Наименования мест происхождения товаров
1. Беликова К. Охрана географических указаний и наименований места происхождения товара в Европейском Союзе // Интеллектуальная собственность. Промышленная собственность. 2011. № 1.
2. Бобров М.Е. Товарный знак и наименование юридического лица: коллизия прав // Адвокат. 2013. № 12.
3. Гаврилов Э.П., Данилина Е.А. Практика охраны наименований мест происхождения товаров: что изменилось? // Патенты и лицензии. 2006. № 1.
4. Гаврилов Э.П., Гаврилов К.М. Правовая охрана наименований мест происхождения товаров: необходимы серьезные изменения // Патенты и лицензии. Интеллектуальные права. 2014. № 4.
5. Горленко С.А. Правовая охрана наименований мест происхождения товаров. М., 1994.
6. Горленко С.А. Наименования мест происхождения товаров для минеральной воды: проблемы охраны // Патенты и лицензии. 2006. № 9.
7. Горленко С.А. Охрана наименований мест происхождения товаров: актуальные проблемы // Патенты и лицензии. 2010. № 3.
8. Горленко С.А., Кирий Л.Л. Совершенствование законодательства в области наименований мест происхождения товаров и географических указаний // Патенты и лицензии. Интеллектуальные права. 2013. № 12.
9. Горленко С.А. Совершенствование международной системы правовой охраны наименований мест происхождения товаров и географических указаний // Патенты и лицензии. Интеллектуальные права. 2016. № 1.
10. Еременко В.И. О правовой охране наименований мест происхождения товаров в России // Законодательство и экономика. 2012. № 5.
11. Еременко В.И. О проекте регионального договора в сфере товарных знаков и наименований мест происхождения товаров // Законодательство и экономика. 2013. № 7.
12. Еременко В.И. Наименования мест происхождения и географические указания: международно-правовой аспект // Законодательство и экономика. 2016. № 7, 8.
13. Елисеев В. Товарный знак и наименование места происхождения товара в рамках Единого экономического пространства // Интеллектуальная собственность. Промышленная собственность. 2013. № 12.
14. Ионова О.В. Международные соглашения по охране наименований мест происхождения товаров. Обзор основных положений. Новосибирск, 1992.
15. Кирий Л.Л. Географические указания как средство экономического развития регионов // Патенты и лицензии. Интеллектуальные права. 2013. № 7.
16. Кирий Л.Л. Правовая охрана географических указаний и наименований мест происхождения товаров // Патенты и лицензии. Интеллектуальные права. 2016. № 12; 2017. № 1.
17. Китайский В.Е. Правовая охрана народных промыслов и традиционных продуктов России. М., 2006.
18. Клименко Л.Ф. Проблемы использования географических названий в маркировке товара // Право и экономика. 1999. № 9.
19. Кондратьева Е.А. Особенности правового режима наименования места происхождения товара // Юрист. 2011. № 8.
20. Тыцкая Г.И., Мамиофа И.Э., Мотылева В.Я. Правовая охрана товарных знаков, фирменных наименований, указаний и наименований мест происхождения товаров в капиталистических странах. М., 1985.
Фирменные наименования
1. Брюхова М.С., Бобровский Д.А. Законодательство о фирменных наименованиях: как исправить противоречия? // Патенты и лицензии. Интеллектуальные права. 2013. № 10.
2. Волчинский В.К. Понятие и содержание фирменного наименования // Вестн. МГУ им. М.В. Ломоносова. Сер. 12: Право. 1973. № 1.
3. Гаврилов Э. О праве на фирменное наименование // Хозяйство и право. 2008. № 10.
4. Данилова Е.Н. Фирма и название предприятия. Пг., 1915.
5. Еременко В.И. Право на фирменное наименование в части четвертой ГК РФ // Законодательство и экономика. 2008. № 3.
6. Еременко В.И. Фирменные наименования и коммерческие обозначения: мифы и реальность // Законодательство и экономика. 2015. № 11.
Каминка А.И. Очерки торгового права / под ред. и с предисл. В.А. Томсинова. М., 2007.
8. Мельников В. Столкновение прав на фирменное наименование и на товарный знак // Интеллектуальная собственность. Промышленная собственность. 2007. № 5.
9. Рожкова М., Ворожевич А. Фирменное наименование – «чужой» среди объектов интеллектуальных прав // Хозяйство и право. 2014. № 10.
10. Розенберг В.В. Фирма. Догматический очерк. СПб., 1914.
Коммерческие обозначения
1. Еременко В.И. Фирменные наименования и коммерческие обозначения: мифы и реальность // Законодательство и экономика. 2015. № 11.
