Окрашивание и другая отделка
Единственный экземпляр украшенной рубашки, который мне известен – это псковская находка с шёлковыми манжетами и шёлковыми полосами, которые могут является отделкой подола.
Говоря об окрашивании, шерсть впитывает краситель значительно легче, и многие фрагменты обнаруженной шерстяной одежды имеют следы окрашивания. Рубашка из Эуры видимо, была окрашена в синий цвет, и Хёгг полагает, что все фрагменты шерстяной одежды, обнаруженные в гавани, были окрашены. В соответствии с ее исследованиями, антибактериальный эффект от окрашивания гранатовыми корками имеет значение для нижней одежды, вроде рубашки, которую носят близко к телу.
Лён, с одной стороны, сложен в окрашивании, если не использовать современные химические красители. С небольшими исключениями, общее число льняных фрагментов не были окрашены. Конечно же, сложно отличить оригинальный цвет, от приобретенного вследствие коррозии и разложения тела; иногда очень сложно определить, был ли фрагмент изначально окрашен. И всё же, согласно, Инги Хёгг, есть причина полагать, что льняные фрагменты рубашек, найденных в захоронениях Бирки (захоронения 60А и 762) могли быть окрашены в синий и красный цвет, соответственно. Также, есть более убедительное доказательство, подтверждающее что жители Бирки успешно красили лён – синий льняной хангерок, из захоронения 563. В конце концов, льняные рубашки из Пскова и Хёрта были окрашены синим, и госпожа очень высокого статуса, в «Песне о Риге» носит синюю рубашку.
Не все рубашки были сшиты из полотна одного цвета, что доказывает фрагмент клетчатой рубашки, обнаруженной в захоронениях Хедебю. Они были сшиты из ткани очень высокого качества и возможно, их носили только богатые люди, и белая и синяя клетка (захоронение 27/1963) и красно-синяя (захоронение 159/1960) составляют резкий контраст с белыми рубашками эпохи викингов, которые многие из нас ожидали увидеть.
Вырез горловины
Согласно Инги Хёгг, есть некоторые доказательства в Бирке о вырезе горловины, в форме замочной скважины, застегивающейся на круглую фибулу. Из 52 захоронений в Бирке с льняными фрагментами рубашек, только 20 содержат небольшие круглые фибулы. Девять круглых фибул содержат фрагменты льна (или шёлка), прикрепленные к ним, и только четыре из них демонстрируют складки, которые могут быть краями выреза горловины, в форме замочной скважины (захоронения 554, 644, 762 и 60А). Только один из них (60А) сохранил изначальную ткань и на черепахообразных фибулах, и на круглой фибуле, демонстрируя, что прикрепленый к круглой фибуле фрагмент, возможно, был частью рубашки.
В захоронениях, не содержащих парных фибул (и возможно не имеющих предмета одежды, который носили с ними), положение круглой фибулы варьируется, с приоритетом местонахождения по центру груди. Однако, в захоронениях, содержащих черепахообразные фибулы, небольшая круглая фибула обычно (75% всех случаев) расположена ниже подбородка, демонстрируя, что ею закалывали предмет одежды, который носили под платьем, застегивающимся парными фибулами, и появлялась необходимость поместить фибулу выше, чтобы она не оказывалась спрятанной под платьем. Это усиливает теорию закалывания рубашки круглой фибулой. Положение фибулы под подбородком также демонстрирует, что вырез горловины располагался очень близко к горлу, а положение фибулы ниже, в отсутствии парных черепахообразных фибул, может указывать на то, что вырез был значительно глубже.
Всё же, существуют ещё 32 захоронения Бирки, с текстильными фрагментами рубашек без круглых фибул. Инга Хёгг считает, что возможно, вырез не зависел от круглой фибулы, как более поздние средневековые туники, с их вариациями выреза горловины. Если мы будем придерживаться этой теории, некоторыми возможными интерпретациями захоронений без круглых фибул, могли быть треугольные или круглые вырезы горловины, достаточно большие, чтобы туда свободно проходила голова, или там присутствовала какая-то, прикрывавшая вырез ткань, которая, потом исчезла.
