы. В остальных случаях необходимо уметь определить долготу или краткость гласной самостоятельно. Долгота и краткость помогают определить место постановки ударения (т.е. правильное чтение и произношение), лексическое и грамматическое значение слова. ди долгая и краткая гласная произносятся одинаково.у или краткость гласной.
Sero – я сею; sero – поздно.
Liber – книга; liber – свободный.
Venit – он пришел; venit – он приходит.
Правила краткости.
1. Гласный краток перед гласным или буквой H.
contraho — стягиваю, facies — поверхность.
2. Гласный краток перед сочетанием согласных букв B, P, D, T, G, C с буквами L или R (в сочетаниях, которые в латыни принято называть muta cum liquida); и перед греческими сочетаниями TH, RH, CH, PH, QU.
vertebra —позвонок, antiquus – давний, древний.
Правила долготы.
1. Гласный долог перед двумя и более согласными, а также перед X и Z.
extensor — разгибатель (мышца), ligamentum — связка, reflexus — рефлекс.
2. Дифтонги всегда долгие.
diaeta – диета, amoeba —амеба.
Диграфы.
Диграфом называют сочетание двух букв, которое всегда передает один звук.
AE – [e]: praemium, praesens, aether.
OE – [ :] poena, pharmacopoea, oedema.
Если над диграфом стоит знак долготы, диграф читается как две отдельные буквы.
aer, aer – [ae] воздух;
poeta, poeta – [oe] поэт.
Дифтонги.
Дифтонгом называют сочетание двух букв, которое всегда передает двузвучие.
EU – [eu]: Europa – Европа.
AU – [au]: Aurum – золото.
Следует отметить, что дифтонг EUвстречается в латинском языке чрезвычайно редко (Europa, neuter), обычно же сочетание букв E + U не составляет дифтонга (osseus, a, um; corneus, a, um).
Особенности гласных букв.
В отличие от русского языка все согласные перед буквой E произносятся твердо: педиатр – paediater.
Буква Y употребляется только в словах греческого происхождения для передачи греческой буквы Y.
Согласные (Consonantes).
Некоторые согласные буквы и буквосочетания латинского языка имеют особенности произношения.
Согласные буквы.
С – [ts] перед гласными E, I, Y и диграфами AE, OE: processus, acidum, cytus, caecum, coelia.
С – [k] в остальных случаях: caries, costa, medicus, pancreas, lac.
J – [j] не употребляется в словах греческого происхождения, так как там не было звука [j] Iodum, majalis.
К – [k] встречается очень редко, в словах нелатинского происхождения: Кalium, hypoglykaemicus.
L – [l’] всегда произносится мягко: animal, lacrima, collum.
Q – [kv] всегда употребляется только вместе с буквой U – QU: aqua, quinque, squama.
S – [s] sutura, species, scarlatina, sepsis.
S – [z] между гласными, а также между гласным и сонорными согласными L, M, N, R: basis, mensis, diagnosis, organismus, neoplasma. Однако, обратите внимание, что это правило не действует на стыке приставки и корня.
X – [ks] apex, radix, maximus.
X – [gz] в положении между гласными: exitus, exemplum.
Z– [z] в словах греческого происхождения: zona, eczema.
Z – [ts] в словах негреческого происхождения: Zincum, influenza.
Сочетания согласных букв, стоящие перед гласной.
NGUа – [ngv] перед гласными: sanguis, lingua.
NGU – [ngu] перед согласными: ungula, unguentum.
SUа – [sv] когда входит в один слог со следующей за ним гласной: sua-vis, con-sue-tu-do. (В таких словах как suadeo, suesco, suavis и производных от них).
SUа – [su] когда составляет целый слог, а следующая за ним гласная относится к другому слогу: su-us, su-a, su-um.
TIа – [tsi] articulatio, eminentia, solutio.
TIа – [ti] если перед буквосочетанием стоят буквы S, X, T: mixtio, combustio, bestia.
Греческие буквосочетания.
CH – [h] Chloroformium, charta, chondroma.
PH – [f] phalanx, pharmaceuta, pharmacon.
RH – [r] rhaphe, Rheum, rhinitis.
TH – [t] thorax, asthma, therapia.
SCH – [sh] schola, schisma.
Лексический минимум.