Вмешательство в систему верований (частный случай терапевтического задания)

1. Устанавливается, какое изменение надо произвести – в данном случае, изменение ограничивающего верования.

2. Проектируется прямое переживание (то есть переживание на уровне ПД), которое должно послужить сильным контрпримером к ограничивающему верованию.

3. Переживания, называемые контрпримерами, создаются без сообщения клиенту на уровне сознания намерения или желательного следствия спроектированного переживания. Это самым удивительным образом достигается, когда переживание погружается внутрь некоторой задачи, которую клиент сознательно не связывает с желательным для него результатом. Читатель оценит этот прием из следующего ниже конкретного примера.

Заметим, что в предыдущем формате нет речи о какой-либо попытке понять ограничивающее верование, обнаружить его происхождение в биографии клиента или довести такую информацию до его сознания. Предположение, лежащее в основе этого класса стратегий (терапевтических заданий) соответствует следующему принципу:

…если мы сможем эффективно манипулировать основными представлениями клиента через его подлинные переживания на уровне ПД, то вследствие этого изменится поведение клиента и его система верований.

Мы утверждаем, что изменение представлений клиента с помощью задания (в следующем примере – посредством прямого переживания на уровне ПД) обобщается на поведение и на его эпифеномены – построения, проходящие через такие представления, как сознание и системы верований.

Конкретный пример: Формат вмешательства в систему верований

В начале 80-х годов к Джону Гриндеру обратился его близкий друг, попросившая его в виде особого одолжения принять в качестве клиентки одну из ее сотрудниц, женщину по имени Сьюзен. Ей недавно поставили диагноз рака, объяснив ей, что через несколько месяцев рак полностью разовьется и она умрет.3

Гриндер согласился. Первая беседа обнаружила ряд возможных способов подхода, от глубокого изменения в браке Сьюзен до радикальной реорганизации ее собственного восприятия важности разных вещей. Но наиболее интригующей была следующая находка: пользуясь стратегией слушания внутреннего смысла, Гриндер обнаружил довольно частое употребление подсознательно подчеркиваемого Сьюзен выражения, в котором она прямо говорила:

Справиться с этим раком означало бы, что весь мой мир перевернулся бы вверх дном.

Подчеркнутая часть этого предложения выделялась Сьюзен каждый раз, когда она его произносила.

Слушание внутреннего смысла представляло собой особую слуховую стратегию, развитую Гриндером и Бендлером во время их моделирования Эриксона. Они обнаружили аналогичное подчеркивание, которое было одной из стратегий Эриксона, используемой им в разговорной гипнотической коммуникации, чтобы без ведома сознания клиента довести до его подсознания некоторое послание. Аналоговое подчеркивание происходит, когда некоторый несловесный сигнал систематически связывается с особыми частями словесного сообщения таким образом, что при соединении этих несловесно отмеченных частей словесного сообщения образуется отдельное связное сообщение, направленное подсознанию слушающего клиента. У Эриксона был ряд весьма изощренных способов это делать. Аналоговое подчеркивание могло быть весьма простым, как, например, сдвиг тональности каждый раз, когда он произносил часть «особого» сообщения; подсознание клиента собирало слова и выражения, отмеченные таким образом, в независимое сообщение и реагировало на него; в других случаях подчеркивание могло быть весьма тонким, например, оно выполнялось физическим положением его головы, когда он говорил с клиентом.4 Далее, словесный материал мог быть очень прост, как приведенное ниже предложение, где подчеркнутая часть выделялась сдвигом тональности:

Люди могут, Майк, глубоко расслабиться во время разговора.

В других случаях этот материал может быть весьма сложным, состоящим из разных историй, не связанных между собой, но содержащих некоторые части, отмеченные одинаковым образом, так что подсознание должно соединить эти отдельные части в единое сообщение, как показано на приведенной ниже схеме:

Вмешательство в систему верований (частный случай терапевтического задания) - student2.ru

Подсознательное обнаружение отдельных, но аналогично подчеркнутых частей этого ряда историй позволяет подсознанию открыть выраженное ими сообщение, принять его и реагировать на него.

Когда Гриндер и Бендлер усвоили стратегию аналогового подчеркивания Эриксона, они были удивлены, заметив, что их клиенты часто подчеркивали аналогичным образом части своей речи.

Эти особые сигналы подсознания клиента терапевту (или любому способному их услышать) принимают различные формы, в число которых входит неоднозначность. Один из простейших случаев этого явления произошел с одной немыслимой клиенткой5, приведенной к Бендлеру и Гриндеру психиатром из области Залива.* Эта клиентка испытывала, среди прочего, кинестетическую галлюцинацию, в которой она ощущала, что по всему ее телу ползали насекомые.

В течение первых трех минут разговора по поводу этих галлюцинаций клиентка посмотрела прямо в глаза Бендлеру и Гриндеру и сказала каждому из них:

Мой муж раздражает меня!*

Это был полный диагноз!

Рассказ продолжается:

Сьюзен выделила фразу «Мой мир перевернулся бы вверх дном» много раз – переменой интонации, позицией тела и выражением лица. Случилось так, что в это время Гриндер проходил тренировку по высшему пилотажу. Ему повезло, что его учителем был Дэвид Гастер, превосходный пилот, бывший член Британской команды высшего пилотажа «Красные стрелы» и замечательный преподаватель. Гриндер решил использовать в терапевтических целях особые ресурсы, доступные ему в то время.