Примером одежды, имеющей вырез горловины в виде замочной скважины, но не застегивающейся на круглую фибулу, является псковская рубашка. Так как, этот предмет одежды найден в берестяном коробе, а не на теле, мы не можем сказать наверняка, закалывалась ли она фибулой в районе горла. Однако, археологи выдвинули теорию, что горловина завязывалась льняными лентами. Другим примером, с использованием льняных лент, вместо фибулы, являеся рубашка из Выборга. К сожалению, дефицит металлических артефактов по соседству делает такой механизм закрытия крайне уязвимым к процессу разложения, происходящему в захоронении, и мы не можем сказать наверняка, использовались ли ленты повсеместно или нет.
Вырез горловины псковской рубашки был плиссированным. Невозможно судить, используя археологические доказательства, был ли он подобен тем, которые использовались в рубашках, обнаруженных в Бирке.
Однако, опираясь на теорию Инги Хёгг, о том, что плиссированные рубашки были импортированы в Бирку из Киева (см ниже подробнее), мне кажется возможным, что и рубашки из Бирки, и псковская рубашка пришли из славянского традиционного костюма.
Фрагменты рубашки из Хедебю не дают никаких точных свидетельств о вырезе горловины, но отсутствие фибул, помещенных в положении высоко на груди, демонстрирует, что там было несколько вырезов в форме замочной скважины, закрытых фибулой. Вместо этого, разумней было бы предположить, что вырез рубашки повторяет вырез верхнего платья, с глубоким круглым вырезом для головы. Подобные вырезы (хотя и немного другой формы) используются в Скджолдехамне и Кракелундской тунике.
Клинья?
Ни один из фрагментов, обнаруженных в Хедебю, не идентифицирован как клинья. Однако, обе шерстяные нижние туники (фрагмент 55А из гавани) и верхняя туника (фрагмент S29 из поселения) имеют клинья, сделанные в той же технике, как и в льняной рубашке. Фрагменты рубашки из Бирки слишком малы, чтобы позволить идентифицировать специфические куски рубашки; но после исследования традиционного народного костюма, из Швеции и средневековых туник, Хёгг предполагает конструкцию гладкой рубашки из Бирки, используя клинья, для расширения стана (см ниже более подробную информацию).
Однако никто не согласен с этой теорией. Тор Эвинг считает, что клинья являются Европейским заимствованием и не могут быть использованы скандинавами. Он упоминает рубашку, обнаруженную в Бернутсфельде, Германия, датируемую началом эпохи викингов, и рубашку из Выборга, Дания, датируемую концом периода – обе узкие и без клиньев.
И хотя клинья были обнаружены в Хедебю, Эвинг считает эти находки нетипичными для Скандинавии, большая часть текстильных остатков происходит из гавани, и может иметь части европейской одежды, смешанной со скандинавской – это и объясняет наличие клиньев. В соответствии с его теорией, широкая туника на иллюстрации, где изображен датский король Кнут в Winchester Liber Vitae, могла иметь двух частную конструкцию, с плиссированной юбкой, пришитой к верхней части, в районе талии.
Мне кажется, что существование Кракелундской и Скджолдехамнской туник всерьез ослабляют эту теорию. Обе туники имеют клинья, хотя одна из них относится к концу эпохи викингов, а другая, возможно, имеет отношение к саамам. Ни одна из них, не была обнаружена близко к границе Дании и остальной части Европы, потому, если кто-то считает, что фрагменты клиньев из гавани, и из поселения Хедебю имеют европейское происхождение, то с этими примерами, этот аргумент не работает совсем.
Рукава?