2. Рожкова М.А. Коммерческое обозначение: можно ли защитить исключительные права на него в условиях существующего в России правового регулирования? // Вестник экономического правосудия Российской Федерации. 2015. № 2.
3. Свищева Е.И. Понятие коммерческого обозначения как охраняемого объекта интеллектуальных прав // Право и экономика. 2014. № 6.
4. Фролова Н. Пределы действия исключительных прав на коммерческое обозначение // Интеллектуальная собственность. Промышленная собственность. 2012. № 8.
5. Харитонова Ю. Особенности реализации прав на коммерческое обозначение // Хозяйство и право. 2016. № 11.
6. Шишкин Д.А. Правовой режим коммерческого обозначения: практические проблемы и пути их решения // Хозяйство и право. 2016. № 6.
7. Юрга В. Коммерческое обозначение: проблемы правового регулирования // Хозяйство и право. 2010. № 9.
З а д а ч и
1.ООО является обладателем исключительного права на товарный знак в виде словесного обозначения «Царское» для товаров классов 21, 32, 33 (алкогольные напитки), 42 (обеспечение пищевыми продуктами и напитками) МКТУ и использует его на упаковке производимой им алкогольной продукции, в том числе пива.
Индивидуальный предприниматель Б., являясь обладателем исключительного права на комбинированный товарный знак со словесным элементом «NDR Царское» с более поздней датой приоритета для ряда товаров класса 29 (арахис обработанный, креветки, миндаль обработанный, орехи обработанные, чипсы, рыба, рыба соленая, рыба сушеная, кальмары обработанные, кальмары сушеные) и класса 30 МКТУ, организовал производство и сбыт перечисленных товаров, на упаковку которых он нанес товарный знак «NDR Царское».
ООО подало в Роспатент возражение против регистрации товарного знака «NDR Царское», указывая, что оспариваемое обозначение сходно до степени смешения с товарным знаком «Царское», а следовательно, регистрация такого товарного знака противоречит требованиям ст. 1483 ГК.
Решением Роспатента в удовлетворении возражения ООО отказано со ссылкой на 2 обстоятельства:
1) сопоставляемые товарные знаки имеют слабую степень сходства,
2) они зарегистрированы в отношении неоднородных товаров и услуг.
Не согласившись с решением Роспатента, ООО оспорило его в Суде по интеллектуальным правам.
Дайте правовую оценку доводам ООО и Роспатента.
Какие обстоятельства должны быть приняты во внимание при установлении (1) сходства обозначений до степени смешения и (2) однородности товаров?
Какое решение должен принять суд?
2.Российский производитель парфюмерии, желая увеличить продажи своей продукции, принял решение о запуске производства мужского одеколона под названием «Jameson», который должен был выпускаться в зеленых стеклянных флаконах, напоминающих по своей форме бутылку. На фабрике была изготовлена пробная партия одеколона и по результатам тестирования продукция была рекомендована к серийному производству.
Для того чтобы обезопасить себя от возможных претензий со стороны обладателя словесного товарного знака «Jameson», директор завода поручил штатному юрисконсульту проработать вопрос о возможных рисках, которые возникнут в случае начала серийного производства одеколона «Jameson» на фабрике.
Юрист предприятия выяснил, что словесный товарный знак «Jameson» имеет международную регистрацию в отношении товаров 3-го, 18-го и 33-го классов МКТУ, однако в отношении товаров 3-го класса МКТУ («парфюмерные изделия») данный товарный знак его правообладателем фактически никогда не использовался. Основываясь на этих сведениях, юрист доложил директору о возможности подачи в суд иска с требованием о досрочном прекращении правовой охраны соответствующего знака на территории России по 3-му классу МКТУ с тем, чтобы ирландская компания - производитель виски - не смогла обвинить российскую парфюмерную фабрику в нарушении своих исключительных прав на товарный знак «Jameson».
Дайте правовую оценку возникшей ситуации и оцените юридические перспективы действий, предложенных юрисконсультом фабрики.
3.Основываясь на действующем российском законодательстве и правоприменительной практике, проанализируйте перспективы регистрации следующих словесных обозначений в качестве товарных знаков (при этом данные государственного реестра товарных знаков приниматься во внимание не должны):
1) «Хохлома» (для изделий ручной работы);
2) «Чебурашка» (для игрушек);
3) «Калина красная» (для водки);
4) «Париж» (для супермаркета);
5) «Ленинский» (для торгового центра);
6) «Штирлиц» (для кафе);
7) «Краснодарский чай» (для чая);
8) «Живое пиво» (для пива);
9) «Утренние» (для биологически активных добавок);
10)«Хороший» (для сыра).
Т Е М А 8