Сьюзен была гордая особа, настаивавшая на том, чтобы каким-то образом уплатить Гиндеру за его работу с ней. При первой встрече с ним она спросила его, не может ли она выполнить какое-нибудь поручение, чтобы оплатить стоимость его работы. Гриндер позвонил Сьюзен и объяснил, что он договорился встретиться с представителем британской компании, специализирующейся на спортивных самолетах, но неожиданно ему позвонил один из клиентов его корпорации и оказалось, что ему надо быть в Денвере в точности в тот день, когда этот представитель прибудет в Санта-Крус. Поэтому он попросил Сьюзен взять на себя встречу с этим представителем и получить от него информацию, нужную ему для решения, покупать ли ему этот спортивный самолет. Она колебалась, так как не имела никакого опыта в авиации, и уж конечно ничего не знала о малых самолетах этой категории. Гриндер заверил ее, что даст ей список вопросов и что ее задача сведется к простой беседе с представителем и получению нужной информации.

В назначенный день Сьюзен, красиво одетая по этому случаю, встретилась в условленное время с Дэвидом Гастером в аэропорту Скотс Вэлли Скайпарк. Мистер Гастер выразил некоторое замешательство по поводу того, что он приехал для этой встречи из Англии, а мистер Гриндер даже не явился. Сьюзен сумела уверить его, что соберет информацию, нужную Гриндеру для правильного решения о покупке самолета. Гастер ворчливо согласился и спросил Сьюзен, какая информация ей нужна. Сьюзен надлежащим образом справилась со списком вопросов, доставленным ей Гриндером (в действительности составленным самим Гастером). В конце списка Гастер настоял, чтобы Сьюзен прямо ознакомилась с самолетом для объяснения различий, о которых она спрашивала. Сьюзен, очарованная к этому времени Дэвидом, согласилась, и они оказались на предангарной площадке близ аэропорта, где Гастер объяснял тонкости самолета несколько смущенной, но внимательной Сьюзен.

Окончив свой список вопросов, Сьюзен поблагодарила Гастера за его любезность и терпение, с которым он все ей объяснил, и собралась уходить. Когда она повернулась, чтобы уйти, Гастер вдруг спросил ее, куда она идет. Она ответила, что собрала уже информацию, которая нужна Гриндеру. Но Гастер указал, что если Гриндер в самом деле пилот-спортсмен и квалифицированный покупатель, он захотел бы почувствовать самолет, и что просто невозможно принять решение о покупке без такой информации. Прежде чем она смогла выпутаться из этого глубокого нарушения паттерна, Сьюзен оказалась привязанной к переднему сидению самолета с парашютом (по правилам Федерального Агентства Авиации), со шлемом на голове и с микрофоном. Читатель может представить себе, что случилось дальше.6

У Сьюзен, как говорится, произошла спонтанная ремиссия.

Различители, применяемые в приложениях НЛП и описанные перед последним подробным примером, отчетливо отличают НЛП от всех других систем профессиональной работы изменения, за исключением систем изменения, основанных на бихевиористской психологии. Есть ряд способов, позволяющих легко отличить НЛПпр от этих бихевиористских систем.

Бихевиорист, в силу самих ограничений философии науки (логический позитивизм), из которой выводится его система, ограничен в своих вмешательствах манипуляцией внешними переменными, то есть переменными, относящимися к окружению. Исторически эти переменные описываются такими терминами как подкрепление, совпадение, темп угасания и т.д., и применение их в самом деле было спасительным и желательным сдвигом по сравнению с интерпретирующими системами так называемых терапий инсайта (insight therapies). Однако за это приходилось платить чрезмерную цену. Черный ящик был закрыт. Более конкретно, для любой системы изменения с этим ограничением буквально прегражден доступ к внутренним структурам человека, подвергаемого процессу изменения (клиента). Поэтому бихевиористы не могут объяснить, каким образом конкретные восприятия и мысленные карты их клиентов (внутренние переменные) приводят у разных клиентов к различным реакциям на одну и ту же манипуляцию внешними переменными. Такие системы оказываются не столь эффективными, как системы, способные принимать во внимание эти внутренние структуры. Такие системы не способны разумно реагировать на то обычное обстоятельство, что «один и тот же» опыт, определенный в терминах окружения, вызывает у разных людей самые различные реакции.

Эффективные стратегии изменения признают существование двух главных категорий переменных, которые следует принимать во внимание в процессе изменения:

1. Внешние переменные, относящиеся к окружению, такие как переменные, употребляемые бихевиористом. В НЛПпр терапевт манипулирует ими при таких способах образования паттернов, как терапевтические задания, использование последствий, манипуляции контекстом и т.д.

2. Внутренние перцептуальные стратегии и мысленные карты, влияющие на реакции клиента – прежде всего и главным образом это все отображения, следующие за ПД.

Злополучное исключение этого второго множества переменных связывает руки практику-бихевиаристу и кажется существенно нарушающим системный подход. Как уже было сказано, в применениях паттернов НЛП опорой вмешательства являются представления, к которым обращаются либо прямо, посредством языка (метамодель, Милтон-модель и т.д.) или с помощью несловесной техники (например, форматов якорения), либо косвенно, посредством терапевтических заданий и манипуляции контекстом (как в случае приведенного выше примера с миром Сьюзен, перевернувшимся вверх дном). Нам кажется любопытным, что эти две системы (НЛПпр и терапии с бихевиористской основой), столь различные по своим подходам и эпистемологии, в некотором отношении оказываются вполне согласными между собой и расходятся со всеми другими системами, известными авторам, – а именно, в своей позиции, отказывающейся исследовать «причины» проблем и отрицающей необходимость включать сознание людей в процессы изменения.

Наши рекомендации