Согласно Инги Хёгг, нет чётких археологических свидетельств о существовании рукавов, в материале Бирки. Только четыре захоронения содержат фрагменты, которые могли бы быть частью рукава, и все они плиссированы. Четыре – это не самая значительная статистическая величина, и доминирование количества плиссированного льна явно преувеличено, или причина в том, что плиссированный лён проще идентифицировать, как часть рубашки, чем гладкий, или это может указывать на то, что только плиссированные рубашки имели длинные рукава. Из четырех захоронений, номер 1062 содержит фрагменты, максимально похожие на рукав, и плиссировка, в этом случае, располагается перпендикулярно руке.
Тор Эвинг поднимает вопрос о возможности ношения длинных рукавов только в составе плиссированных платьев, а остальные были некими полу рукавами, образованными частью платья, которое закрывало верхнюю часть руки. Чуть ниже, приведена его модель, объясняющая суть более детально. В то время, как теория Эвинга является довольно интересной, рунический камень из Хунненстада демонстрирует простую гладкую сорочку с длинными рукавами. В дополнение, хотя рубашка из Пскова и демонстрирует больше славянскую традиционную одежду, нежели скандинавскую, стоит заметить, что наличие шёлковых манжетов, в этом захоронении, указывает на длинный рукав. Археологическая находка из Эуры, также имеет фрагменты рукава, прилипшие к металлическим браслетам, что указывает на то, что женщина носила какой-то тип платья с длинными рукавами.
Однако, даже если мы решились на интерпретацию с длинными рукавами, форма рукавов остается неизвестной (и возможно, различалась, для каждой женщины, в зависимости от статуса, времени и места). В дополнение к изобразительному материалу с рунического камня в Хунненстаде, некоторые мысли может навеять форма рукава, позаимствованная с Выборга или туники из Кракелунда, или с узких рукавов, обнаруженных в Хедебю (фрагмент 57). Ниже, привожу два примера различной, музейной, интерпретации формы рукавов, иллюстрирующие что здесь не может быть не обсуждаемой, «единственно верной выкройки», поддерживаемой археологическими находками.
«Блузочный рукав», реконструкция «Прямой рукав», реконструкция
Исторического Музея в Осло, Норвегия музея в Треллеборге, Дания
Форма рубашки
Так как от рубашки остались лишь фрагменты, археология не может дать нам однозначный ответ на вопрос – как она выглядела. Что мы знаем наверняка – это то, что одежда была, как минимум, длиной до бедер и имела различные типы горловин. Также существуют находки, подтверждающие наличие клиньев и рукавов, хотя их интерпретация и пребывает в стадии бесконечных дискуссий.
Материал из Бирки
Одним из наиболее популярных вырезов горловины, в Бирке, была горловина в форме замочной скважины, с вырезом, застегивающимся на маленькую круглую фибулу. Есть два варианта: гладкая и плиссированная версии. Гладкая была распространена на протяжении всего 9-го века, в то время, как плиссированная обрела популярность в 10- м веке. Согласно Хёгг, находки из захоронений указывают на то, что плиссированные льняные рубашки носили только женщины, принадлежавшие к высшим слоям общества.
Den rynkveckade linnesärken har av gravfynden att döma säkert bara burits av medlemmarna i de förnämsta familjerna.
<...>
I enstaka 800-talsgravar finns rester av den goffrerade särken. I 900-talsgravama blir den betydligt vanligare och förekommer lika ofta som den släta särken.
Inga Hägg: Kvinnodräkten i Birka, стр 13, стр 36
Происхождение и льняного полотна, и самих рубашек обсуждается несколькими археологами. Агнесс Гейер считает, что лён мог быть продуктом местного производства. Это активно оспаривает Хёгг, которая считает, что, в связи со своим расположением, Бирка могла перенять некоторые традиции костюма Восточной Европы, и плиссированная рубашка может быть одним из таких заимствований. Одним из ее аргументов являются «стоячие» складки рубашки, которые не найдены ни ранее, ни позднее, в одежде Скандинавского региона. Согласно Хёгг, плиссированные рубашки были ввезены в качестве готового предмета одежды из Восточной Европы, вместо плиссирования в Бирке.
