Словари социальных диалектов: жаргонов, арго, сленга

Социальный диалект – язык определенных социальных групп. Такой язык отличается от литературного только лексикой. Различают профессиональные языки (охотников, сапожников, рыболовов); корпоративные, или групповые жаргоны (студентов, солдат и др.); арго – особый язык ограниченной профессиональной или социальной группы (язык военных, воровское арго), который употребляется с целью сокрытия предмета коммуникации. Лексика социальных диалектов не имеет своей грамматики и базируется на системе литературного языка.

СЛОВАРИ СОЧЕТАЕМОСТИ СЛОВ

Цель словарей сочетаемости – показать, как правильно подбирать слова, чтобы обеспечить их соответствие друг другу в смысловом и стилистическом отношениях. Вместе со словарями трудностей представляют собой основные разновидности словарей узуса.

СЛОВАРИ-СПРАВОЧНИКИ ТРУДНОСТЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА

Словари трудностей, появившиеся в отечественной лексикографии более ста лет назад, отражают разнообразные трудные случаи построения, употребления, произношения и написания языковых выражений. Словари-справочники трудностей отвечают на вопрос, как лучше, как правильнее сказать, какой вариант предпочесть в данной речевой ситуации. Это нормативные словари, служащие задачам совершенствования языка и речи, укреплению действующих норм литературного языка.

СЛОВАРИ ЭПИТЕТОВ, МЕТАФОР И СРАВНЕНИЙ

Эпитет (от греч. epitheon – приложенное, прибавленное) – образное художественное определение предмета, понятия, явления. Слово (или сочетание слов) выполняет синтаксическую функцию определения или обстоятельства и обычно употребляется в переносном значении.

Метафора (греч. metaphora – перенос) – троп или фигура речи, употребление слова, обозначающего некоторый класс объектов, явлений, действий или признаков, для характеризации или номинации другого, сходного с данным класса объектов.

Сравнение – стилистический прием, основанный на образной трансформации грамматически оформленного сопоставления.

СЛОВАРИ ЯЗЫКА ПИСАТЕЛЕЙ И ОТДЕЛЬНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ

Словарь языка писателя содержит описание слов, употребленных в его сочинениях. При этом делается полная выборка слов из всех литературных произведений, включая тексты вариантов, а также из писем, заметок и официальных бумаг писателя. Первый словарь языка писателя – «Словарь к стихотворениям Державина. Сочинения Державина с объяснительными примечаниями Я. Грота» (СПб., 1883. Т. 1).

Наиболее полным теоретически разработанным толковым словарем писателя является четырехтомный «Словарь языка Пушкина» под редакцией В.В. Виноградова (М., 1956-1961, 2-е изд. Т. 1-2, М., 2000), созданный в Институте русского языка АН СССР по программе Г.О. Винокура. В словаре содержится и объясняется 21 191 слово. В 1982 г. вышел дополнительный том «Новые материалы к словарю А. С. Пушкина; (1642 слова), куда вошли новые словарные материалы, извлеченные из всех первоначальных вариантов сочинений А.С. Пушкина.

ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ

Терминологические словари – словари, содержащие терминологию одной или нескольких специальных областей знаний или деятельности. Сочетают в себе черты лингвистических и энциклопедических.

Число терминологических словарей очень велико и постоянно увеличивается; некоторые из них имеют большой объем и содержат не только толкования терминов, но и сведения об их сочетаемости; многие терминологические словари к тому же является двух- или многоязычными.

В России терминологические словари – словари религиозных терминов – появились в XI в. Эти русские азбуковники средневековья стали первым лексикографическим опытом создания терминологических словарей. Первый словарь научных терминов – словарь К.А. Кондратовича (1780 год). Эту дату можно считать отправной точкой в создании словарей терминологического типа. Словарю Кондратовича предшествовали очень краткие (в несколько страниц) списки терминов из различных областей жизни, науки, культуры.

Словари лингвистических терминов– разновидность отраслевых энциклопедических словарей. Возникновение словарей этого типа относится к концу XIX в. До этого лингвистическая терминология отражалась в более широких справочниках: энциклопедиях, толковых словарях и т. п. Расцвет лингвистической лексикографии относится к 60-м гг. XX в., что связано с появлением новых лингвистических дисциплин, школ и направлений, представляющих новые термины.

ТОЛКОВЫЕ СЛОВАРИ

Толковые словари, задачей которых является объяснение (толкование) значений слов и иллюстрация их употребления в речи, занимают особое место. В обществе толковые словари воспринимаются как хранилище богатства языка и как важнейший источник информации о его функционировании. В большинстве развитых стран мира создание толковых словарей национальных языков рассматривается как существенная часть языковой политики государства и поддерживается специальными государственными программами.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ

Фразеологические словари являют собой характерный пример частного толкового словаря. Их словники ограничены устойчивыми сочетаниями слов, обладающими той или иной степенью идиоматичности (нерегулярности значения). Важная особенность фразеологических словарей – необходимость отражения варьирования формы фразеологизмов.

ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ

Этимологические словари объясняют происхождение слов.

Вместе с историческими словарями они образуют особую область лексикографии. Задачи исторического словаря исчерпывающим образом были сформулированы Л.В. Щербой «Историческим в полном смысле этого термина был бы такой словарь, который давал бы историю всех слов на протяжении определенного отрезка времени, начиная с той или иной определенной даты или эпохи, причем указывалось бы не только возникновение новых слов и новых значений, но и их отмирание, а также их видоизменение». К историческим словарям русского языка относится фундаментальный трехтомный труд И.И. Срезневского «Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам» (1893-1903). В качестве источника для этого издания послужили примеры из 2700 памятников XI-XIV вв. В Институте русского языка РАН ведется работа над словарем русского языка XI-XVII вв., создаваемого на основе картотеки, начатой в 1920 годах А.И. Соболевским и включающей около 2 млн. карточек. С 1984 года издается «Словарь русского языка XVIII века».

[1] Пароли следует взять у библиотекарей ПФ РАП.

Наши рекомендации