Den goffrerade särktypen kan inte påvisas i det äldre dräktmaterialet i Skandinavien och tycks inte heller ha satt spår i den fortsatta dräkthistorien så som man kunde vänta sig, om den hade vävts, skurits till och sytts i landet, ja, t.o.m. om enbart goffreringen hade utförts här. Goffreringstekniken ger en anvisning om, att ursprungsområdet för denna, troligen i färdigt skick importerade särk, borde vara östra Europa.
Inga Hägg: Kvinnodräkten i Birka стр 36
Её теория заключается в том, что плиссированная рубашка, вероятно, привозилась из областей, расположенных рядом с Киевом. Она также считает, что лён, в гладких рубашках был привозным, но сами рубашки могут быть частью традиционной домашней одежды Севера. Позже, Агнес Гейер соглашается, что лён, вероятно, привозился (импортировался) из славянских земель, но потом предполагает, что гладкие рубахи также были предметом импорта.
Это предположение идеально совпадает с недавним предположением Инги Хегг, основанном на этнологическом (этнографическом) материале с территории Словакии. Оно заключается в том, что плиссированные рубашки, которые носили женщины Бирки, привозились из Киева. Моё единственное возражение этому предположению — все находки (остатки) льняных тканей, не только плиссированных, были также предметом импорта в том же состоянии, плиссированые и готовые к носке, и это в случаях, где материал однородный; предмет одежды мог быть постиран или попасть под дождь и таким образом утратить свою плиссированность
Agnes Geijer: Textile Finds from Birka стр 89
Хегг не соглашается с Гейер в предположении, что гладкая рубаха — это просто плиссированная рубаха, которую постирали. Она указывает на тот факт, что существует чёткая хронология моды на рубашки и, если верить Гейер, то следует, что возросшая популярность плиссированных рубах указывает на то, что люди якобы перестали стирать свои рубахи, после 900 года. Вместо этого она по-другому формулирует своё мнение — гладкие и плиссированные рубахи представляли собой два разных типа одежды, происходящих из разных традиций одежды.
Spår av den släta särken finns huvudsakligen i de äldre gravarna och av den goffrerade i de yngre (800- resp. 900-talet). Att de två särkarna kan skiljas åt kronologiskt bekräfter, att det måste röra sig om två olika typer och inte, som också hävdats om en och samma typ - nämligen den goffrerade <...> Om ett sådant antagande verkligen stämde måste man ju dra slutsatsen, att goffrerade särkar, eller "rynckveckade", för att använda en term denna författare numera föredrar, inte längre tvättades efter ca 900!
Inga Hägg: Birkas orientaliska praktplagg стр 205
Сразу же после утверждения о том, что гладкая рубаха была сшита из импортного льна, но по крою, соответствующему местным традициям, она считает возможным использовать шведские народные костюмы, как возможную основу для реконструкции, полагая, что они восходят к средневековью или более раннему периоду.
Она рассматривает два варианта; 1 — рубаха, состоящая из двух частей, верхняя часть — тонко сотканная льняная ткань, нижняя часть (часто спрятанная за другой одеждой) сделана из грубого льна; 2 — рубаха/платье, сделанная из одного куска (нет плечевых швов) с рукавами, ластовицами и клиньями.
Она считает, что рубаха из одного куска полотна наиболее отражает действительность Бирки. Вероятно, она считает так, поскольку рубахи средневековья имеют тот же крой, какой бытовал в Эпоху викингов, и по этой же выкройке шились туникообразные рубахи раннего средневековья. По этой же выкройке, сшиты рубахи Скджольдехамна и Кракелунда, но поскольку они не были датированы методом углеродного анализа до того момента, когда она написала тезисы, и возможно, не знала о них, как о возможных находках эпохи Викингов. Тем не менее, главная причина выбора данного типа заключается в том, что в нескольких захоронениях удалось определить, что лён верхней и нижней части рубахи был одинакового качества, что указывает на то, что это была именно рубаха из одного куска льна, а не рубаха, состоящая из верхней и нижней части.
Реконструировать плиссированную рубаху ещё сложнее. Как и в случае с гладкой рубахой, Хегг считает нужным обратиться к традиционной одежде данного региона, чтобы строить предположения относительно кроя данного предмета одежды. А поскольку она считает, что плиссированные рубахи привозились из Киева, она обращается к традиционной одежде Славян.
Существуют два разных предмета дакийской одежды, от которых, возможно, произошли два типа южнославянских рубах. Первый тип — дакийско-славянский тип, второй — так называемый дакийский "Фолтенклейд". Оба типа можно увидеть на памятнике Trajan в Адамклиси, Румыния.
Дакийско-славянский тип: складки собраны спереди на шее. Тип «Фолтенклейд»: складки
Складки на рукавах проходят параллельно рукам. проходят спереди по плечам. Складки
на рукаве перепендикулярны руке.
К сожалению, из-за того, что Столпе не упоминает, какие черепахообразные фибулы были слева и справа от туловища, мы не можем сказать, имела ли рубаха Бирки складки, собирающиеся у шеи, или по направлению к плечам. Это означает, что мы не можем сделать выбор в пользу одного или другого типа, как наиболее подходящего, для реконструкции плиссированной рубахи, а также делать вывод о том, действительно ли оба типа рубах бытовали в Бирке. Находки фрагментов рукава указывают на то, что складки, возможно, шли перпендикулярно руке (что казалось бы, указывает на тип "Фолтенклейд”), но складок настолько мало, и они настолько неопределённые, что их нельзя рассматривать в качестве основания, для выбора данного типа. Таким образом, Инга Хегг приходит к выводу, что вопрос реконструкции кроя плиссированной рубахи остаётся открытым.
Тор Эвинг предлагает совершенно другую интерпретацию гладких и плиссированных рубах. Вместо использования весьма ограниченных археологических источников, он обращается к современным письменным источникам.
В поэме Rígsþula, в сцене визита к знатной паре, даётся описание женщины, Moðir, у которой рубаха синего цвета с плиссированными рукавами:
...en húskona hugði at örmum, strauk of ripti, sterti ermar. Keisti fald, kinga var á bringu, siðar slæður, serk bláfáan...
- Rígsþula
...но хозяйка дома размышляла о своих руках, когда гладила лён и делала складки на рукавах. but the lady of the house was thinking of her arms, smoothing the linen, pleating the sleeves. Разбухший faldr, пряжка была у неё на груди, полный slæðr, рубаха, окрашенная в синий цвет...
- Перевод Thor Ewing: Viking Clothing стр 41
В случае Эммы, жены мелкого землевладельца, поэма не даёт явного упоминания рубахи (если только dúkr á halsi не является особым способом описания рубахи):
Sat þar kona... sveigr var á höfði, smokkr var á bringu, dúkr var á halsi, dvergar á öxlum.
- Rígsþula
Женщина села... на голове у неё был a sveigr, складки на груди, полотно на шее, фибулы-карлики на плечах
- Translation by Thor Ewing: Viking Clothing стр 37
Итак, судя по описанию Moðir, у неё имелись рукава, в то время, как в той же самой поэме, описывается девушка-рабыня, у которой загорели руки, которые, следовательно, были непокрытыми. Что касается Эммы, ни её руки, ни рукава не упоминаются вовсе.
Тор Эвинг предостерегает от извлечения слишком большого количества информации из коротких фраз поэмы, но утверждает, что возможно, на шее у Эммы широкая одежда, вместо рубахи. Если же на ней рубаха, то она, вероятно, отличается от рубахи Moðir отсутствием складок и рукавов.
Согласно Эвингу, данную рубаху возможно определить как предмет одежды, похожий на платья, иллюстрации которых представлены в итальянской книге 9-ого века, «Аугсбургское исповедание», а именно: широкое женское платье, распахнутое спереди под грудью, и не имеющее рукавов (хотя оно достаточно широкое, чтобы покрыть верхнюю часть руки). И, хотя Исповедание было создано далеко от Скандинавии, оно относится к тому же периоду, что и эпоха Викингов.
Иллюстрация: Thor Ewing: Viking Clothing, стр 57.
Если эти платья были плиссированными, то их складки собирались по направлению к плечам, что соответствует материалу Бирки, если выбирать "Фолтенклейд", а не дакийско-славянский тип рубахи, интерпретируя данные факты. И опять же, к сожалению, археологические данные ничего не говорят о том, собирались ли складки рубахи Бирки по направлению к плечам, или у шеи.
Эвинг утверждает, что плиссированный вариант данного предмета одежды для знати имел ограниченную ширину, что обуславливает необходимость рукавов. Версия данного платья, для низшего класса, якобы имеет рукава до локтя, для большей защиты, которая не была позволена рабу, но не те характерные рукава, которые были у Moðir. Эта реконструкция, по-видимому, объясняет, почему немногочисленные фрагменты, найденные в Бирке, определяются как возможные фрагменты рукавов, причём все они являются плиссированными.
Общая форма рубахи, на руническом камне в Хуннестеде, больше похожа на крой и интерпретацию, которую Инга Хегг выбрала для гладких рубах Бирки, чем на более широкое платье, предложенное Тором Эвингом, но данный рисунок может быть скорее символическим, нежели реалистичным. Версия Инги Хёгг также согласуется с туниками Кракелунда и Скджольдехамна. С другой стороны, есть вероятность, что обе они являются предметами мужской одежды, и что женская рубаха радикально отличалась от мужской.
Материал из Хедебю
Отсутствие фибул в непосредственной близости от горла, в захоронениях, в сочетании с вырезом горловины в фрагментах 72С и 73 из гавани, указывает на то, что вырезы горловины в рубашках из Хедебю, были широкими и круглыми. Проймы, вероятно, были резко закругленными, в месте вшивания верхней части руки и плеча, и рукава были очень узкими, на что указывает фрагмент рукава верхней рубашки (фрагмент 57) и проймы из 72С и 73.
Также, абсолютно ясно, из фрагментов шерстяной нижней туники, что, несмотря на то – была ли рубашка из Бирки балахоном, как позиционирует ее Эвинг, или нет; рубашка из Хедебю имеет более приталенную форму. Она повторяет базовый силует туники из Скджолдехамна или Кракелунда, и средневековых туник, появившихся позднее (напр. Херджолфснес). Однако, верхняя часть рубашки может прлегать к телу больше, чем более свободная, созданная прямоугольным куском тела, туники из Кракелунда.
Если следовать археологическим находкам, похоже, что рубашка из Хедебю состояла из передней и задней части, сшитых на плечах и расширенных книзу клиньями.
Мы не можем сказать наверняка, насколько велики были отдельные части, из которых состояла рубашка. Она могла иметь передние и задние части, которые были разделены, чтобы дать возможность вшить клин по центру. Или, она могла, как туники 55А и 18, быть составлена из верхней части, присоединяемой к нижней юбке, посредством шва на талии (пунктирная линия 1). Дополнительно, мог быть шов, проходящий вертикально вниз посередине и спереди, и сзади, как это было в случае с 55А и 18 (пунктирная линия 2).
Есть находка из захоронения 5/1964, указывающая на то, что рубашка из Хедебю могла быть плиссирована, но фрагменты такие тонкие, что они дают очень мало информации, чем материал из Бирки для определения выкройки этого типа рубашки.
Псковский материал
Хотя викинги иногда путешествовали в Россию, это не дает основания полагать, что остатки текстиля, обнаруженные в Псковском некрополе, яяляются частью скандинавской рубашки. Однако, «черепахообразные» фибулы, обнаруженные вместе с одеждой, указывают на то, что там присутствовал хангерок, или что-то очень похожее, и потому, можно предположить, что нижней одеждой служила скандинавская рубашка.
Обнаруженные фрагменты указывают на то, что рубашка была плиссирована, как минимум, в области шеи. Неизвестно. была ли она плиссированной полностью, и мог ли это быть тот самый тип рубашек, ввозимый в Бирку из Киева.
У рубашки были длинные рукава, заканчивающиеся шёлковыми манжетами, и насколько я знаю, это единственный пример декорированной археологической находки. Возможно, низ рубашки, также был украшен шёлком. Археологи предполагают, что шёлковые тканые ленты, обнаруженные в захоронении, могли быть частью рубашки, так как идентичны по цвету шёлковым манжетам. Однако, такое же предположение можно сделать и относительно хангерока (он содержит полосу красновато-фиолетового шёлка), и в конце, они решили не делать жёстких выводов о том, какой из предметов одежды, был украшен шёлком по подолу.
К сожалению, кроме горловины и рукавов, нет никаких археологических обоснований формы Псковской рубашки. В предварительном отчете, переведенном Битсоном, скандинавскую рубашку археологи называют иным термином – рубаха. Это один из нескольких терминов, которые используют для описания льняной рубашки, которая была своеобразным клише Русской средневековой нижней одежды. В конечном отчете, однако, термин исчезает, и текст не дает никакой интерпретации формы рубашки, исходя из физического расположения фрагментов.
Эскиз рубашки включен в отчет, но нет информации, построена ли эта реконструкция на прилегающих предметах одежды, и на каких.
Иллюстрация заимствована из Zubkova, Orfinskaya, Mikhailov: Studies of the Textiles from the 2006 Excavation in Pskov, стр 298
Материал из Эуры
Всё, что осталось от нижней рубашки, из захоронения 56 в Луистиари, это фрагменты рукавов. Они – узкие в области запястьев, постепенно расширяющиеся вверх, и были довольно длинными, достигая браслетов на руках. Эта реконструкция базируется на женском захоронении 56 в Луистиари, Эура. Иллюстрация и информация о реконструкции позаимствована
Pirkko-Liisa Lehtosalo-Hilander: Ancient Finnish Costumes, стр 50
За основу, была взята параллель к длине рукава, и при интерпретации находки, Летосало-Хиландер решила прибегнуть к конструктивному методу, который позволил бы разрезать рукава в продольном направлении. Придерживаясь этой идеи, она решила адаптировать выкройку к кожаной тунике, обнаруженной в датском болоте, и имеющей датировку железным веком. В этой находке, рукава начинались от шеи, таким образом, отсутствовали швы на плечах, и основная часть формировалась из передней, задней, и двух клиньев по сторонам.
При использовании этой выкройки, рубашка из Эуры имеет только прямые детали. Если одежда начинается и заканчивается ткаными на дощечках лентами, только края выреза для шеи должны быть подбиты; начальные и конечные границы ткани образуют края подола и края рукавов.
Выбранная выкройка использует ткань в очень эффективной манере. И всё же, ее происхождение демонстрирует, как сложно сделать интерпретацию, базирующуюся не нескольких фрагментах из захоронения. Датский Железный век завершился примерно в 790 году н.э., и это достаточно далеко и по времени, и по расстоянию от женщины, погребенной в Финляндии, в конце 11 века( Также, как говорилось ранее, традиционный финский костюм в это время, значительно отличался от остальной Скандинавии, и потому, захоронение 56, в Луистиари – несколько подозрительный источник для реконструкции скандинавской рубашки).